"hein" meaning in All languages combined

See hein on Wiktionary

Noun [Estonien]

  1. Foin.
    Sense id: fr-hein-et-noun-LdKbJkoo Categories (other): Lexique en estonien de l’agriculture Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en estonien, Estonien

Interjection [Français]

IPA: \ɛ̃\, \ɛ̃\, ẽ, ɛ̃ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hein.wav
  1. Dont on accompagne une interrogation ou une phrase qui exprime l’étonnement. Tags: familiar
    Sense id: fr-hein-fr-intj-Sv96i497 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  2. Il s’emploie seul, pour indiquer que l’on n’a pas entendu ou compris et que l’on invite l’interlocuteur à répéter. Tags: familiar
    Sense id: fr-hein-fr-intj-2vVs6AwM Categories (other): Termes familiers en français
  3. S’emploie pour attirer l’attention, susciter l’approbation ou bien des questions. Tags: familiar
    Sense id: fr-hein-fr-intj-yPJtliRz Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: comment, han, mmm, pardon Related terms: hyn [slang] [Internet], hin, hun, ein, hain Translations: (Allemand), huh (Anglais), hunh (Anglais), eh (Espagnol), ĉu (Espéranto), ao (Gallo), (Japonais), hin (Picard), hon (Picard), éné (Picard), amon (Picard), hinmwé (Picard), hã (Portugais), tá (Portugais), чё (tchio) (Russe), hả (Vietnamien), ủa (Vietnamien)

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Hien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interrogatifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hem. Apparaît sous diverses formes à la fin du XIIᵉ siècle, ahene, hen (XVᵉ siècle), heim (1681) et se fixe dans sa graphie actuelle au début du XVIIIᵉ siècle (Marivaux, 1724)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "un"
    },
    {
      "word": "uns"
    }
  ],
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "Internet"
      ],
      "word": "hyn"
    },
    {
      "word": "hin"
    },
    {
      "word": "hun"
    },
    {
      "word": "ein"
    },
    {
      "word": "hain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Johann Zarca, Braquo sauce samouraï, Paris : Fleuve noir, 2019, chapitre 15",
          "text": "« Scientifique », « scientifique », est-ce que j'ai la ganache d'Albert Einstein ? Hein ? Vous faites chier, à pénave comme des branques tout l’temps !"
        },
        {
          "text": "Hein, que dites-vous donc là?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont on accompagne une interrogation ou une phrase qui exprime l’étonnement."
      ],
      "id": "fr-hein-fr-intj-Sv96i497",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "— Yfauparldstinctemnt.\n— Hein ?\n— Tu vois ! Il faut parler distinctement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il s’emploie seul, pour indiquer que l’on n’a pas entendu ou compris et que l’on invite l’interlocuteur à répéter."
      ],
      "id": "fr-hein-fr-intj-2vVs6AwM",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Claude Mourlevat, A comme voleur, Pocket Jeunesse, 2011",
          "text": "— C’est l’équipe du Brésil, ça ?\n— Oui, c’est l’équipe du Brésil.\n— Ils sont super, hein ?\n— Oui, ils sont super.\n— Bon, eh ben salut, alors."
        },
        {
          "ref": "Jacky Durand,La recette du week-end : votez chou-fleur, Libération, 22 avril 2017",
          "text": "C’est bon hein ? Mais, c’est pas franchement nouveau quand on sait qu’une pléiade de légumes peut ainsi se déguster rôtis."
        },
        {
          "ref": "Dominique Lebel, L'entre-deux-mondes, Montréal, Boréal, 2019, page 319",
          "text": "Elle le dit à la fois comme une affirmation et comme une question : Elle est partie, hein."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 202",
          "text": "Ça y est, p'tit frère, cette fois-ci c'est pour de vrai… Fini la chasse aux pintades ! Mais pas de panique, hein, et attends bien les ordres avant de tirer, il faut que ces diables rouges soient suffisamment près. Une fois que ça sera parti, ça va être le festival de la gâchette. Tu tires, tu recharges, tu tires, etc. On va se faire un carton !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie pour attirer l’attention, susciter l’approbation ou bien des questions."
      ],
      "id": "fr-hein-fr-intj-yPJtliRz",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "ẽ",
      "raw_tags": [
        "France (Nord), Canada"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hein.wav",
      "ipa": "ɛ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hein.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hein.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hein.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hein.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hein.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "comment"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "han"
    },
    {
      "word": "mmm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Poli"
      ],
      "word": "pardon"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "d'Allemagne du Sud"
      ],
      "word": "hä"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "huh"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hunh"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "eh"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĉu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "ao"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "え"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "hin"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "hon"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "éné"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "amon"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "hinmwé"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "hã"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "tá"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tchio",
      "word": "чё"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "hả"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "ủa"
    }
  ],
  "word": "hein"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Estonien",
      "orig": "estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Estonien",
  "lang_code": "et",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en estonien de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Foin."
      ],
      "id": "fr-hein-et-noun-LdKbJkoo",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "word": "hein"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en estonien",
    "estonien"
  ],
  "lang": "Estonien",
  "lang_code": "et",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en estonien de l’agriculture"
      ],
      "glosses": [
        "Foin."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "word": "hein"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Hien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Interjections en français",
    "Interrogatifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en vietnamien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin hem. Apparaît sous diverses formes à la fin du XIIᵉ siècle, ahene, hen (XVᵉ siècle), heim (1681) et se fixe dans sa graphie actuelle au début du XVIIIᵉ siècle (Marivaux, 1724)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "un"
    },
    {
      "word": "uns"
    }
  ],
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "Internet"
      ],
      "word": "hyn"
    },
    {
      "word": "hin"
    },
    {
      "word": "hun"
    },
    {
      "word": "ein"
    },
    {
      "word": "hain"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Johann Zarca, Braquo sauce samouraï, Paris : Fleuve noir, 2019, chapitre 15",
          "text": "« Scientifique », « scientifique », est-ce que j'ai la ganache d'Albert Einstein ? Hein ? Vous faites chier, à pénave comme des branques tout l’temps !"
        },
        {
          "text": "Hein, que dites-vous donc là?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dont on accompagne une interrogation ou une phrase qui exprime l’étonnement."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "— Yfauparldstinctemnt.\n— Hein ?\n— Tu vois ! Il faut parler distinctement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il s’emploie seul, pour indiquer que l’on n’a pas entendu ou compris et que l’on invite l’interlocuteur à répéter."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Claude Mourlevat, A comme voleur, Pocket Jeunesse, 2011",
          "text": "— C’est l’équipe du Brésil, ça ?\n— Oui, c’est l’équipe du Brésil.\n— Ils sont super, hein ?\n— Oui, ils sont super.\n— Bon, eh ben salut, alors."
        },
        {
          "ref": "Jacky Durand,La recette du week-end : votez chou-fleur, Libération, 22 avril 2017",
          "text": "C’est bon hein ? Mais, c’est pas franchement nouveau quand on sait qu’une pléiade de légumes peut ainsi se déguster rôtis."
        },
        {
          "ref": "Dominique Lebel, L'entre-deux-mondes, Montréal, Boréal, 2019, page 319",
          "text": "Elle le dit à la fois comme une affirmation et comme une question : Elle est partie, hein."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021, page 202",
          "text": "Ça y est, p'tit frère, cette fois-ci c'est pour de vrai… Fini la chasse aux pintades ! Mais pas de panique, hein, et attends bien les ordres avant de tirer, il faut que ces diables rouges soient suffisamment près. Une fois que ça sera parti, ça va être le festival de la gâchette. Tu tires, tu recharges, tu tires, etc. On va se faire un carton !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie pour attirer l’attention, susciter l’approbation ou bien des questions."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "ẽ",
      "raw_tags": [
        "France (Nord), Canada"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hein.wav",
      "ipa": "ɛ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hein.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hein.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hein.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hein.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hein.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "comment"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "han"
    },
    {
      "word": "mmm"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Poli"
      ],
      "word": "pardon"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "d'Allemagne du Sud"
      ],
      "word": "hä"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "huh"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hunh"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "eh"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ĉu"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "ao"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "え"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "hin"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "hon"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "éné"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "amon"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "hinmwé"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "hã"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "tá"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "tchio",
      "word": "чё"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "hả"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "word": "ủa"
    }
  ],
  "word": "hein"
}

Download raw JSONL data for hein meaning in All languages combined (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.