"doit" meaning in All languages combined

See doit on Wiktionary

Noun [Ancien français]

Forms: deit, dei, doi
  1. Doigt.
    Sense id: fr-doit-fro-noun-YXxyKOr~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: doigt

Verb [Ancien français]

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de devoir. Form of: devoir
    Sense id: fr-doit-fro-verb-PnDTkAZI Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \dɔɪt\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doit.wav Forms: doits [plural]
  1. Ancienne pièce hollandaise.
    Sense id: fr-doit-en-noun-6IoUmfcB
  2. Petite quantité. Tags: archaic
    Sense id: fr-doit-en-noun-7OxJ5-5H Categories (other): Termes archaïques en anglais
  3. likila vers une note plus aigüe indéterminée.
    Sense id: fr-doit-en-noun-BuQgXNau Categories (other): Lexique en anglais du jazz
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Deut, duit

Verb [Breton]

IPA: \ˈdoː.it\ Forms: toit [unmutated], zoit [mutation-spirant]
  1. Forme mutée de toit par adoucissement (t > d). Form of: toit
    Sense id: fr-doit-br-verb-6Ei~43Ri
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Noun [Français]

IPA: \dwa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav Forms: doits [plural]
  1. S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu.
    Sense id: fr-doit-fr-noun-dIjthDlj Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du commerce Topics: commerce
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: , passif

Noun [Français]

IPA: \dwa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav Forms: doits [plural]
  1. Petit cours d’eau, ru.
    Sense id: fr-doit-fr-noun-gCrTGpSK Categories (other): Exemples en français, Français de Bretagne, Français de Normandie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dois, douet

Verb [Français]

IPA: \dwa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav Forms: il/elle/on doit
  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de devoir. Form of: devoir
    Sense id: fr-doit-fr-verb-PnDTkAZI Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "diot"
    },
    {
      "word": "dito"
    },
    {
      "word": "Todi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (Date à préciser) Du latin debitus, voir devoir.",
    "(Nom 2) (Date à préciser) Du latin ductus, voir duit, duire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on doit"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "qui doit n’a rien à soi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Guédé, Une réforme qui peut nuire gravement à la santé, Le Canard Enchaîné, 19 juillet 2017, page 3",
          "text": "Elle doit présider une réunion du Conseil d’orientation des conditions de travail, au sein duquel les syndicats et les associations de victimes des dommages liés au travail, largement représentés risquent de lui susurrer des mots doux."
        },
        {
          "ref": "Paul Halter, Les meurtres de la Salamandre, 2009",
          "text": "Certes, notre Salamandre se doit d’être fidèle à sa réputation d’ombre insaisissable, d’agir à la manière qui lui est propre, mais ce tour de passe-passe avait sa raison d’être."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "devoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de devoir."
      ],
      "id": "fr-doit-fr-verb-PnDTkAZI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "diot"
    },
    {
      "word": "dito"
    },
    {
      "word": "Todi"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "avoir"
    },
    {
      "word": "actif"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (Date à préciser) Du latin debitus, voir devoir.",
    "(Nom 2) (Date à préciser) Du latin ductus, voir duit, duire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du commerce",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254",
          "text": "En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état."
        },
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109",
          "text": "L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu."
      ],
      "id": "fr-doit-fr-noun-dIjthDlj",
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dû"
    },
    {
      "word": "passif"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "diot"
    },
    {
      "word": "dito"
    },
    {
      "word": "Todi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (Date à préciser) Du latin debitus, voir devoir.",
    "(Nom 2) (Date à préciser) Du latin ductus, voir duit, duire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Bretagne",
          "orig": "français de Bretagne",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Normandie",
          "orig": "français de Normandie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean de La Fontaine",
          "text": "Au passage d'un pont ou sur le bord d'un dois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit cours d’eau, ru."
      ],
      "id": "fr-doit-fr-noun-gCrTGpSK",
      "raw_tags": [
        "Normandie",
        "Bretagne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dois"
    },
    {
      "word": "douet"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "doigt"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) Du latin digitus.",
    "(Verbe) De l'infinitif latin debere (« devoir »). La forme conjuguée correspondante est debet."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "deit"
    },
    {
      "form": "dei"
    },
    {
      "form": "doi"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Doigt."
      ],
      "id": "fr-doit-fro-noun-YXxyKOr~"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) Du latin digitus.",
    "(Verbe) De l'infinitif latin debere (« devoir »). La forme conjuguée correspondante est debet."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vie de Saint Nicolas, 1135-1150",
          "text": "Et qui plus peut plus doit aider"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "devoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de devoir."
      ],
      "id": "fr-doit-fro-verb-PnDTkAZI"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "sense": "(Jazz) Glissando montant indéterminé",
      "word": "◌𝆅"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen bas allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen bas allemand doyt."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doits",
      "ipas": [
        "\\dɔɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Deut"
    },
    {
      "word": "duit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ancienne pièce hollandaise."
      ],
      "id": "fr-doit-en-noun-6IoUmfcB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes archaïques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite quantité."
      ],
      "id": "fr-doit-en-noun-7OxJ5-5H",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du jazz",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "likila vers une note plus aigüe indéterminée."
      ],
      "id": "fr-doit-en-noun-BuQgXNau",
      "raw_tags": [
        "Jazz"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɔɪt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-doit.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-doit.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doit.wav"
    }
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toit",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zoit",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "toit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de toit par adoucissement (t > d)."
      ],
      "id": "fr-doit-br-verb-6Ei~43Ri"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdoː.it\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "doit"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "doigt"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) Du latin digitus.",
    "(Verbe) De l'infinitif latin debere (« devoir »). La forme conjuguée correspondante est debet."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "deit"
    },
    {
      "form": "dei"
    },
    {
      "form": "doi"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Doigt."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) Du latin digitus.",
    "(Verbe) De l'infinitif latin debere (« devoir »). La forme conjuguée correspondante est debet."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vie de Saint Nicolas, 1135-1150",
          "text": "Et qui plus peut plus doit aider"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "devoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de devoir."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "abbreviation": [
    {
      "sense": "(Jazz) Glissando montant indéterminé",
      "word": "◌𝆅"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen bas allemand",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen bas allemand doyt."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doits",
      "ipas": [
        "\\dɔɪts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Deut"
    },
    {
      "word": "duit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ancienne pièce hollandaise."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes archaïques en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Petite quantité."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du jazz"
      ],
      "glosses": [
        "likila vers une note plus aigüe indéterminée."
      ],
      "raw_tags": [
        "Jazz"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɔɪt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-doit.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-doit.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doit.wav"
    }
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toit",
      "tags": [
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zoit",
      "tags": [
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "toit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forme mutée de toit par adoucissement (t > d)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdoː.it\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "diot"
    },
    {
      "word": "dito"
    },
    {
      "word": "Todi"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (Date à préciser) Du latin debitus, voir devoir.",
    "(Nom 2) (Date à préciser) Du latin ductus, voir duit, duire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "il/elle/on doit"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "qui doit n’a rien à soi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alain Guédé, Une réforme qui peut nuire gravement à la santé, Le Canard Enchaîné, 19 juillet 2017, page 3",
          "text": "Elle doit présider une réunion du Conseil d’orientation des conditions de travail, au sein duquel les syndicats et les associations de victimes des dommages liés au travail, largement représentés risquent de lui susurrer des mots doux."
        },
        {
          "ref": "Paul Halter, Les meurtres de la Salamandre, 2009",
          "text": "Certes, notre Salamandre se doit d’être fidèle à sa réputation d’ombre insaisissable, d’agir à la manière qui lui est propre, mais ce tour de passe-passe avait sa raison d’être."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "devoir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de devoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "diot"
    },
    {
      "word": "dito"
    },
    {
      "word": "Todi"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "avoir"
    },
    {
      "word": "actif"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (Date à préciser) Du latin debitus, voir devoir.",
    "(Nom 2) (Date à préciser) Du latin ductus, voir duit, duire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du commerce"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le doit et l'avoir sont le passif et l'actif."
        },
        {
          "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 254",
          "text": "En son absence, le marchand de fer avait voulu tenir ses livres lui-même et il en était résulté un si beau griffonnage, un tel gâchis du doit et avoir qu’il fallait maintenant un mois de grand travail pour remettre les choses en état."
        },
        {
          "ref": "Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 109",
          "text": "L’amour n’est pas un Grand Livre ou le « doit » de l’homme peut l’emporter sur le « devoir » de la femme… Sinon, gare au bilan ! »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’emploie dans les livres de compte, par opposition au mot avoir, et désigne la partie d’un compte où l’on porte ce qu’une personne doit, ce qu’elle a reçu."
      ],
      "topics": [
        "commerce"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dû"
    },
    {
      "word": "passif"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "doit"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "diot"
    },
    {
      "word": "dito"
    },
    {
      "word": "Todi"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (Date à préciser) Du latin debitus, voir devoir.",
    "(Nom 2) (Date à préciser) Du latin ductus, voir duit, duire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "doits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français de Bretagne",
        "français de Normandie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean de La Fontaine",
          "text": "Au passage d'un pont ou sur le bord d'un dois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit cours d’eau, ru."
      ],
      "raw_tags": [
        "Normandie",
        "Bretagne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dwa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-doit.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doit.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-doit.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-doit.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dois"
    },
    {
      "word": "douet"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "doit"
}

Download raw JSONL data for doit meaning in All languages combined (13.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.