"rase" meaning in All languages combined

See rase on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈʁaːzə\, ˈʁaːzə Audio: De-rase.ogg
  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de rasen. Form of: rasen
    Sense id: fr-rase-de-verb-P0-mq3JG
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rasen. Form of: rasen
    Sense id: fr-rase-de-verb-b7dhgirH
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent I de rasen. Form of: rasen
    Sense id: fr-rase-de-verb-D4nvFP7X
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de rasen. Form of: rasen
    Sense id: fr-rase-de-verb-BjPkvNv4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien français]

  1. Rigole, canal, fossé servant dans les champs à l'écoulement des eaux
    Sense id: fr-rase-fro-noun-X9Mu09D8 Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: raise, raize, rese

Adjective [Français]

IPA: \ʁaz\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav
  1. Féminin singulier de ras. Form of: ras
    Sense id: fr-rase-fr-adj-MAvAzdCl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \ʁaz\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav Forms: je rase [indicative, present], il/elle/on rase [indicative, present], que je rase [subjunctive, present], qu’il/elle/on rase [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raser. Form of: raser
    Sense id: fr-rase-fr-verb-m6qSaUwn Categories (other): Exemples en français
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raser. Form of: raser
    Sense id: fr-rase-fr-verb--amSamNh Categories (other): Exemples en français
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de raser. Form of: raser
    Sense id: fr-rase-fr-verb-q7tqAASb
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raser. Form of: raser
    Sense id: fr-rase-fr-verb-CqVRKQ7O Categories (other): Exemples en français
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de raser. Form of: raser
    Sense id: fr-rase-fr-verb-55PtMBdt Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Muna]

  1. Rouille.
    Sense id: fr-rase-mnb-noun-jIp7rKHX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en muna, Muna

Noun [Tchèque]

  1. Datif singulier du nom rasa. Form of: rasa
    Sense id: fr-rase-cs-noun-TYwEngP5
  2. Locatif singulier du nom rasa. Form of: rasa
    Sense id: fr-rase-cs-noun-tuSz-BtW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ares"
    },
    {
      "word": "Arès"
    },
    {
      "word": "ares"
    },
    {
      "word": "arse"
    },
    {
      "word": "Ersa"
    },
    {
      "word": "Ésar"
    },
    {
      "word": "Raes"
    },
    {
      "word": "réas"
    },
    {
      "word": "résa"
    },
    {
      "word": "Sare"
    },
    {
      "word": "sare"
    },
    {
      "word": "sera"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ras"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de ras."
      ],
      "id": "fr-rase-fr-adj-MAvAzdCl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁaz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ares"
    },
    {
      "word": "Arès"
    },
    {
      "word": "ares"
    },
    {
      "word": "arse"
    },
    {
      "word": "Ersa"
    },
    {
      "word": "Ésar"
    },
    {
      "word": "Raes"
    },
    {
      "word": "réas"
    },
    {
      "word": "résa"
    },
    {
      "word": "Sare"
    },
    {
      "word": "sare"
    },
    {
      "word": "sera"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je rase",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rase",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je rase",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on rase",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel-Philippe de Sudres, La neuroconnectique, 2008, page 42",
          "text": "Et surtout, quand je me rase (au masculin) ou me prémaquille (au féminin) et, sinon, lorsque, suite à ma douche matinale, je recouvre (au masculin comme au féminin) mon visage de crèmes hydrotonifiantes qui le protègent des vents cinglant, des pluies acides, d’un ensoleillement brutal ou trop durable, ainsi que des diverses pollutions affectant la qualité de l’air de l’époque où il m’est donné d’exister , une série de questions se pose en moi : au moment où j’applique ces crèmes, est-ce que je sens ces doigts - les miens - touchant ce visage qui est mien, sens-je le sens de mes mouvements (vers le haut, ou le fond de mon visage, ou en commençant par les lèvres, ou le front ou le bout du nez), sens-je l’influence « magique » de ce rituel voué au bien être, à l’embellissement de mon visage - ce masque représentant à la face de tous les êtres qu’il m’est donné de croiser, au gré du hasard et de la nécessité, ce que, dans ma totalité, je suis ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raser."
      ],
      "id": "fr-rase-fr-verb-m6qSaUwn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dan Franck, Le temps des Bohèmes, 2015",
          "text": "Le peintre des îles saisit un Gillette et se rase les aisselles."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raser."
      ],
      "id": "fr-rase-fr-verb--amSamNh"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de raser."
      ],
      "id": "fr-rase-fr-verb-q7tqAASb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Weill, Ma Jeunesse, 1870, volume 1, page 28",
          "text": "Mais après tout, qu’un prêtre m’asperge d'eau bénite à l’âge de huit jours, libre à moi de me désasperger, qu’il me rase le rond de la tête en signe de sainteté, mes cheveux repousseront quand il me plaira."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raser."
      ],
      "id": "fr-rase-fr-verb-CqVRKQ7O"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard-Marie Koltès, Tabataba, 1986, suivant Roberto Zucco, page 100",
          "text": "Lave ta tignasse ou je te gifle ; fais-toi des locks, des tresses, rase-toi le crâne ; donne ta chemise ; cesse d’être ma honte, le soir, quand les voisines viennent, avec leur air de pimbêches, Fatoumata surtout, et qu’elles demandent : et ton frère ? où donc est-il, notre chéri ? où est-il, petit Abou ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de raser."
      ],
      "id": "fr-rase-fr-verb-55PtMBdt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁaz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de rasen."
      ],
      "id": "fr-rase-de-verb-P0-mq3JG"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rasen."
      ],
      "id": "fr-rase-de-verb-b7dhgirH"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent I de rasen."
      ],
      "id": "fr-rase-de-verb-D4nvFP7X"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de rasen."
      ],
      "id": "fr-rase-de-verb-BjPkvNv4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁaːzə\\"
    },
    {
      "audio": "De-rase.ogg",
      "ipa": "ˈʁaːzə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-rase.ogg/De-rase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rase.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien occitan rasa (« fossé, canal ») dérivé du latin radere (« creuser »)."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "raise"
    },
    {
      "word": "raize"
    },
    {
      "word": "rese"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Du Cange",
          "text": "Quand ilz furent sur une rase ou fossé."
        },
        {
          "ref": "Du Cange",
          "text": "Une raise ou besal pour conduire l'eaue au pré."
        },
        {
          "ref": "Du Cange",
          "text": "Icellui Dinat fist clore le chemin, et y fist faire grans fossés et razes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rigole, canal, fossé servant dans les champs à l'écoulement des eaux"
      ],
      "id": "fr-rase-fro-noun-X9Mu09D8"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Muna",
      "orig": "muna",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rouille."
      ],
      "id": "fr-rase-mnb-noun-jIp7rKHX"
    }
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier du nom rasa."
      ],
      "id": "fr-rase-cs-noun-TYwEngP5"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locatif singulier du nom rasa."
      ],
      "id": "fr-rase-cs-noun-tuSz-BtW"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rase"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de rasen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rasen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent I de rasen."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent I de rasen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁaːzə\\"
    },
    {
      "audio": "De-rase.ogg",
      "ipa": "ˈʁaːzə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/De-rase.ogg/De-rase.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rase.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en ancien occitan",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien occitan rasa (« fossé, canal ») dérivé du latin radere (« creuser »)."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "raise"
    },
    {
      "word": "raize"
    },
    {
      "word": "rese"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Du Cange",
          "text": "Quand ilz furent sur une rase ou fossé."
        },
        {
          "ref": "Du Cange",
          "text": "Une raise ou besal pour conduire l'eaue au pré."
        },
        {
          "ref": "Du Cange",
          "text": "Icellui Dinat fist clore le chemin, et y fist faire grans fossés et razes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rigole, canal, fossé servant dans les champs à l'écoulement des eaux"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ares"
    },
    {
      "word": "Arès"
    },
    {
      "word": "ares"
    },
    {
      "word": "arse"
    },
    {
      "word": "Ersa"
    },
    {
      "word": "Ésar"
    },
    {
      "word": "Raes"
    },
    {
      "word": "réas"
    },
    {
      "word": "résa"
    },
    {
      "word": "Sare"
    },
    {
      "word": "sare"
    },
    {
      "word": "sera"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ras"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de ras."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁaz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ares"
    },
    {
      "word": "Arès"
    },
    {
      "word": "ares"
    },
    {
      "word": "arse"
    },
    {
      "word": "Ersa"
    },
    {
      "word": "Ésar"
    },
    {
      "word": "Raes"
    },
    {
      "word": "réas"
    },
    {
      "word": "résa"
    },
    {
      "word": "Sare"
    },
    {
      "word": "sare"
    },
    {
      "word": "sera"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je rase",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rase",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je rase",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on rase",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel-Philippe de Sudres, La neuroconnectique, 2008, page 42",
          "text": "Et surtout, quand je me rase (au masculin) ou me prémaquille (au féminin) et, sinon, lorsque, suite à ma douche matinale, je recouvre (au masculin comme au féminin) mon visage de crèmes hydrotonifiantes qui le protègent des vents cinglant, des pluies acides, d’un ensoleillement brutal ou trop durable, ainsi que des diverses pollutions affectant la qualité de l’air de l’époque où il m’est donné d’exister , une série de questions se pose en moi : au moment où j’applique ces crèmes, est-ce que je sens ces doigts - les miens - touchant ce visage qui est mien, sens-je le sens de mes mouvements (vers le haut, ou le fond de mon visage, ou en commençant par les lèvres, ou le front ou le bout du nez), sens-je l’influence « magique » de ce rituel voué au bien être, à l’embellissement de mon visage - ce masque représentant à la face de tous les êtres qu’il m’est donné de croiser, au gré du hasard et de la nécessité, ce que, dans ma totalité, je suis ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de raser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dan Franck, Le temps des Bohèmes, 2015",
          "text": "Le peintre des îles saisit un Gillette et se rase les aisselles."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de raser."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de raser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Weill, Ma Jeunesse, 1870, volume 1, page 28",
          "text": "Mais après tout, qu’un prêtre m’asperge d'eau bénite à l’âge de huit jours, libre à moi de me désasperger, qu’il me rase le rond de la tête en signe de sainteté, mes cheveux repousseront quand il me plaira."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de raser."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard-Marie Koltès, Tabataba, 1986, suivant Roberto Zucco, page 100",
          "text": "Lave ta tignasse ou je te gifle ; fais-toi des locks, des tresses, rase-toi le crâne ; donne ta chemise ; cesse d’être ma honte, le soir, quand les voisines viennent, avec leur air de pimbêches, Fatoumata surtout, et qu’elles demandent : et ton frère ? où donc est-il, notre chéri ? où est-il, petit Abou ?"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "raser"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de raser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁaz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-rase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-rase.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rase.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rase.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en muna",
    "muna"
  ],
  "lang": "Muna",
  "lang_code": "mnb",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rouille."
      ]
    }
  ],
  "word": "rase"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier du nom rasa."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "rasa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locatif singulier du nom rasa."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "rase"
}

Download raw JSONL data for rase meaning in All languages combined (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.