See godasse on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "dosages" }, { "word": "dossage" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1888) De godillot, avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "godasses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Blaise Cendrars, L’Homme foudroyé, 1945", "text": "[…] les pieds engoncés dans d’énormes godasses d’homme, l’enfant s’évertuait à marcher très en dehors comme un pied-plat […]" }, { "ref": "Léo Malet, Le soleil n'est pas pour nous, 1949", "text": "Des flics allaient et venaient, débonnaires, surtout attentifs à ne pas poser leurs godasses sur des détritus, ce qui leur aurait fait perdre l'équilibre et ramasser un gadin incompatible avec leur dignité." }, { "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 91", "text": "« Côté sentiment, tu tiens pas en l’air. Elle va te descendre en beauté. On te reconnaîtra plus qu’à tes lacets de godasse. »" }, { "ref": "Bérurier Noir, « Deux Clowns », sur l’album Souvent fauché, toujours marteau, 1989", "text": "Un jour il s’est pendu sous le grand chapiteau\nUn concombre dans le cul, son corps nu flottant très haut\nLe visage peint en rouge et les godasses au pied\nRicco était un clown maintenant pour l’éternité" }, { "text": "Gamin, j’avais une seule paire de godasses, et encore, elles étaient trouées !" } ], "glosses": [ "Chaussure." ], "id": "fr-godasse-fr-noun-iDT-gFxx", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɔ.das\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-godasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-godasse.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "godillot" }, { "word": "grolle" }, { "word": "pompe" }, { "word": "socque" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Latsch" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Treter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "shoe" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "tags": [ "plural" ], "word": "Latschn" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "tags": [ "plural" ], "word": "Haua" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "schoen" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine" ], "word": "sko" } ], "word": "godasse" } { "anagrams": [ { "word": "dosages" }, { "word": "dossage" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1888) De godillot, avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "que je godasse", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "goder" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe goder." ], "id": "fr-godasse-fr-verb-hWRwC3On" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɔ.das\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-godasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-godasse.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "godasse" }
{ "anagrams": [ { "word": "dosages" }, { "word": "dossage" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bavarois", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en néerlandais", "français" ], "etymology_texts": [ "(1888) De godillot, avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "godasses", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Blaise Cendrars, L’Homme foudroyé, 1945", "text": "[…] les pieds engoncés dans d’énormes godasses d’homme, l’enfant s’évertuait à marcher très en dehors comme un pied-plat […]" }, { "ref": "Léo Malet, Le soleil n'est pas pour nous, 1949", "text": "Des flics allaient et venaient, débonnaires, surtout attentifs à ne pas poser leurs godasses sur des détritus, ce qui leur aurait fait perdre l'équilibre et ramasser un gadin incompatible avec leur dignité." }, { "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 91", "text": "« Côté sentiment, tu tiens pas en l’air. Elle va te descendre en beauté. On te reconnaîtra plus qu’à tes lacets de godasse. »" }, { "ref": "Bérurier Noir, « Deux Clowns », sur l’album Souvent fauché, toujours marteau, 1989", "text": "Un jour il s’est pendu sous le grand chapiteau\nUn concombre dans le cul, son corps nu flottant très haut\nLe visage peint en rouge et les godasses au pied\nRicco était un clown maintenant pour l’éternité" }, { "text": "Gamin, j’avais une seule paire de godasses, et encore, elles étaient trouées !" } ], "glosses": [ "Chaussure." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɔ.das\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-godasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-godasse.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "godillot" }, { "word": "grolle" }, { "word": "pompe" }, { "word": "socque" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Latsch" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Treter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "shoe" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "tags": [ "plural" ], "word": "Latschn" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "tags": [ "plural" ], "word": "Haua" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "schoen" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine" ], "word": "sko" } ], "word": "godasse" } { "anagrams": [ { "word": "dosages" }, { "word": "dossage" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(1888) De godillot, avec le suffixe -asse." ], "forms": [ { "form": "que je godasse", "tags": [ "imperfect" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "goder" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’imparfait du subjonctif du verbe goder." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɔ.das\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-godasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-godasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-godasse.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "godasse" }
Download raw JSONL data for godasse meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.