See enthalten on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec ent en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de halten avec la particule inséparable ent-" ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ulrike Tschirner, « Früherer Mitarbeiter belastet Donald Trump offenbar schwer », dans Zeit Online, 13 octobre 2022 https://www.zeit.de/politik/ausland/2022-10/usa-donald-trump-regierungsdokumente-angestellter-aussage texte intégral", "text": "Bei der Durchsuchung wurden aber auch einige Dutzend leere Ordner mit Geheimvermerk gefunden. Das warf die Frage auf, was mit den darin ursprünglich enthaltenen Papieren passierte.", "translation": "Mais la perquisition a également permis de découvrir plusieurs dizaines de classeurs vides portant une mention secrète. Cela a soulevé la question de savoir ce qu'il était advenu des papiers qu'ils contenaient à l'origine." }, { "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral", "text": "Vorsicht: Die Kichererbse darf wegen des enthaltenen Phasins, eines für den Menschen giftigen Eiweißes, nicht roh verzehrt werden.", "translation": "Attention : le pois chiche ne doit pas être consommé cru en raison de la phasine qu'il contient, une protéine toxique pour l'homme." }, { "ref": "Karin Krichmayr, « Bärlauch ist kaum von seinen giftigen Doppelgängern unterscheidbar », dans Der Standard, 30 avril 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000218028/baerlauch-ist-kaum-von-seinen-giftigen-doppelgaengern-unterscheidbar texte intégral", "text": "\"Das in den Pflanzen enthaltene Colchicin ist hochtoxisch\", sagt Glasl-Tazreiter. \"Schon geringe Dosen können letale Folgen haben.\"", "translation": "« La colchicine contenue dans les plantes est hautement toxique », explique Glasl-Tazreiter. « Même de faibles doses peuvent avoir des conséquences létales »." } ], "glosses": [ "Qui est contenu (dans quelque chose)." ], "id": "fr-enthalten-de-adj-s4HWzqr2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛntˈhaltn̩\\" }, { "audio": "De-enthalten.ogg", "ipa": "ɛntˈhaltn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-enthalten.ogg/De-enthalten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-enthalten.ogg", "raw_tags": [ "Mecklenburg (Allemagne)" ] } ], "word": "enthalten" } { "antonyms": [ { "word": "fehlen" }, { "word": "leer sein" }, { "word": "andeuten" }, { "word": "antworten" }, { "word": "hinweisen" }, { "word": "mitteilen" }, { "word": "teilnehmen" }, { "word": "abstimmen" }, { "word": "teilnehmen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bonnes entrées en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes à particule inséparable avec ent en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Enthalt" }, { "word": "enthaltsam" }, { "word": "Enthaltung" }, { "word": "vorenthalten" } ], "etymology_texts": [ "Composé de halten avec la particule inséparable ent-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich enthalte" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du enthältst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er enthält" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich enthielt" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich enthielte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "enthalte< br/>enthalt!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "enthaltet!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "bestehen aus" }, { "word": "einbegreifen" }, { "word": "einschließen" }, { "word": "inbegriffen (sein)" }, { "word": "innewohnen" }, { "word": "zusammensetzen" }, { "word": "umgreifen" }, { "word": "umschließen" }, { "word": "ablassen" }, { "word": "aufgeben" }, { "word": "nicht tun" }, { "word": "unterlassen" }, { "word": "zurücktreten" }, { "word": "nicht dafür" }, { "word": "dagegen stimmen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Das Wasser aus dieser Quelle enthält zu viel Nitrit. Man darf sie nicht trinken.", "translation": "L’eau de cette source contient trop de nitrates (litt. nitrites). On ne doit pas la boire." }, { "ref": "« Glühweingewürz, geschrotet », dans Bremer Gewürzhandel, 5 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/gluehweingewuerz-geschrotet texte intégral", "text": "Unser Glühweingewürz ist eine winterlich-duftende Gewürzmischung, mit der ganz einfach ein köstlicher Glühwein zubereitet werden kann. Das Punschgewürz enthält fruchtige Zitronenschalen, süßen Zimt und würzig-herbe Nelken.", "translation": "Notre épice pour vin chaud est un mélange d'épices aux senteurs hivernales qui permet de préparer très facilement un délicieux vin chaud. L'épice pour punch contient des zestes de citron fruités, de la cannelle douce et des clous de girofle épicés et amers." }, { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "„Dieser (Nagellack) hat ein mattes Himbeerrot, das ist sehr elegant. (...) Außerdem ist er laut Hersteller pflanzenbasiert und enthält keine Inhaltsstoffe, die bedenklich für die Umwelt sind.“", "translation": "\"Ce (vernis à ongles) est d’un rouge framboise mat, ce qui est très élégant. (...) De plus, selon le fabricant, il est à base de plantes et ne contient pas d'ingrédients qui pourraient être dangereux pour l’environnement.\"" }, { "ref": "Claudia Wüstenhagen et Diana Rubin, « Warum Nüsse so unglaublich gesund sind », dans Die Zeit, 29 novembre 2024 https://www.zeit.de/gesundheit/2024-11/nuesse-gesundheit-fette-ernaehrung-vorteile texte intégral", "text": "Walnüsse beispielsweise enthalten besonders viel Alpha-Linolensäure, eine pflanzliche Omega-3-Fettsäure.", "translation": "Les noix, par exemple, sont particulièrement riches en acide alpha-linolénique, un acide gras oméga-3 d’origine végétale." } ], "glosses": [ "Contenir, renfermer." ], "id": "fr-enthalten-de-verb-PrPgdNzs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes soutenus en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "sich des Alkohols enthalten", "translation": "s’abstenir de boire" } ], "glosses": [ "S'abstenir." ], "id": "fr-enthalten-de-verb-V8old59b", "tags": [ "formal", "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Andreas Zumach, « 141 Staaten gegen Putin », dans taz, 3 mars 2022 https://taz.de/UN-Generalversammlung-verurteilt-Krieg/!5839174/ texte intégral", "text": "Neben Russland stimmten lediglich Belarus, Nordkorea, Syrien und Eritrea gegen die Resoution. 35 Staaten enthielten sich, darunter neben China, Indien und Iran auch Länder wie Kuba, Venezuela oder Nicaragua, die bei vergangenen Abstimmungen meist die Position Russlands unterstützt hatten.", "translation": "Outre la Russie, seuls la Biélorussie, la Corée du Nord, la Syrie et l'Érythrée ont voté contre la résolution. 35 Etats se sont abstenus du vote, parmi lesquels, outre la Chine, l'Inde et l'Iran, des pays comme Cuba, le Venezuela ou le Nicaragua, qui avaient, la plupart du temps, soutenu la position de la Russie lors des votes passés." } ], "glosses": [ "S'abstenir du vote." ], "id": "fr-enthalten-de-verb-UOhVL5dV", "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛntˈhaltn̩\\" }, { "audio": "De-enthalten.ogg", "ipa": "ɛntˈhaltn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-enthalten.ogg/De-enthalten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-enthalten.ogg", "raw_tags": [ "Mecklenburg (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "beinhalten" }, { "word": "umschließen" }, { "word": "fassen" }, { "word": "umfassen" }, { "word": "absondern" }, { "word": "distanzieren" }, { "word": "entsagen" }, { "word": "versagen" }, { "word": "fernhalten" }, { "word": "bewahren" }, { "word": "zurückhalten" } ], "word": "enthalten" }
{ "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec ent en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Composé de halten avec la particule inséparable ent-" ], "forms": [ { "form": "non comparable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "non comparable", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Ulrike Tschirner, « Früherer Mitarbeiter belastet Donald Trump offenbar schwer », dans Zeit Online, 13 octobre 2022 https://www.zeit.de/politik/ausland/2022-10/usa-donald-trump-regierungsdokumente-angestellter-aussage texte intégral", "text": "Bei der Durchsuchung wurden aber auch einige Dutzend leere Ordner mit Geheimvermerk gefunden. Das warf die Frage auf, was mit den darin ursprünglich enthaltenen Papieren passierte.", "translation": "Mais la perquisition a également permis de découvrir plusieurs dizaines de classeurs vides portant une mention secrète. Cela a soulevé la question de savoir ce qu'il était advenu des papiers qu'ils contenaient à l'origine." }, { "ref": "Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/essen-und-trinken/huelsenfruechte-gesund-blaehungen-vermeiden-rezepte-zubereitung-92993 texte intégral", "text": "Vorsicht: Die Kichererbse darf wegen des enthaltenen Phasins, eines für den Menschen giftigen Eiweißes, nicht roh verzehrt werden.", "translation": "Attention : le pois chiche ne doit pas être consommé cru en raison de la phasine qu'il contient, une protéine toxique pour l'homme." }, { "ref": "Karin Krichmayr, « Bärlauch ist kaum von seinen giftigen Doppelgängern unterscheidbar », dans Der Standard, 30 avril 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000218028/baerlauch-ist-kaum-von-seinen-giftigen-doppelgaengern-unterscheidbar texte intégral", "text": "\"Das in den Pflanzen enthaltene Colchicin ist hochtoxisch\", sagt Glasl-Tazreiter. \"Schon geringe Dosen können letale Folgen haben.\"", "translation": "« La colchicine contenue dans les plantes est hautement toxique », explique Glasl-Tazreiter. « Même de faibles doses peuvent avoir des conséquences létales »." } ], "glosses": [ "Qui est contenu (dans quelque chose)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛntˈhaltn̩\\" }, { "audio": "De-enthalten.ogg", "ipa": "ɛntˈhaltn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-enthalten.ogg/De-enthalten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-enthalten.ogg", "raw_tags": [ "Mecklenburg (Allemagne)" ] } ], "word": "enthalten" } { "antonyms": [ { "word": "fehlen" }, { "word": "leer sein" }, { "word": "andeuten" }, { "word": "antworten" }, { "word": "hinweisen" }, { "word": "mitteilen" }, { "word": "teilnehmen" }, { "word": "abstimmen" }, { "word": "teilnehmen" } ], "categories": [ "Bonnes entrées", "Bonnes entrées en allemand", "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Verbes à particule inséparable avec ent en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "word": "Enthalt" }, { "word": "enthaltsam" }, { "word": "Enthaltung" }, { "word": "vorenthalten" } ], "etymology_texts": [ "Composé de halten avec la particule inséparable ent-" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich enthalte" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du enthältst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er enthält" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich enthielt" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich enthielte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "enthalte< br/>enthalt!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "enthaltet!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "bestehen aus" }, { "word": "einbegreifen" }, { "word": "einschließen" }, { "word": "inbegriffen (sein)" }, { "word": "innewohnen" }, { "word": "zusammensetzen" }, { "word": "umgreifen" }, { "word": "umschließen" }, { "word": "ablassen" }, { "word": "aufgeben" }, { "word": "nicht tun" }, { "word": "unterlassen" }, { "word": "zurücktreten" }, { "word": "nicht dafür" }, { "word": "dagegen stimmen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Das Wasser aus dieser Quelle enthält zu viel Nitrit. Man darf sie nicht trinken.", "translation": "L’eau de cette source contient trop de nitrates (litt. nitrites). On ne doit pas la boire." }, { "ref": "« Glühweingewürz, geschrotet », dans Bremer Gewürzhandel, 5 mai 2024 https://www.bremer-gewuerzhandel.de/gluehweingewuerz-geschrotet texte intégral", "text": "Unser Glühweingewürz ist eine winterlich-duftende Gewürzmischung, mit der ganz einfach ein köstlicher Glühwein zubereitet werden kann. Das Punschgewürz enthält fruchtige Zitronenschalen, süßen Zimt und würzig-herbe Nelken.", "translation": "Notre épice pour vin chaud est un mélange d'épices aux senteurs hivernales qui permet de préparer très facilement un délicieux vin chaud. L'épice pour punch contient des zestes de citron fruités, de la cannelle douce et des clous de girofle épicés et amers." }, { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "„Dieser (Nagellack) hat ein mattes Himbeerrot, das ist sehr elegant. (...) Außerdem ist er laut Hersteller pflanzenbasiert und enthält keine Inhaltsstoffe, die bedenklich für die Umwelt sind.“", "translation": "\"Ce (vernis à ongles) est d’un rouge framboise mat, ce qui est très élégant. (...) De plus, selon le fabricant, il est à base de plantes et ne contient pas d'ingrédients qui pourraient être dangereux pour l’environnement.\"" }, { "ref": "Claudia Wüstenhagen et Diana Rubin, « Warum Nüsse so unglaublich gesund sind », dans Die Zeit, 29 novembre 2024 https://www.zeit.de/gesundheit/2024-11/nuesse-gesundheit-fette-ernaehrung-vorteile texte intégral", "text": "Walnüsse beispielsweise enthalten besonders viel Alpha-Linolensäure, eine pflanzliche Omega-3-Fettsäure.", "translation": "Les noix, par exemple, sont particulièrement riches en acide alpha-linolénique, un acide gras oméga-3 d’origine végétale." } ], "glosses": [ "Contenir, renfermer." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Termes soutenus en allemand", "Verbes pronominaux en allemand" ], "examples": [ { "text": "sich des Alkohols enthalten", "translation": "s’abstenir de boire" } ], "glosses": [ "S'abstenir." ], "tags": [ "formal", "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand", "Verbes pronominaux en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Andreas Zumach, « 141 Staaten gegen Putin », dans taz, 3 mars 2022 https://taz.de/UN-Generalversammlung-verurteilt-Krieg/!5839174/ texte intégral", "text": "Neben Russland stimmten lediglich Belarus, Nordkorea, Syrien und Eritrea gegen die Resoution. 35 Staaten enthielten sich, darunter neben China, Indien und Iran auch Länder wie Kuba, Venezuela oder Nicaragua, die bei vergangenen Abstimmungen meist die Position Russlands unterstützt hatten.", "translation": "Outre la Russie, seuls la Biélorussie, la Corée du Nord, la Syrie et l'Érythrée ont voté contre la résolution. 35 Etats se sont abstenus du vote, parmi lesquels, outre la Chine, l'Inde et l'Iran, des pays comme Cuba, le Venezuela ou le Nicaragua, qui avaient, la plupart du temps, soutenu la position de la Russie lors des votes passés." } ], "glosses": [ "S'abstenir du vote." ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛntˈhaltn̩\\" }, { "audio": "De-enthalten.ogg", "ipa": "ɛntˈhaltn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/De-enthalten.ogg/De-enthalten.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-enthalten.ogg", "raw_tags": [ "Mecklenburg (Allemagne)" ] } ], "synonyms": [ { "word": "beinhalten" }, { "word": "umschließen" }, { "word": "fassen" }, { "word": "umfassen" }, { "word": "absondern" }, { "word": "distanzieren" }, { "word": "entsagen" }, { "word": "versagen" }, { "word": "fernhalten" }, { "word": "bewahren" }, { "word": "zurückhalten" } ], "word": "enthalten" }
Download raw JSONL data for enthalten meaning in All languages combined (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.