See sardine on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Andreis" }, { "word": "Andries" }, { "word": "Arnside" }, { "word": "daniser" }, { "word": "darsine" }, { "word": "désarni" }, { "word": "dineras" }, { "word": "dîneras" }, { "word": "draines" }, { "word": "drainés" }, { "word": "drensai" }, { "word": "nasride" }, { "word": "nerdisa" }, { "word": "nideras" }, { "word": "radines" }, { "word": "radinés" }, { "word": "ranidés" }, { "word": "redinas" }, { "word": "redînas" }, { "word": "rendais" }, { "word": "renidas" }, { "word": "Sedrina" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en atikamekw", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en barbareño", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en éwé", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "arroser les sardines" }, { "word": "beurre de sardines" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "boite à sardines" }, { "word": "boîte à sardines" }, { "word": "comme des sardines" }, { "word": "crabe à sardine" }, { "word": "en banc de sardines" }, { "word": "ensardiner" }, { "word": "grande sardine" }, { "word": "la sardine qui a bouché le port de Marseille" }, { "word": "puxisardinophile" }, { "word": "puxisardinophilie" }, { "word": "sardinade" }, { "word": "sardinal" }, { "word": "sardine à l’huile" }, { "word": "sardine blanche" }, { "word": "sardine commune" }, { "word": "sardine de dérive" }, { "word": "sardine de Royan" }, { "word": "sardine d’Europe" }, { "word": "sardine royan" }, { "word": "sardine Royan" }, { "word": "sardineau" }, { "word": "sardinelle" }, { "word": "sardinerie" }, { "word": "sardinier" }, { "word": "sardinière" }, { "word": "serré comme des sardines" }, { "word": "serrer les cinq sardines" }, { "word": "tassé comme des sardines" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sardina (« sardine (poisson) »)." ], "forms": [ { "form": "sardines", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "Broche métallique plus grosse pour fixer la tente au sol", "word": "maquereau" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l’agriculture française,2ᵉ série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, page 76", "text": "Les poissons qu’on y pêche sont d’un goût excellent ; ceux qu’on estime le plus et qu’on rencontre le plus fréquemment, sont : le rouget, le maquereau, le loup, la sole, deux espèces de sardines enfin et sur-tout le mulet (vulgairement muge), dont nos pêcheurs distinguent aussi deux variétés." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 221", "text": "C'était la saison où les gens de Concarneau pêchent la sardine et des centaines de barques forçaient de voiles pour rentrer au port avant que la tempête éclatât." }, { "ref": "François Bertin, Penn sardin : deux siècles de pêche à la sardine, éd. Ouest-France, 2001, page 91", "text": "Cette transformation est indispensable pour assurer une bonne tenue de la sardine dans les opérations de « friterie » proprement dites, menées immédiatement après par les friteuses." }, { "ref": "Bruno Coppens, Pour s'élever, il faut d'abord se planter!, éditions Racine, Bruxelles, 2019, page 97", "text": "À l'instar de ces menus de restaurant gastronomique où une sardine se transforme en « perle de l'océan », où une compote de pommes devient d'office un « coulis de fruits défendus » et où une nouille se métamorphose en « ruban de semoule enfarinée », vous pouvez aussi rebaptiser votre profession d'une nouvelle étiquette qui fera rêver." } ], "glosses": [ "Poisson de mer au corps fuselé d'une vingtaine de centimètres de long, au dos bleuté et au ventre argenté, apparenté au hareng." ], "id": "fr-sardine-fr-noun-gpxxV4d8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Barthélémy, A Gergovie, sur les traces de César… et de Napoléon III, Le Monde. Mis en ligne le 16 juin 2020", "text": "Il y a aussi ce piquet de tente, une grande pointe en fer percée d’un trou, ce que les campeurs d’aujourd’hui appelleraient une « sardine »." }, { "ref": "Julia Deck, Ann d’Angleterre, chapitre 12, Le Seuil, Paris, 2024, page 102", "text": "Même devant la tente, concentrée sur des préparatifs ou la plantation des sardines, elle est bien mise." } ], "glosses": [ "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol." ], "id": "fr-sardine-fr-noun-zoaxB~Px" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "À la gendarmerie, il tomba sur Jean-Philippe Berbillat et sa collection de sardines étincelantes." }, { "ref": "Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 182", "text": "Au bout de trois ans, Gwen débarque un matin de l’autocar de Brest, quartier-maître, avec de belles sardines rouges sur la manche." }, { "text": "Depuis qu’il a gagné ses sardines il se prend au sérieux." } ], "glosses": [ "Barrette indiquant le grade sur les épaulettes d’un uniforme." ], "id": "fr-sardine-fr-noun-JRrX6l5i", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la maçonnerie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Traces semi-circulaires laissées par le bord d'une taloche, d'une lisseuse sur un enduit." ], "id": "fr-sardine-fr-noun-g6mjsczV", "topics": [ "masonry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français des jeux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jeu dans lequel un joueur se cache et tous les autres le cherchent et le rejoignent lorsqu’ils le trouvent, jusqu’à ce que tous les joueurs aient trouvé la sardine." ], "id": "fr-sardine-fr-noun--oggBrul", "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personne qui se cache dans ce même jeu." ], "id": "fr-sardine-fr-noun-PR0w0TPn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\saʁ.din\\" }, { "audio": "Fr-sardine.ogg", "ipa": "yn̪ saʁ.d̪in̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Fr-sardine.ogg/Fr-sardine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sardine.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sardine.wav", "ipa": "saʁ̥.d̪in̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Neyla B. (BiblioCanet66)-sardine.wav", "ipa": "saʁ.din", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Neyla B. (BiblioCanet66)-sardine.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "slang" ], "word": "sardoche" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sardine" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Poisson.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hering" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "sense": "Poisson.", "word": "serdine" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Poisson.", "word": "sardine" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Poisson.", "word": "سردين" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Poisson.", "word": "سرديل" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Poisson.", "word": "sardin" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Poisson.", "word": "sardil" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Atikamekw", "lang_code": "atj", "sense": "Poisson.", "word": "namecic" }, { "lang": "Barbareño", "lang_code": "boi", "sense": "Poisson.", "word": "šex" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Poisson.", "tags": [ "collective" ], "word": "sardin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sardinenn" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sardella" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Poisson.", "word": "srdela" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Poisson.", "word": "sardela" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Poisson.", "word": "sardino" }, { "lang": "Éwé", "lang_code": "ee", "sense": "Poisson.", "word": "sàdí" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Poisson.", "word": "sardiini" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "searda" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sèarda" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sàrda" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sarda" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Poisson.", "word": "σαρδέλα" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Poisson.", "word": "sardino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Poisson.", "word": "sardella" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Poisson.", "word": "sarda" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Poisson.", "word": "widiovu" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Poisson.", "word": "sardien" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Poisson.", "word": "sardène" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Poisson.", "word": "célaun" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Poisson.", "word": "sardin" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Poisson.", "word": "sardin" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Poisson.", "word": "sarda" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sardynka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Poisson.", "word": "sardinha" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Poisson.", "word": "сардина" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Poisson.", "word": "doresidofa" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Poisson.", "word": "d'oresidofa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Poisson.", "word": "sardin" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Poisson.", "word": "ateşbalığı" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sandhering" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zelthering" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zeltnagel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "peg" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "pole" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "stake" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "klinac" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "kolčić" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "kolac" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "picchetto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "tentharing" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "piket" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "grondpen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "haring" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "śledź" } ], "word": "sardine" } { "anagrams": [ { "word": "Andreis" }, { "word": "Andries" }, { "word": "Arnside" }, { "word": "daniser" }, { "word": "darsine" }, { "word": "désarni" }, { "word": "dineras" }, { "word": "dîneras" }, { "word": "draines" }, { "word": "drainés" }, { "word": "drensai" }, { "word": "nasride" }, { "word": "nerdisa" }, { "word": "nideras" }, { "word": "radines" }, { "word": "radinés" }, { "word": "ranidés" }, { "word": "redinas" }, { "word": "redînas" }, { "word": "rendais" }, { "word": "renidas" }, { "word": "Sedrina" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sardina (« sardine (poisson) »)." ], "forms": [ { "form": "je sardine", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on sardine", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je sardine", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on sardine", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de sardiner." ], "id": "fr-sardine-fr-verb-9ht26cP5" }, { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sardiner." ], "id": "fr-sardine-fr-verb-Bj46TdAv" }, { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de sardiner." ], "id": "fr-sardine-fr-verb-I7rUCuFq" }, { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de sardiner." ], "id": "fr-sardine-fr-verb-LypuaC0l" }, { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sardiner." ], "id": "fr-sardine-fr-verb-8hSVP142" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\saʁ.din\\" }, { "audio": "Fr-sardine.ogg", "ipa": "yn̪ saʁ.d̪in̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Fr-sardine.ogg/Fr-sardine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sardine.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sardine.wav", "ipa": "saʁ̥.d̪in̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Neyla B. (BiblioCanet66)-sardine.wav", "ipa": "saʁ.din", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Neyla B. (BiblioCanet66)-sardine.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sardine" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sardina." ], "forms": [ { "form": "sardines", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sardine." ], "id": "fr-sardine-en-noun-y~1DV7I~" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sardine.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sardine.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sardine.wav" } ], "word": "sardine" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jeux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 92 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 95 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Du latin sardina." ], "forms": [ { "form": "sardines", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Poissons en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pilchard ou sardine, espèce de poisson dont le nom scientifique est Sardina pilchardus." ], "id": "fr-sardine-nl-noun-c5~Cvmv9", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-sardine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Nl-sardine.ogg/Nl-sardine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sardine.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "echte sardine" }, { "word": "Europese sardine" }, { "word": "pelser" }, { "word": "sardien" }, { "word": "sardijn" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sardine" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "Poissons en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin sardina." ], "forms": [ { "form": "sardines", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sardine." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sardine.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sardine.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sardine.wav" } ], "word": "sardine" } { "anagrams": [ { "word": "Andreis" }, { "word": "Andries" }, { "word": "Arnside" }, { "word": "daniser" }, { "word": "darsine" }, { "word": "désarni" }, { "word": "dineras" }, { "word": "dîneras" }, { "word": "draines" }, { "word": "drainés" }, { "word": "drensai" }, { "word": "nasride" }, { "word": "nerdisa" }, { "word": "nideras" }, { "word": "radines" }, { "word": "radinés" }, { "word": "ranidés" }, { "word": "redinas" }, { "word": "redînas" }, { "word": "rendais" }, { "word": "renidas" }, { "word": "Sedrina" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Poissons en français", "Traductions en allemand", "Traductions en angevin", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en asturien", "Traductions en atikamekw", "Traductions en barbareño", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gallo-italique de Sicile", "Traductions en grec", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en slovène", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en turc", "Traductions en éwé", "français" ], "derived": [ { "word": "arroser les sardines" }, { "word": "beurre de sardines" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "boite à sardines" }, { "word": "boîte à sardines" }, { "word": "comme des sardines" }, { "word": "crabe à sardine" }, { "word": "en banc de sardines" }, { "word": "ensardiner" }, { "word": "grande sardine" }, { "word": "la sardine qui a bouché le port de Marseille" }, { "word": "puxisardinophile" }, { "word": "puxisardinophilie" }, { "word": "sardinade" }, { "word": "sardinal" }, { "word": "sardine à l’huile" }, { "word": "sardine blanche" }, { "word": "sardine commune" }, { "word": "sardine de dérive" }, { "word": "sardine de Royan" }, { "word": "sardine d’Europe" }, { "word": "sardine royan" }, { "word": "sardine Royan" }, { "word": "sardineau" }, { "word": "sardinelle" }, { "word": "sardinerie" }, { "word": "sardinier" }, { "word": "sardinière" }, { "word": "serré comme des sardines" }, { "word": "serrer les cinq sardines" }, { "word": "tassé comme des sardines" } ], "etymology_texts": [ "Du latin sardina (« sardine (poisson) »)." ], "forms": [ { "form": "sardines", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "Broche métallique plus grosse pour fixer la tente au sol", "word": "maquereau" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "M. de Rivière, « Mémoire sur la Camargue », dans les Annales de l’agriculture française,2ᵉ série, tome 34, Paris : chez Madame Huzard, avril 1826, page 76", "text": "Les poissons qu’on y pêche sont d’un goût excellent ; ceux qu’on estime le plus et qu’on rencontre le plus fréquemment, sont : le rouget, le maquereau, le loup, la sole, deux espèces de sardines enfin et sur-tout le mulet (vulgairement muge), dont nos pêcheurs distinguent aussi deux variétés." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 221", "text": "C'était la saison où les gens de Concarneau pêchent la sardine et des centaines de barques forçaient de voiles pour rentrer au port avant que la tempête éclatât." }, { "ref": "François Bertin, Penn sardin : deux siècles de pêche à la sardine, éd. Ouest-France, 2001, page 91", "text": "Cette transformation est indispensable pour assurer une bonne tenue de la sardine dans les opérations de « friterie » proprement dites, menées immédiatement après par les friteuses." }, { "ref": "Bruno Coppens, Pour s'élever, il faut d'abord se planter!, éditions Racine, Bruxelles, 2019, page 97", "text": "À l'instar de ces menus de restaurant gastronomique où une sardine se transforme en « perle de l'océan », où une compote de pommes devient d'office un « coulis de fruits défendus » et où une nouille se métamorphose en « ruban de semoule enfarinée », vous pouvez aussi rebaptiser votre profession d'une nouvelle étiquette qui fera rêver." } ], "glosses": [ "Poisson de mer au corps fuselé d'une vingtaine de centimètres de long, au dos bleuté et au ventre argenté, apparenté au hareng." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Barthélémy, A Gergovie, sur les traces de César… et de Napoléon III, Le Monde. Mis en ligne le 16 juin 2020", "text": "Il y a aussi ce piquet de tente, une grande pointe en fer percée d’un trou, ce que les campeurs d’aujourd’hui appelleraient une « sardine »." }, { "ref": "Julia Deck, Ann d’Angleterre, chapitre 12, Le Seuil, Paris, 2024, page 102", "text": "Même devant la tente, concentrée sur des préparatifs ou la plantation des sardines, elle est bien mise." } ], "glosses": [ "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Yves Gibeau, Allons z’enfants, 1952", "text": "À la gendarmerie, il tomba sur Jean-Philippe Berbillat et sa collection de sardines étincelantes." }, { "ref": "Pierre Schoendoerffer, Le Crabe-tambour, 1976, page 182", "text": "Au bout de trois ans, Gwen débarque un matin de l’autocar de Brest, quartier-maître, avec de belles sardines rouges sur la manche." }, { "text": "Depuis qu’il a gagné ses sardines il se prend au sérieux." } ], "glosses": [ "Barrette indiquant le grade sur les épaulettes d’un uniforme." ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la maçonnerie", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Traces semi-circulaires laissées par le bord d'une taloche, d'une lisseuse sur un enduit." ], "topics": [ "masonry" ] }, { "categories": [ "Lexique en français des jeux", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Jeu dans lequel un joueur se cache et tous les autres le cherchent et le rejoignent lorsqu’ils le trouvent, jusqu’à ce que tous les joueurs aient trouvé la sardine." ], "topics": [ "games" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Personne qui se cache dans ce même jeu." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\saʁ.din\\" }, { "audio": "Fr-sardine.ogg", "ipa": "yn̪ saʁ.d̪in̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Fr-sardine.ogg/Fr-sardine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sardine.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sardine.wav", "ipa": "saʁ̥.d̪in̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Neyla B. (BiblioCanet66)-sardine.wav", "ipa": "saʁ.din", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Neyla B. (BiblioCanet66)-sardine.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "slang" ], "word": "sardoche" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sardine" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Poisson.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hering" }, { "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "sense": "Poisson.", "word": "serdine" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Poisson.", "word": "sardine" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Poisson.", "word": "سردين" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Poisson.", "word": "سرديل" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Poisson.", "word": "sardin" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Poisson.", "word": "sardil" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Atikamekw", "lang_code": "atj", "sense": "Poisson.", "word": "namecic" }, { "lang": "Barbareño", "lang_code": "boi", "sense": "Poisson.", "word": "šex" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Poisson.", "tags": [ "collective" ], "word": "sardin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sardinenn" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sardella" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Poisson.", "word": "srdela" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Poisson.", "word": "sardela" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Poisson.", "word": "sardino" }, { "lang": "Éwé", "lang_code": "ee", "sense": "Poisson.", "word": "sàdí" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Poisson.", "word": "sardiini" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "searda" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sèarda" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sàrda" }, { "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sarda" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Poisson.", "word": "σαρδέλα" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Poisson.", "word": "sardino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Poisson.", "word": "sardella" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Poisson.", "word": "sarda" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Poisson.", "word": "widiovu" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Poisson.", "word": "sardien" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Poisson.", "word": "sardène" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Poisson.", "word": "célaun" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "Poisson.", "word": "sardin" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "sense": "Poisson.", "word": "sardin" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Poisson.", "word": "sarda" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Poisson.", "tags": [ "feminine" ], "word": "sardynka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Poisson.", "word": "sardinha" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Poisson.", "word": "сардина" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Poisson.", "word": "sardina" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Poisson.", "word": "doresidofa" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Poisson.", "word": "d'oresidofa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Poisson.", "word": "sardin" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Poisson.", "word": "ateşbalığı" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sandhering" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zelthering" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Zeltnagel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "peg" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "pole" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "stake" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "klinac" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "kolčić" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "kolac" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "picchetto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "tentharing" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "piket" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "word": "grondpen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "haring" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Broche métallique servant à fixer une tente de camping au sol.", "tags": [ "masculine" ], "word": "śledź" } ], "word": "sardine" } { "anagrams": [ { "word": "Andreis" }, { "word": "Andries" }, { "word": "Arnside" }, { "word": "daniser" }, { "word": "darsine" }, { "word": "désarni" }, { "word": "dineras" }, { "word": "dîneras" }, { "word": "draines" }, { "word": "drainés" }, { "word": "drensai" }, { "word": "nasride" }, { "word": "nerdisa" }, { "word": "nideras" }, { "word": "radines" }, { "word": "radinés" }, { "word": "ranidés" }, { "word": "redinas" }, { "word": "redînas" }, { "word": "rendais" }, { "word": "renidas" }, { "word": "Sedrina" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Poissons en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin sardina (« sardine (poisson) »)." ], "forms": [ { "form": "je sardine", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on sardine", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je sardine", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on sardine", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de sardiner." ] }, { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sardiner." ] }, { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de sardiner." ] }, { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de sardiner." ] }, { "form_of": [ { "word": "sardiner" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de sardiner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\saʁ.din\\" }, { "audio": "Fr-sardine.ogg", "ipa": "yn̪ saʁ.d̪in̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/Fr-sardine.ogg/Fr-sardine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sardine.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sardine.wav", "ipa": "saʁ̥.d̪in̪", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-sardine.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-sardine.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Neyla B. (BiblioCanet66)-sardine.wav", "ipa": "saʁ.din", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav/LL-Q150_(fra)-Neyla_B._(BiblioCanet66)-sardine.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Neyla B. (BiblioCanet66)-sardine.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sardine" } { "categories": [ "Dates manquantes en néerlandais", "Jeux en français", "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "Mots reconnus par 92 % des Flamands", "Mots reconnus par 95 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Du latin sardina." ], "forms": [ { "form": "sardines", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Poissons en néerlandais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en néerlandais" ], "glosses": [ "Pilchard ou sardine, espèce de poisson dont le nom scientifique est Sardina pilchardus." ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-sardine.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/Nl-sardine.ogg/Nl-sardine.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sardine.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "echte sardine" }, { "word": "Europese sardine" }, { "word": "pelser" }, { "word": "sardien" }, { "word": "sardijn" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sardine" }
Download raw JSONL data for sardine meaning in All languages combined (21.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.