See varo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Racines nominales officielles en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Ware, de l’anglais ware." ], "forms": [ { "form": "varoj", "ipas": [ "\\ˈva.roj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "varon", "ipas": [ "\\ˈva.ron\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "varojn", "ipas": [ "\\ˈva.rojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "mot-racine 4OA" ], "senses": [ { "glosses": [ "Denrée, marchandise, produit." ], "id": "fr-varo-eo-noun-f4DzXPf6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈva.ro\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-varo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-varo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-varo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-varo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-varo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-varo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "komercaĵo" } ], "word": "varo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *varə-, et il en est un des plus simples descendants. La racine serait commune avec des mots comme vara (« ressource », « moyen », « réserve »), vartija (« gardien ») et probablement aussi vaara (« danger »). Son origine est germanique, comparer les mots anglais warn, ward et beware. À rapprocher du français garde." ], "forms": [ { "form": "varoni", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "varomme", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "varosi", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "varonne", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "varonsa", "tags": [ "third-person" ] } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 15 ] ], "text": "Olla varuillaan.", "translation": "Être sur ses gardes." }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "text": "Ottaa muonaa varoksi.", "translation": "Prendre de quoi manger par précaution." } ], "glosses": [ "Précaution, vigilance, prudence, garde." ], "id": "fr-varo-fi-noun-q~hlOzNO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑ.ro\\" } ], "word": "varo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Noms :", "word": "varoitus" }, { "sense": "Noms :", "word": "varovaisuus" }, { "sense": "Verbes :", "word": "varoa" }, { "sense": "Verbes :", "word": "varoittaa" }, { "sense": "Adjectif :", "word": "varovainen" }, { "sense": "Adjectif :", "word": "varomaton" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *varə-, et il en est un des plus simples descendants. La racine serait commune avec des mots comme vara (« ressource », « moyen », « réserve »), vartija (« gardien ») et probablement aussi vaara (« danger »). Son origine est germanique, comparer les mots anglais warn, ward et beware. À rapprocher du français garde." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "related": [ { "sense": "Noms :", "word": "varustus" }, { "sense": "Noms :", "word": "varuste" }, { "sense": "Noms :", "word": "varusmies" }, { "sense": "Noms :", "word": "kaarti" }, { "sense": "Verbes :", "word": "varustaa" }, { "sense": "Verbes :", "word": "varustautua" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Varotoimenpide.", "translation": "Manœuvre de prudence." } ], "glosses": [ "De précaution, vigilance, prudence, garde." ], "id": "fr-varo-fi-prefix-w3YWDLBY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑ.ro\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "varo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *varə-, et il en est un des plus simples descendants. La racine serait commune avec des mots comme vara (« ressource », « moyen », « réserve »), vartija (« gardien ») et probablement aussi vaara (« danger »). Son origine est germanique, comparer les mots anglais warn, ward et beware. À rapprocher du français garde." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "varo" } ], "glosses": [ "Accusatif II singulier de varo." ], "id": "fr-varo-fi-noun-2MoU2oOb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑro\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "varo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "mot composé de var- et -o « substantif »" ], "forms": [ { "form": "vari", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Marchandise, article (de commerce)." ], "id": "fr-varo-io-noun-cHVPcR67" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈva.rɔ\\" } ], "word": "varo" } { "anagrams": [ { "word": "avrò" }, { "word": "ovra" }, { "word": "Rova" }, { "word": "Vora" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de varare." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lancement." ], "id": "fr-varo-it-noun-otZtps1L" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "varo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "varonēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "varonēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "varonem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "varonēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "varonis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "varonum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "varonī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "varonibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "varonĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "varonibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "baro" }, { "form": "varro" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Homme grossier" ], "id": "fr-varo-la-noun-Ep~N38LC" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "varo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "faire obstacle, se mettre en travers", "word": "obvaro" } ], "etymology_texts": [ "De varus." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "paronyms": [ { "word": "Varro" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "varo, infinitif : varare, supin : -" ], "senses": [ { "glosses": [ "Courber, incurver." ], "id": "fr-varo-la-verb-XqErCw8P" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "varo" }
{ "categories": [ "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en allemand", "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "Noms communs en espéranto", "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés", "Racines nominales officielles en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand Ware, de l’anglais ware." ], "forms": [ { "form": "varoj", "ipas": [ "\\ˈva.roj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "varon", "ipas": [ "\\ˈva.ron\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "varojn", "ipas": [ "\\ˈva.rojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "mot-racine 4OA" ], "senses": [ { "glosses": [ "Denrée, marchandise, produit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈva.ro\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-varo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-varo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-varo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-varo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-varo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-varo.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "komercaĵo" } ], "word": "varo" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "finnois" ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *varə-, et il en est un des plus simples descendants. La racine serait commune avec des mots comme vara (« ressource », « moyen », « réserve »), vartija (« gardien ») et probablement aussi vaara (« danger »). Son origine est germanique, comparer les mots anglais warn, ward et beware. À rapprocher du français garde." ], "forms": [ { "form": "varoni", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "varomme", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "varosi", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "varonne", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "varonsa", "tags": [ "third-person" ] } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en finnois" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 15 ] ], "text": "Olla varuillaan.", "translation": "Être sur ses gardes." }, { "bold_text_offsets": [ [ 13, 20 ] ], "text": "Ottaa muonaa varoksi.", "translation": "Prendre de quoi manger par précaution." } ], "glosses": [ "Précaution, vigilance, prudence, garde." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑ.ro\\" } ], "word": "varo" } { "categories": [ "Préfixes en finnois", "finnois" ], "derived": [ { "sense": "Noms :", "word": "varoitus" }, { "sense": "Noms :", "word": "varovaisuus" }, { "sense": "Verbes :", "word": "varoa" }, { "sense": "Verbes :", "word": "varoittaa" }, { "sense": "Adjectif :", "word": "varovainen" }, { "sense": "Adjectif :", "word": "varomaton" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *varə-, et il en est un des plus simples descendants. La racine serait commune avec des mots comme vara (« ressource », « moyen », « réserve »), vartija (« gardien ») et probablement aussi vaara (« danger »). Son origine est germanique, comparer les mots anglais warn, ward et beware. À rapprocher du français garde." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "related": [ { "sense": "Noms :", "word": "varustus" }, { "sense": "Noms :", "word": "varuste" }, { "sense": "Noms :", "word": "varusmies" }, { "sense": "Noms :", "word": "kaarti" }, { "sense": "Verbes :", "word": "varustaa" }, { "sense": "Verbes :", "word": "varustautua" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Varotoimenpide.", "translation": "Manœuvre de prudence." } ], "glosses": [ "De précaution, vigilance, prudence, garde." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑ.ro\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "varo" } { "categories": [ "Formes de noms communs en finnois", "finnois" ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *varə-, et il en est un des plus simples descendants. La racine serait commune avec des mots comme vara (« ressource », « moyen », « réserve »), vartija (« gardien ») et probablement aussi vaara (« danger »). Son origine est germanique, comparer les mots anglais warn, ward et beware. À rapprocher du français garde." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "varo" } ], "glosses": [ "Accusatif II singulier de varo." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑro\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "varo" } { "categories": [ "Lemmes en ido", "Noms communs en ido", "ido" ], "etymology_texts": [ "mot composé de var- et -o « substantif »" ], "forms": [ { "form": "vari", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Marchandise, article (de commerce)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈva.rɔ\\" } ], "word": "varo" } { "anagrams": [ { "word": "avrò" }, { "word": "ovra" }, { "word": "Rova" }, { "word": "Vora" } ], "categories": [ "Déverbaux en italien", "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de varare." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Lancement." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "varo" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "forms": [ { "form": "varonēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "varonēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "varonem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "varonēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "varonis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "varonum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "varonī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "varonibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "varonĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "varonibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "baro" }, { "form": "varro" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Homme grossier" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "varo" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes intransitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "faire obstacle, se mettre en travers", "word": "obvaro" } ], "etymology_texts": [ "De varus." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "paronyms": [ { "word": "Varro" } ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "varo, infinitif : varare, supin : -" ], "senses": [ { "glosses": [ "Courber, incurver." ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "varo" }
Download raw JSONL data for varo meaning in All languages combined (6.5kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "varo" ], "section": "Finnois", "subsection": "Nom commun", "title": "varo", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.