See ne pas être la chips la plus croustillante du paquet on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Idiotismes gastronomiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "ne pas être la truite la plus oxygénée de la rivière" }, { "word": "ne pas être le couteau le plus affûté du tiroir" }, { "word": "ne pas être le couteau le plus aiguisé du tiroir" }, { "word": "ne pas être le pingouin qui glisse le plus loin" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "ne pas être le pogo le plus dégelé de la boîte" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christilla Royer, Manigances à tous les étages, 2024", "text": "Il devait venir avec sa femme, sauf qu’elle l’avait quitté trois jours plus tôt pour un prof de tennis qui, apparemment, n’est pas la chips la plus croustillante du paquet." } ], "glosses": [ "Ne pas être très malin, être idiot." ], "id": "fr-ne_pas_être_la_chips_la_plus_croustillante_du_paquet-fr-verb-GpioDcvF", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "word": "avoir bu l’eau des nouilles" }, { "word": "avoir été bercé trop près du mur" }, { "word": "ne pas avoir inventé l’eau chaude" }, { "word": "ne pas avoir inventé l’eau pétillante" }, { "word": "ne pas avoir inventé l’eau sucrée" }, { "word": "ne pas avoir inventé l’eau tiède" }, { "word": "ne pas avoir inventé la boule à caravane" }, { "word": "ne pas avoir inventé la corde à tourner le vent" }, { "word": "ne pas avoir inventé la poudre" }, { "word": "ne pas avoir inventé le bidon de deux litres" }, { "word": "ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre" }, { "word": "ne pas avoir la lumière à tous les étages" }, { "raw_tags": [ "Belgique" ], "word": "ne pas avoir toutes ses frites dans le même sachet" }, { "word": "ne pas être aidé" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "ne pas être une 100 watts" }, { "raw_tags": [ "France" ], "word": "ne pas être une flèche" }, { "word": "ne pas être une lumière" } ], "word": "ne pas être la chips la plus croustillante du paquet" }
{ "categories": [ "Idiotismes gastronomiques en français", "Locutions verbales en français", "français", "ê en français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "ne pas être la truite la plus oxygénée de la rivière" }, { "word": "ne pas être le couteau le plus affûté du tiroir" }, { "word": "ne pas être le couteau le plus aiguisé du tiroir" }, { "word": "ne pas être le pingouin qui glisse le plus loin" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "ne pas être le pogo le plus dégelé de la boîte" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Christilla Royer, Manigances à tous les étages, 2024", "text": "Il devait venir avec sa femme, sauf qu’elle l’avait quitté trois jours plus tôt pour un prof de tennis qui, apparemment, n’est pas la chips la plus croustillante du paquet." } ], "glosses": [ "Ne pas être très malin, être idiot." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] } ], "synonyms": [ { "word": "avoir bu l’eau des nouilles" }, { "word": "avoir été bercé trop près du mur" }, { "word": "ne pas avoir inventé l’eau chaude" }, { "word": "ne pas avoir inventé l’eau pétillante" }, { "word": "ne pas avoir inventé l’eau sucrée" }, { "word": "ne pas avoir inventé l’eau tiède" }, { "word": "ne pas avoir inventé la boule à caravane" }, { "word": "ne pas avoir inventé la corde à tourner le vent" }, { "word": "ne pas avoir inventé la poudre" }, { "word": "ne pas avoir inventé le bidon de deux litres" }, { "word": "ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre" }, { "word": "ne pas avoir la lumière à tous les étages" }, { "raw_tags": [ "Belgique" ], "word": "ne pas avoir toutes ses frites dans le même sachet" }, { "word": "ne pas être aidé" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "ne pas être une 100 watts" }, { "raw_tags": [ "France" ], "word": "ne pas être une flèche" }, { "word": "ne pas être une lumière" } ], "word": "ne pas être la chips la plus croustillante du paquet" }
Download raw JSONL data for ne pas être la chips la plus croustillante du paquet meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.