See figura on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "frigua" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on figura" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "figurer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de figurer." ], "id": "fr-figura-fr-verb-8oYIsza0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fi.ɡy.ʁa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-figura.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LightD31-figura.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LightD31-figura.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-figura.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "feigura" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure, forme, visage." ], "id": "fr-figura-pro-noun-widYrqjd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien occitan de la grammaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Terme de grammaire." ], "id": "fr-figura-pro-noun-HvnK97Sr", "topics": [ "grammar" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figures", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ], "id": "fr-figura-ca-noun-GAGlTpkC" }, { "glosses": [ "Image." ], "id": "fr-figura-ca-noun-aQQJi9G5" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-figura.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q7026_(cat)-Marvives-figura.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q7026_(cat)-Marvives-figura.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-figura.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "imatge" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figuras", "ipas": [ "\\fiˈɣu.ɾas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Teatro Colón, Orquesta Filarmónica de Buenos Aires, Un abanico sinfonico, page 12, Abono 07", "text": "Artista polifacético, Leonard Bernstein se erige en figura de trascendencia como intérprete y creador: es la primera batuta de origen estadounidense en alcanzar fama internacional; en dos de sus vertientes (pianista y director) lo pudimos apreciar quienes tuvimos la dicha de verlo en su única visita a nuestro país en 1958." }, { "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral", "text": "En la campaña electoral que se cerró el jueves, tres figuras centrales de la política argentina prácticamente no tuvieron participación.", "translation": "Dans la campagne électorale qui s’est achevée jeudi, trois figures centrales de la politique argentine n'ont pratiquement pas joué de rôle." } ], "glosses": [ "Figure." ], "id": "fr-figura-es-noun-GAGlTpkC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\f(i)ˈɡu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\f(i)ˈɡu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav", "ipa": "f(i)ˈɡu.ɾa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) figura" }, { "form": "(tú) figura", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "figurar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de figurar." ], "id": "fr-figura-es-verb-7hSeqlad" }, { "form_of": [ { "word": "figurar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de figurar." ], "id": "fr-figura-es-verb-2XSF10~q" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\f(i)ˈɡu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\f(i)ˈɡu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav", "ipa": "f(i)ˈɡu.ɾa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "figura" } { "anagrams": [ { "word": "Farigu" }, { "word": "Frigau" }, { "word": "frugai" }, { "word": "Furiga" }, { "word": "Garufi" }, { "word": "Giurfa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Composés", "translation": "cas de figure", "word": "caso di figura" }, { "sense": "Composés", "translation": "figure rhétorique", "word": "figura retorica" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figure", "ipas": [ "\\fi.ˈɡu.re\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure, forme extérieure d’un corps, d’un être." ], "id": "fr-figura-it-noun-8m5aed23" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la géométrie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Figure, espace borné par une ou plusieurs lignes, soit que ces lignes existent naturellement ou fictivement, soit qu’on les ait tracées sur une surface plane pour faire une démonstration, une opération, etc." ], "id": "fr-figura-it-noun-nemAftqS", "topics": [ "geometry" ] }, { "glosses": [ "Figure, représentation de certains objets." ], "id": "fr-figura-it-noun-duM6iynm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien des cartes à jouer", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tête, carte qui représente un roi, une dame, un cavalier ou un valet." ], "id": "fr-figura-it-noun-cdGYe5PT", "raw_tags": [ "Cartes à jouer" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la danse", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Figure, ligne décrite en dansant." ], "id": "fr-figura-it-noun-TrqxXfr7", "topics": [ "dance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la grammaire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la rhétorique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Forme de langage figurée et imagée." ], "id": "fr-figura-it-noun-tU0J9Gj-", "tags": [ "rhetoric" ], "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fi.ˈɡu.ra\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -ura", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "symbolique", "word": "fĭgūrālis" }, { "translation": "allégorie", "word": "fĭgūrālĭtās" }, { "translation": "d'une manière figurée", "word": "fĭgūrālĭtĕr" }, { "translation": "façonner, former", "word": "fĭgūro" }, { "word": "fĭgūrātē" }, { "translation": "d'une manière figurée", "word": "fĭgūrātim" }, { "translation": "figure, configuration, forme", "word": "fĭgūrātĭo" }, { "translation": "symbolique→ voir figuratif", "word": "fĭgūrātīvus" }, { "translation": "d'une manière figurée", "word": "fĭgūrātō" }, { "word": "fĭgūrātŏr" }, { "translation": "celui, celle qui façonne, qui représente par image", "word": "fĭgūrātrix" }, { "translation": "façonné, travaillé, formé", "word": "fĭgūrātus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "figure" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "figura" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "figure" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "figura" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de fingo (« façonner »), avec le suffixe -ura." ], "forms": [ { "form": "figură", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "figurae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "figură", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "figurae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "figurăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "figurās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "figurae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "figurārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "figurae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "figurīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "figurā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "figurīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "bos cervi figurā.", "translation": "un boeuf ayant la forme d'un cerf." } ], "glosses": [ "Figure, forme, extérieur, aspect, apparence." ], "id": "fr-figura-la-noun-7lRv4dDj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ovide", "text": "Pereundi mille figurae.", "translation": "Mille manières de mourir." } ], "glosses": [ "Forme, espèce, genre, manière." ], "id": "fr-figura-la-noun-nYM~JvM6" }, { "glosses": [ "Forme : ombre, fantôme." ], "id": "fr-figura-la-noun-7C-nYUC2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la rhétorique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Suétone", "text": "causidicorum figuras tulit.", "translation": "Il supporta les allusions des avocats." } ], "glosses": [ "Figure, allusions." ], "id": "fr-figura-la-noun-z0wKqKQk", "tags": [ "plural", "rhetoric" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "figura[fiˈɣyɾo̞]", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "figuras" }, { "form": "[fiˈɣyɾo̞s]" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "figuraa", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[fiˈɣyɾo̞o̞]", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "figuraas" }, { "form": "[fiˈɣyɾo̞o̞s]" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ], "id": "fr-figura-oc-adj-GAGlTpkC" } ], "sounds": [ { "ipa": "[fiˈɣyɾo̞]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-figura.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-figura.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-figura.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-figura.wav" } ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du portugais figura." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ], "id": "fr-figura-pap-noun-GAGlTpkC" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "statuette", "word": "figurka" }, { "translation": "figurer", "word": "figurować" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figury", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "figuro", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "figurę", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "figur", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "figurze", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "figurach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "figurze", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "figurom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "figurą", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "figurami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Między drzewami stały figury niedźwiadków, dlatego park ten był zwany przez tyszan Parkiem Misiów lub Niedźwiadków." } ], "glosses": [ "Statue." ], "id": "fr-figura-pl-noun-C-2M6iQS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en polonais de la géométrie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Figure." ], "id": "fr-figura-pl-noun-GAGlTpkC", "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʲiˈɡura\\" } ], "synonyms": [ { "word": "posąg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figuras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ], "id": "fr-figura-pt-noun-GAGlTpkC" }, { "glosses": [ "Image." ], "id": "fr-figura-pt-noun-aQQJi9G5" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-figura.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q5146_(por)-MedK1-figura.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q5146_(por)-MedK1-figura.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-figura.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-figura.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "estampa" }, { "word": "gravura" }, { "word": "imagem" }, { "word": "quadro" }, { "word": "vista" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovène", "orig": "slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figuri", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "figure", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "figuro", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "figuri", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "figure", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "figure", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "figur", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "figur", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "figuri", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "figurama", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "figuram", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "figuro", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "figurama", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "figurami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "figuri", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "figurah", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "figurah", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ], "id": "fr-figura-sl-noun-GAGlTpkC" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figury", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "figur", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "figuře", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "figurám", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "figuru", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "figuro", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "figuře", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "figurách", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "figurou", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "figurami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "figurovat" }, { "word": "figurace" }, { "word": "figuralista" }, { "word": "figuralistka" }, { "word": "figurální" }, { "word": "figurant" }, { "raw_tags": [ "e", "-euse" ], "word": "figurantka" }, { "word": "figurantský" }, { "word": "figurativní" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "figura na střelnici.", "translation": "silhouette de tir." }, { "text": "figura tří stejných karet.", "translation": "brelan." }, { "text": "figura z vosku.", "translation": "figure de cire." }, { "text": "nastrčená figura.", "translation": "homme de paille." } ], "glosses": [ "Figure, personnage, prête-nom." ], "id": "fr-figura-cs-noun-s5P-pwIi" } ], "synonyms": [ { "word": "postava" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "feigura" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure, forme, visage." ] }, { "categories": [ "Lexique en ancien occitan de la grammaire" ], "glosses": [ "Terme de grammaire." ], "topics": [ "grammar" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figures", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ] }, { "glosses": [ "Image." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-figura.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q7026_(cat)-Marvives-figura.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q7026_(cat)-Marvives-figura.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-figura.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "imatge" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figuras", "ipas": [ "\\fiˈɣu.ɾas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Teatro Colón, Orquesta Filarmónica de Buenos Aires, Un abanico sinfonico, page 12, Abono 07", "text": "Artista polifacético, Leonard Bernstein se erige en figura de trascendencia como intérprete y creador: es la primera batuta de origen estadounidense en alcanzar fama internacional; en dos de sus vertientes (pianista y director) lo pudimos apreciar quienes tuvimos la dicha de verlo en su única visita a nuestro país en 1958." }, { "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral", "text": "En la campaña electoral que se cerró el jueves, tres figuras centrales de la política argentina prácticamente no tuvieron participación.", "translation": "Dans la campagne électorale qui s’est achevée jeudi, trois figures centrales de la politique argentine n'ont pratiquement pas joué de rôle." } ], "glosses": [ "Figure." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\f(i)ˈɡu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\f(i)ˈɡu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav", "ipa": "f(i)ˈɡu.ɾa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) figura" }, { "form": "(tú) figura", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "figurar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de figurar." ] }, { "form_of": [ { "word": "figurar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de figurar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\f(i)ˈɡu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\f(i)ˈɡu.ɾa\\" }, { "ipa": "\\fiˈɣu.ɾa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav", "ipa": "f(i)ˈɡu.ɾa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-figura.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "figura" } { "anagrams": [ { "word": "frigua" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on figura" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "figurer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de figurer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fi.ɡy.ʁa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LightD31-figura.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LightD31-figura.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LightD31-figura.wav/LL-Q150_(fra)-LightD31-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LightD31-figura.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "figura" } { "anagrams": [ { "word": "Farigu" }, { "word": "Frigau" }, { "word": "frugai" }, { "word": "Furiga" }, { "word": "Garufi" }, { "word": "Giurfa" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "sense": "Composés", "translation": "cas de figure", "word": "caso di figura" }, { "sense": "Composés", "translation": "figure rhétorique", "word": "figura retorica" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figure", "ipas": [ "\\fi.ˈɡu.re\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure, forme extérieure d’un corps, d’un être." ] }, { "categories": [ "Lexique en italien de la géométrie" ], "glosses": [ "Figure, espace borné par une ou plusieurs lignes, soit que ces lignes existent naturellement ou fictivement, soit qu’on les ait tracées sur une surface plane pour faire une démonstration, une opération, etc." ], "topics": [ "geometry" ] }, { "glosses": [ "Figure, représentation de certains objets." ] }, { "categories": [ "Lexique en italien des cartes à jouer" ], "glosses": [ "Tête, carte qui représente un roi, une dame, un cavalier ou un valet." ], "raw_tags": [ "Cartes à jouer" ] }, { "categories": [ "Lexique en italien de la danse" ], "glosses": [ "Figure, ligne décrite en dansant." ], "topics": [ "dance" ] }, { "categories": [ "Lexique en italien de la grammaire", "Lexique en italien de la rhétorique" ], "glosses": [ "Forme de langage figurée et imagée." ], "tags": [ "rhetoric" ], "topics": [ "grammar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fi.ˈɡu.ra\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -ura", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "symbolique", "word": "fĭgūrālis" }, { "translation": "allégorie", "word": "fĭgūrālĭtās" }, { "translation": "d'une manière figurée", "word": "fĭgūrālĭtĕr" }, { "translation": "façonner, former", "word": "fĭgūro" }, { "word": "fĭgūrātē" }, { "translation": "d'une manière figurée", "word": "fĭgūrātim" }, { "translation": "figure, configuration, forme", "word": "fĭgūrātĭo" }, { "translation": "symbolique→ voir figuratif", "word": "fĭgūrātīvus" }, { "translation": "d'une manière figurée", "word": "fĭgūrātō" }, { "word": "fĭgūrātŏr" }, { "translation": "celui, celle qui façonne, qui représente par image", "word": "fĭgūrātrix" }, { "translation": "façonné, travaillé, formé", "word": "fĭgūrātus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "figure" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "figura" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "figure" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "figura" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de fingo (« façonner »), avec le suffixe -ura." ], "forms": [ { "form": "figură", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "figurae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "figură", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "figurae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "figurăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "figurās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "figurae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "figurārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "figurae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "figurīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "figurā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "figurīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "bos cervi figurā.", "translation": "un boeuf ayant la forme d'un cerf." } ], "glosses": [ "Figure, forme, extérieur, aspect, apparence." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Ovide", "text": "Pereundi mille figurae.", "translation": "Mille manières de mourir." } ], "glosses": [ "Forme, espèce, genre, manière." ] }, { "glosses": [ "Forme : ombre, fantôme." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Lexique en latin de la rhétorique" ], "examples": [ { "ref": "Suétone", "text": "causidicorum figuras tulit.", "translation": "Il supporta les allusions des avocats." } ], "glosses": [ "Figure, allusions." ], "tags": [ "plural", "rhetoric" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "figura[fiˈɣyɾo̞]", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "figuras" }, { "form": "[fiˈɣyɾo̞s]" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "figuraa", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[fiˈɣyɾo̞o̞]", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "figuraas" }, { "form": "[fiˈɣyɾo̞o̞s]" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[fiˈɣyɾo̞]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-figura.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-figura.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-figura.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-figura.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-figura.wav" } ], "word": "figura" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "Du portugais figura." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en latin", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "translation": "statuette", "word": "figurka" }, { "translation": "figurer", "word": "figurować" } ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figury", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "figuro", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "figurę", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "figur", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "figurze", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "figurach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "figurze", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "figurom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "figurą", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "figurami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en polonais", "Exemples en polonais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Między drzewami stały figury niedźwiadków, dlatego park ten był zwany przez tyszan Parkiem Misiów lub Niedźwiadków." } ], "glosses": [ "Statue." ] }, { "categories": [ "Lexique en polonais de la géométrie" ], "glosses": [ "Figure." ], "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʲiˈɡura\\" } ], "synonyms": [ { "word": "posąg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figuras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ] }, { "glosses": [ "Image." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-figura.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q5146_(por)-MedK1-figura.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-figura.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q5146_(por)-MedK1-figura.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-figura.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-figura.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "estampa" }, { "word": "gravura" }, { "word": "imagem" }, { "word": "quadro" }, { "word": "vista" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Lemmes en slovène", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en slovène", "slovène" ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figuri", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "figure", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "figuro", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "figuri", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "figure", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "figure", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "figur", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "figur", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "figuri", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "figurama", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "figuram", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "figuro", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "figurama", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "figurami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "figuri", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "figurah", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "figurah", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Figure." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en latin", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "Du latin figura." ], "forms": [ { "form": "figury", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "figur", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "figuře", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "figurám", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "figuru", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "figuro", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "figury", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "figuře", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "figurách", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "figurou", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "figurami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "figurovat" }, { "word": "figurace" }, { "word": "figuralista" }, { "word": "figuralistka" }, { "word": "figurální" }, { "word": "figurant" }, { "raw_tags": [ "e", "-euse" ], "word": "figurantka" }, { "word": "figurantský" }, { "word": "figurativní" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "figura na střelnici.", "translation": "silhouette de tir." }, { "text": "figura tří stejných karet.", "translation": "brelan." }, { "text": "figura z vosku.", "translation": "figure de cire." }, { "text": "nastrčená figura.", "translation": "homme de paille." } ], "glosses": [ "Figure, personnage, prête-nom." ] } ], "synonyms": [ { "word": "postava" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "figura" }
Download raw JSONL data for figura meaning in All languages combined (17.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.