"détente" meaning in All languages combined

See détente on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \de.tɑ̃t\, de.tɑ̃t Audio: Fr-détente.ogg , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-détente.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-détente.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-détente.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-détente.wav Forms: détentes [plural]
  1. Diminution progressive de la pression d’un gaz ou d’une vapeur qui augmente de volume, ou bien de la tension d’un ressort qui revient à son équilibre.
    Sense id: fr-détente-fr-noun-SQDl6ykS
  2. Petite pièce de fer ou d’acier qui maintient un ressort bandé et qui, en s’écartant, lui permet de se détendre, en parlant spécialement des armes à feu.
    Sense id: fr-détente-fr-noun-Fbi7QIUX Categories (other): Lexique en français de l’armement
  3. Action de lâcher la détente et de l’effort que fait cette pièce lorsqu’elle vient à se détendre.
    Sense id: fr-détente-fr-noun-ipa83iMJ
  4. Travail développé par la vapeur dans le cylindre d’une machine.
    Sense id: fr-détente-fr-noun-ABPDcGE0 Categories (other): Lexique en français de la mécanique Topics: mechanical
  5. Relâchement d’une tension physique, morale ou intellectuelle et Moment de calme, de répit qui en résulte. Tags: figuratively
    Sense id: fr-détente-fr-noun-FuARC~b1 Categories (other): Métaphores en français
  6. Ressort, capacité à bondir.
    Sense id: fr-détente-fr-noun-tRIb6n64 Categories (other): Lexique en français du sport Topics: sports
  7. Coup de poing donné par un boxeur qui détend son bras.
    Sense id: fr-détente-fr-noun-1oZ9bT9- Categories (other): Lexique en français du sport Topics: sports
  8. Cale biseautée destinée à être placée par paire, tête-bêche sous le pied d'un étai pour en ajuster la hauteur.
    Sense id: fr-détente-fr-noun-FqR28Vvs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: à double détente, détente fiscale, lâcher la détente Translations: ontspanning (Afrikaans), amusement (Afrikaans), vermaak (Afrikaans), Ablenkung (Allemand), Zerstreuung (Allemand), Unterhaltung (Allemand), Ablenkung (Allemand), Zerstreuung (Allemand), Unterhaltung (Allemand), Unterhaltung (Allemand), Amüsement (Allemand), Vergnügen (Allemand), Zeitvertreib (Allemand), trigger (Anglais), relaxation (Anglais), detente (Anglais), distraction (Anglais), diversion (Anglais), entertainment (Anglais), recreation (Anglais), amusement (Anglais), fun (Anglais), pleasure (Anglais), diversió (Catalan), rekreation (Danois), distracción (Espagnol), diversión (Espagnol), divertimento (Espagnol), distensión (Espagnol), descompresión (Espagnol), distro (Espéranto), distrado (Espéranto), amuzo (Espéranto), ferdivedaasje (Frison), fermeits (Frison), skemtan (Féroïen), tíðarstytting (Féroïen), stuttleiki (Féroïen), szórakoztatás (Hongrois), szórakoztatás (Hongrois), szórakozás (Hongrois), divertimento (Italien), afleiding (Néerlandais), ontspanning (Néerlandais), verzet (Néerlandais), afleiding (Néerlandais), verstrooiing (Néerlandais), schik (Néerlandais), vermaak (Néerlandais), amusement (Néerlandais), distracção (Portugais), distração (Portugais), divertimento (Portugais), recreio (Portugais), distracção (Portugais), vuoiŋŋasteapmi (Same du Nord), áliwan (Tagalog), libangan (Tagalog), eğlence (Turc), distindaedje (Wallon) Translations (Pièce d’arme à feu): Abzug [masculine] (Allemand), trigger (Anglais), gatillo [masculine] (Espagnol), grilletto [masculine] (Italien)

Inflected forms

Download JSONL data for détente meaning in All languages combined (13.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à double détente"
    },
    {
      "word": "détente fiscale"
    },
    {
      "word": "lâcher la détente"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1386) « pièce qui sert à détendre un ressort » ; (1826) être dur à la détente, « être avare » ; (1718) « action de détendre » : du latin *detendita, participe passé féminin de detendere."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "détentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aimé Witz, Le mouvement perpétuel de deuxième espèce, dans La Revue scientifique, 2ᵉ sem. 1910",
          "text": "La détente d'un gaz, effectuée dans une enceinte dont la paroi serait parfaitement perméable à la chaleur, opérée avec une lenteur extrême permettant au calorique de passer en quantité suffisante à travers la paroi, peut se faire isothermiquement : …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminution progressive de la pression d’un gaz ou d’une vapeur qui augmente de volume, ou bien de la tension d’un ressort qui revient à son équilibre."
      ],
      "id": "fr-détente-fr-noun-SQDl6ykS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’armement",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Croquis et fantaisies : Une charge de dragons, 1831, in Œuvres complètes, tome XXI, Calmann Lévy, Paris, 1879, p. 523",
          "text": "La pulsation archiprécipitée des artères du malheureux Durandin, plutôt que l’envie de se défaire d’un homme qui en voulait à sa vie, lui firent lâcher la détente de l’arme qui tremblait dans sa main ; mais le hasard le servit mieux que son adresse, et, le coup parti, Rouzé tomba frappé."
        },
        {
          "ref": "Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, 86ᵉ édition, Plon-Nourrit & Cⁱᵉ, page 168",
          "text": "Un capitaine réglait le feu : « A vous, Judin! » Le petit lignard visait soigneusement, lâchait la détente."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 47",
          "text": "Le doigt sur la détente de nos armes, tous les muscles tendus, ne respirant plus, nous attendons... et il me semble qu'il se passe une éternité..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite pièce de fer ou d’acier qui maintient un ressort bandé et qui, en s’écartant, lui permet de se détendre, en parlant spécialement des armes à feu."
      ],
      "id": "fr-détente-fr-noun-Fbi7QIUX",
      "raw_tags": [
        "Armement"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Un fusil qui est dur, qui est fort, qui est aisé à la détente."
        },
        {
          "text": "Il est à craindre que ce ressort ne se rompe à la détente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de lâcher la détente et de l’effort que fait cette pièce lorsqu’elle vient à se détendre."
      ],
      "id": "fr-détente-fr-noun-ipa83iMJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Travail développé par la vapeur dans le cylindre d’une machine."
      ],
      "id": "fr-détente-fr-noun-ABPDcGE0",
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Après cette crise, il s’est produit une détente de l’organisme, une légère détente, une sérieuse détente."
        },
        {
          "text": "Ces deux hommes se haïssaient sans se connaître : il y a dans leurs rapports une détente visible."
        },
        {
          "text": "Après un long travail, il faut se donner quelques jours de détente."
        },
        {
          "text": "La détente s’accentue entre le gouvernement et l’opposition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relâchement d’une tension physique, morale ou intellectuelle et Moment de calme, de répit qui en résulte."
      ],
      "id": "fr-détente-fr-noun-FuARC~b1",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce sportif saute haut, il a une bonne détente."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937",
          "text": "Excusez-moi... balbutia-t-il, dressé d'une détente. Je ne voulais pas être importun..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressort, capacité à bondir."
      ],
      "id": "fr-détente-fr-noun-tRIb6n64",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "L'autre, sans se presser, lui plaçait crochets et directs comme s'il était à l'entraînement, devant un sparring-partner, et quand le rouquin l'atteignait d'une détente farouche, il encaissait le coup, massivement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup de poing donné par un boxeur qui détend son bras."
      ],
      "id": "fr-détente-fr-noun-1oZ9bT9-",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ou bien ces coins sont-ils implicitement compris dans le prix complet d'étaiement, au même titre que les cales et détentes visées à l'article 22 et 39 …. — (La Construction moderne, volume 46, numéros 27 à 52, 1931)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cale biseautée destinée à être placée par paire, tête-bêche sous le pied d'un étai pour en ajuster la hauteur."
      ],
      "id": "fr-détente-fr-noun-FqR28Vvs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.tɑ̃t\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-détente.ogg",
      "ipa": "de.tɑ̃t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Fr-détente.ogg/Fr-détente.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-détente.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-détente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-détente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-détente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-détente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-détente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-détente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-détente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Eihel-détente.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-détente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Eihel-détente.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-détente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-détente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-détente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-détente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-détente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-détente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-détente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-détente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-détente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-détente.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-détente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-détente.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-détente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-détente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "ontspanning"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "amusement"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "vermaak"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ablenkung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zerstreuung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unterhaltung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ablenkung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zerstreuung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unterhaltung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unterhaltung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Amüsement"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Vergnügen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zeitvertreib"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "trigger"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "relaxation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "detente"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "distraction"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "diversion"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "entertainment"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "recreation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "amusement"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fun"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pleasure"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "diversió"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "rekreation"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "distracción"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "diversión"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "divertimento"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "distensión"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "descompresión"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "distro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "distrado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "amuzo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "skemtan"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "tíðarstytting"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "stuttleiki"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "ferdivedaasje"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fermeits"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szórakoztatás"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szórakoztatás"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szórakozás"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "divertimento"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "afleiding"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ontspanning"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verzet"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "afleiding"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verstrooiing"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schik"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vermaak"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "amusement"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "distracção"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "distração"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "divertimento"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "recreio"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "distracção"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vuoiŋŋasteapmi"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "áliwan"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "libangan"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "eğlence"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "distindaedje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pièce d’arme à feu",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Abzug"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pièce d’arme à feu",
      "sense_index": 2,
      "word": "trigger"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pièce d’arme à feu",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gatillo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Pièce d’arme à feu",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grilletto"
    }
  ],
  "word": "détente"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à double détente"
    },
    {
      "word": "détente fiscale"
    },
    {
      "word": "lâcher la détente"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1386) « pièce qui sert à détendre un ressort » ; (1826) être dur à la détente, « être avare » ; (1718) « action de détendre » : du latin *detendita, participe passé féminin de detendere."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "détentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Aimé Witz, Le mouvement perpétuel de deuxième espèce, dans La Revue scientifique, 2ᵉ sem. 1910",
          "text": "La détente d'un gaz, effectuée dans une enceinte dont la paroi serait parfaitement perméable à la chaleur, opérée avec une lenteur extrême permettant au calorique de passer en quantité suffisante à travers la paroi, peut se faire isothermiquement : …."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Diminution progressive de la pression d’un gaz ou d’une vapeur qui augmente de volume, ou bien de la tension d’un ressort qui revient à son équilibre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’armement"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Croquis et fantaisies : Une charge de dragons, 1831, in Œuvres complètes, tome XXI, Calmann Lévy, Paris, 1879, p. 523",
          "text": "La pulsation archiprécipitée des artères du malheureux Durandin, plutôt que l’envie de se défaire d’un homme qui en voulait à sa vie, lui firent lâcher la détente de l’arme qui tremblait dans sa main ; mais le hasard le servit mieux que son adresse, et, le coup parti, Rouzé tomba frappé."
        },
        {
          "ref": "Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, 86ᵉ édition, Plon-Nourrit & Cⁱᵉ, page 168",
          "text": "Un capitaine réglait le feu : « A vous, Judin! » Le petit lignard visait soigneusement, lâchait la détente."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 47",
          "text": "Le doigt sur la détente de nos armes, tous les muscles tendus, ne respirant plus, nous attendons... et il me semble qu'il se passe une éternité..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite pièce de fer ou d’acier qui maintient un ressort bandé et qui, en s’écartant, lui permet de se détendre, en parlant spécialement des armes à feu."
      ],
      "raw_tags": [
        "Armement"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Un fusil qui est dur, qui est fort, qui est aisé à la détente."
        },
        {
          "text": "Il est à craindre que ce ressort ne se rompe à la détente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de lâcher la détente et de l’effort que fait cette pièce lorsqu’elle vient à se détendre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la mécanique"
      ],
      "glosses": [
        "Travail développé par la vapeur dans le cylindre d’une machine."
      ],
      "topics": [
        "mechanical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Après cette crise, il s’est produit une détente de l’organisme, une légère détente, une sérieuse détente."
        },
        {
          "text": "Ces deux hommes se haïssaient sans se connaître : il y a dans leurs rapports une détente visible."
        },
        {
          "text": "Après un long travail, il faut se donner quelques jours de détente."
        },
        {
          "text": "La détente s’accentue entre le gouvernement et l’opposition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relâchement d’une tension physique, morale ou intellectuelle et Moment de calme, de répit qui en résulte."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce sportif saute haut, il a une bonne détente."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937",
          "text": "Excusez-moi... balbutia-t-il, dressé d'une détente. Je ne voulais pas être importun..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ressort, capacité à bondir."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927",
          "text": "L'autre, sans se presser, lui plaçait crochets et directs comme s'il était à l'entraînement, devant un sparring-partner, et quand le rouquin l'atteignait d'une détente farouche, il encaissait le coup, massivement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coup de poing donné par un boxeur qui détend son bras."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ou bien ces coins sont-ils implicitement compris dans le prix complet d'étaiement, au même titre que les cales et détentes visées à l'article 22 et 39 …. — (La Construction moderne, volume 46, numéros 27 à 52, 1931)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cale biseautée destinée à être placée par paire, tête-bêche sous le pied d'un étai pour en ajuster la hauteur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.tɑ̃t\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-détente.ogg",
      "ipa": "de.tɑ̃t",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/Fr-détente.ogg/Fr-détente.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-détente.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-détente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-détente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-détente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-détente.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-détente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-détente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-détente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Eihel-détente.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-détente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Eihel-détente.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-détente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-détente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-détente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-détente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-détente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-détente.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-détente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-détente.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-détente.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-détente.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-détente.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-détente.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-détente.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-détente.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "ontspanning"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "amusement"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "vermaak"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ablenkung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zerstreuung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unterhaltung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Ablenkung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zerstreuung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unterhaltung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Unterhaltung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Amüsement"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Vergnügen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Zeitvertreib"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "trigger"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "relaxation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "detente"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "distraction"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "diversion"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "entertainment"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "recreation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "amusement"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "fun"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pleasure"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "diversió"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "rekreation"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "distracción"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "diversión"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "divertimento"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "distensión"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "descompresión"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "distro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "distrado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "amuzo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "skemtan"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "tíðarstytting"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "stuttleiki"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "ferdivedaasje"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "fermeits"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szórakoztatás"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szórakoztatás"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "szórakozás"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "divertimento"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "afleiding"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "ontspanning"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verzet"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "afleiding"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verstrooiing"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schik"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vermaak"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "amusement"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "distracção"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "distração"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "divertimento"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "recreio"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "distracção"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vuoiŋŋasteapmi"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "áliwan"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "libangan"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "eğlence"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "distindaedje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pièce d’arme à feu",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Abzug"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pièce d’arme à feu",
      "sense_index": 2,
      "word": "trigger"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pièce d’arme à feu",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gatillo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Pièce d’arme à feu",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grilletto"
    }
  ],
  "word": "détente"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.