See decken on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "1, enlever un couvert, une couverture", "translation": "découvrir", "word": "abdecken" }, { "sense_index": 1, "translation": "débarrasser la table", "word": "abräumen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Verbes", "translation": "défaire », « découvrir », « bâcher », « desservir », « recouvrir », « couvrir », « éponger", "word": "abdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "découvrir », « débarrasser », « déceler », « démasquer", "word": "aufdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "recouvrir", "word": "bedecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "couvrir », « recouvrir », « mettre la table », « s’approvisionner", "word": "eindecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "découvrir", "word": "entdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "recouvrir", "word": "überdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "recouvrir », « masquer », « cacher", "word": "verdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "couvrir", "word": "zudecken" }, { "sense": "Adjectifs", "translation": "angiosperme", "word": "bedecktsamig" }, { "sense": "Adjectifs", "translation": "couvert", "word": "gedeckt" }, { "sense": "Adjectifs", "translation": "(à)découvert", "word": "ungedeckt" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couvreur", "word": "Dachdecker" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "pont", "word": "Deck" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couche », « couverture », « plafond », « fourrure", "word": "Decke" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couvercle", "word": "Deckel" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckenlehre" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckenschotter" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "feuille de couverture » ; « couche de couverture » / « coverlay", "word": "Deckfolie" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couche de couverture", "word": "Deck" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckflügler" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckfrucht" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "verre de couverture / de protection", "word": "Deckglas" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckhengst" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couche de couverture », « coverlay", "word": "Decklage" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couverture », « prétexte", "word": "Deckmantel" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "nom de code", "word": "Deckname" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckpass" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couverture », « couvert », « concordance", "word": "Deckung" }, { "sense": "Substantifs", "word": "gedackte Pfeife" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Gedeck" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich decke" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du deckst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es deckt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich deckte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich deckte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "decke" }, { "form": "deck!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "deckt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gedeckt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hyponyms": [ { "word": "aufdecken" }, { "word": "bedecken" }, { "word": "eindecken" }, { "word": "entdecken" }, { "word": "überdecken" }, { "word": "verdecken" }, { "word": "zudecken" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "ihn deckt schon längst der Rasen" } ], "related": [ { "word": "befriedigen" }, { "word": "sichern" }, { "word": "versorgen" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Wir müssen das Dach mit Ziegeln vor dem Regen decken.", "translation": "Il nous faut couvrir le toit avec des tuiles avant qu’il pleuve." }, { "text": "Ich decke den Tisch.", "translation": "Je mets le couvert." }, { "ref": "(RND/dpa), « „Zum Glück wurde niemand verletzt“: Gasexplosion auf Rügen zerstört mehrere Häuser », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 26 mai 2023 https://www.rnd.de/panorama/ruegen-gasexplosion-zerstoert-mehrere-haeuser-millionenschaden-QZL4K5A7UNKQFEME34BS6WBWIM.html texte intégral", "text": "Die Häuser in Putgarten, wenige Meter vor der Nordspitze Rügens mit dem Kap Arkona, haben zum größten Teil mit Schilf gedeckte Dächer, die besonders brandgefährdet sind.", "translation": "Les maisons de Putgarten, à quelques mètres de la pointe nord de Rügen avec le Kap Arkona, ont pour la plupart des toits recouverts de roseaux, particulièrement vulnérables aux incendies." } ], "glosses": [ "Couvrir." ], "id": "fr-decken-de-verb-2M3ZQuY5", "raw_tags": [ "mit + datif" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Die beiden Verdächtigen haben fast identische Aussagen getätigt. Die Ermittler vermuten, dass sie sich abgesprochen haben und sich gegenseitig decken.", "translation": "Les deux suspects ont fait des déclarations presque identiques. Les enquêteurs supposent qu’ils se sont concertés et qu’ils se protègent mutuellement." } ], "glosses": [ "Protéger." ], "id": "fr-decken-de-verb-wglWgAtC" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "Aber wie findet man einen Nagellack, der schön deckt und nicht sofort absplittert? Wirklich schlechte Lacke gebe es kaum noch, sagt die Kosmetikerin Natalia Paulus.", "translation": "Mais comment trouver un vernis à ongles qui offre une bonne couverture et qui ne s’écaille pas immédiatement ? Il n'y a pratiquement plus de vraiment mauvais vernis, explique l’esthéticienne Natalia Paulus." } ], "glosses": [ "Couvrir, ne pas laisser transparaître le fond, parlant de peinture ou maquillage." ], "id": "fr-decken-de-verb-tSFgD0hd" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛkŋ̩\\" }, { "audio": "De-decken.ogg", "ipa": "ˈdɛkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-decken.ogg/De-decken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-decken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Decken.ogg", "ipa": "ˈdɛkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-at-Decken.ogg/De-at-Decken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Decken.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "1, mettre la table", "word": "abdecken" }, { "sense_index": 1, "word": "bedecken" }, { "word": "begatten" }, { "word": "beschälen" }, { "word": "bespringen" }, { "word": "besteigen" }, { "sense_index": 1, "word": "eindecken" }, { "sense_index": 2, "word": "in Schutz nehmen" }, { "word": "treten" } ], "word": "decken" }
{ "antonyms": [ { "sense": "1, enlever un couvert, une couverture", "translation": "découvrir", "word": "abdecken" }, { "sense_index": 1, "translation": "débarrasser la table", "word": "abräumen" } ], "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "allemand" ], "derived": [ { "sense": "Verbes", "translation": "défaire », « découvrir », « bâcher », « desservir », « recouvrir », « couvrir », « éponger", "word": "abdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "découvrir », « débarrasser », « déceler », « démasquer", "word": "aufdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "recouvrir", "word": "bedecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "couvrir », « recouvrir », « mettre la table », « s’approvisionner", "word": "eindecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "découvrir", "word": "entdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "recouvrir", "word": "überdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "recouvrir », « masquer », « cacher", "word": "verdecken" }, { "sense": "Verbes", "translation": "couvrir", "word": "zudecken" }, { "sense": "Adjectifs", "translation": "angiosperme", "word": "bedecktsamig" }, { "sense": "Adjectifs", "translation": "couvert", "word": "gedeckt" }, { "sense": "Adjectifs", "translation": "(à)découvert", "word": "ungedeckt" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couvreur", "word": "Dachdecker" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "pont", "word": "Deck" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couche », « couverture », « plafond », « fourrure", "word": "Decke" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couvercle", "word": "Deckel" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckenlehre" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckenschotter" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "feuille de couverture » ; « couche de couverture » / « coverlay", "word": "Deckfolie" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couche de couverture", "word": "Deck" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckflügler" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckfrucht" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "verre de couverture / de protection", "word": "Deckglas" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckhengst" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couche de couverture », « coverlay", "word": "Decklage" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couverture », « prétexte", "word": "Deckmantel" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "nom de code", "word": "Deckname" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Deckpass" }, { "sense": "Substantifs", "translation": "couverture », « couvert », « concordance", "word": "Deckung" }, { "sense": "Substantifs", "word": "gedackte Pfeife" }, { "sense": "Substantifs", "word": "Gedeck" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich decke" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du deckst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es deckt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich deckte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich deckte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "decke" }, { "form": "deck!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "deckt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gedeckt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "hyponyms": [ { "word": "aufdecken" }, { "word": "bedecken" }, { "word": "eindecken" }, { "word": "entdecken" }, { "word": "überdecken" }, { "word": "verdecken" }, { "word": "zudecken" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "ihn deckt schon längst der Rasen" } ], "related": [ { "word": "befriedigen" }, { "word": "sichern" }, { "word": "versorgen" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Wir müssen das Dach mit Ziegeln vor dem Regen decken.", "translation": "Il nous faut couvrir le toit avec des tuiles avant qu’il pleuve." }, { "text": "Ich decke den Tisch.", "translation": "Je mets le couvert." }, { "ref": "(RND/dpa), « „Zum Glück wurde niemand verletzt“: Gasexplosion auf Rügen zerstört mehrere Häuser », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 26 mai 2023 https://www.rnd.de/panorama/ruegen-gasexplosion-zerstoert-mehrere-haeuser-millionenschaden-QZL4K5A7UNKQFEME34BS6WBWIM.html texte intégral", "text": "Die Häuser in Putgarten, wenige Meter vor der Nordspitze Rügens mit dem Kap Arkona, haben zum größten Teil mit Schilf gedeckte Dächer, die besonders brandgefährdet sind.", "translation": "Les maisons de Putgarten, à quelques mètres de la pointe nord de Rügen avec le Kap Arkona, ont pour la plupart des toits recouverts de roseaux, particulièrement vulnérables aux incendies." } ], "glosses": [ "Couvrir." ], "raw_tags": [ "mit + datif" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Die beiden Verdächtigen haben fast identische Aussagen getätigt. Die Ermittler vermuten, dass sie sich abgesprochen haben und sich gegenseitig decken.", "translation": "Les deux suspects ont fait des déclarations presque identiques. Les enquêteurs supposent qu’ils se sont concertés et qu’ils se protègent mutuellement." } ], "glosses": [ "Protéger." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "Aber wie findet man einen Nagellack, der schön deckt und nicht sofort absplittert? Wirklich schlechte Lacke gebe es kaum noch, sagt die Kosmetikerin Natalia Paulus.", "translation": "Mais comment trouver un vernis à ongles qui offre une bonne couverture et qui ne s’écaille pas immédiatement ? Il n'y a pratiquement plus de vraiment mauvais vernis, explique l’esthéticienne Natalia Paulus." } ], "glosses": [ "Couvrir, ne pas laisser transparaître le fond, parlant de peinture ou maquillage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɛkŋ̩\\" }, { "audio": "De-decken.ogg", "ipa": "ˈdɛkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-decken.ogg/De-decken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-decken.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-at-Decken.ogg", "ipa": "ˈdɛkn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/De-at-Decken.ogg/De-at-Decken.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Decken.ogg", "raw_tags": [ "Vienne" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "1, mettre la table", "word": "abdecken" }, { "sense_index": 1, "word": "bedecken" }, { "word": "begatten" }, { "word": "beschälen" }, { "word": "bespringen" }, { "word": "besteigen" }, { "sense_index": 1, "word": "eindecken" }, { "sense_index": 2, "word": "in Schutz nehmen" }, { "word": "treten" } ], "word": "decken" }
Download raw JSONL data for decken meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.