See cargo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bateaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "avion-cargo" }, { "word": "Cargo 200" }, { "word": "cargo mixte" }, { "word": "cargo spatial" }, { "word": "pantalon cargo" }, { "word": "riz cargo" }, { "word": "vélo cargo" } ], "etymology_texts": [ "(1887) (Par ellipse) De l’anglais cargo boat (« navire de charge »), lui-même de l'espagnol cargo (« charge »)." ], "forms": [ { "form": "cargos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cargaison" }, { "word": "charge" }, { "sense": "adepte du culte du cargo", "word": "cargoïste" }, { "word": "culte du cargo" }, { "sense": "subrécargue", "word": "supercargo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Les glaces de la mer Blanche n’avaient que peu de rapports avec celles de la banquise, et les cargos étaient précédés et convoyés par de remarquables « brise-glaces »." }, { "ref": "CharlesHaquet, Cargo, Le Masque, 2007", "text": "Le bulbe opalin déchirait la pellicule liquide, des floches d'écume chatouillaient les flancs du cargo." } ], "glosses": [ "Navire destiné à transporter des marchandises." ], "id": "fr-cargo-fr-noun-sEmnWJzO" }, { "glosses": [ "Véhicule destiné à transporter des marchandises (en général dans un nom composé)." ], "id": "fr-cargo-fr-noun-OHkeLu~i", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaʁ.ɡo\\" }, { "ipa": "\\kaʁ.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cargo.wav", "ipa": "kaʁ.ɡo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cargo.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cargo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cargo.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cargo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cargo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cargo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cargo.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cargo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cargo.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cargo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cargo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Frachtschiff" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "cargo ship" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "lestr-karg" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "huòchuán", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "traditional_writing": "貨船", "word": "货船" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "buque de carga" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "rahtialus" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "umiarjuaq", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "ᐅᒥᐊᕐᔪᐊᖅ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nave da carico" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "totadoleka" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "vajtota" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "vrachtschip" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "navio de carga" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "cargueiro" } ], "word": "cargo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol cargo (« charge »)." ], "forms": [ { "form": "cargoes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cargos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "expédition", "word": "shipment" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "(Indénombrable)''(Le chargement en tant qu'un ensemble)", "translation": "A significant percentage of air cargo for the communities. — Une importante proportion du fret aérien destiné aux localités." }, { "text": "(Dénombrable)''(Les charges considérées séparément)", "translation": "All trucking companies will forward the contents of their cargoes. — Toutes les entreprises de camionnage transmettront la liste de tout le fret transporté. — (Adapté de parl.gc.ca)" } ], "glosses": [ "Cargaison, cargo, marchandise transportée." ], "id": "fr-cargo-en-noun-XVheLGA9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɑː.ɡəʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈkɑː.ɡəʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈkɑɹ.ɡəʊ\\" }, { "audio": "En-us-cargo.ogg", "ipa": "ˈkɑɹ.ɡoʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-cargo.ogg/En-us-cargo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-cargo.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "cargo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de cargar → voir carga." ], "forms": [ { "form": "cargos", "ipas": [ "\\kaɾ.ɡos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Charge." ], "id": "fr-cargo-es-noun-DbAgP01L" }, { "glosses": [ "Poste." ], "id": "fr-cargo-es-noun-jSmD5Lw~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol du commerce", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cargo en cuenta.", "translation": "Débit d’un compte." } ], "glosses": [ "Débit." ], "id": "fr-cargo-es-noun-5nOcRk6w", "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaɾ.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cargo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cargo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cargo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de cargar → voir carga." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cargar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de cargar." ], "id": "fr-cargo-es-verb-dwE~rHEN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkaɾ.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cargo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cargo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cargo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Composés", "translation": "culte du cargo", "word": "culto del cargo" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol cargo (« charge »)." ], "forms": [ { "form": "carghi", "ipas": [ "\\ˈkar.ɡi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cargo." ], "id": "fr-cargo-it-noun-gj-fLb7o" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkar.ɡo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cargo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol cargo (« charge »)." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Emploi, fonction, office, service." ], "id": "fr-cargo-pt-noun-j1GIHvSb" } ], "synonyms": [ { "word": "emprego" }, { "word": "lugar" }, { "word": "ofício" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cargo" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol cargo (« charge »)." ], "forms": [ { "form": "cargoes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "cargos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "expédition", "word": "shipment" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "(Indénombrable)''(Le chargement en tant qu'un ensemble)", "translation": "A significant percentage of air cargo for the communities. — Une importante proportion du fret aérien destiné aux localités." }, { "text": "(Dénombrable)''(Les charges considérées séparément)", "translation": "All trucking companies will forward the contents of their cargoes. — Toutes les entreprises de camionnage transmettront la liste de tout le fret transporté. — (Adapté de parl.gc.ca)" } ], "glosses": [ "Cargaison, cargo, marchandise transportée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɑː.ɡəʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈkɑː.ɡəʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈkɑɹ.ɡəʊ\\" }, { "audio": "En-us-cargo.ogg", "ipa": "ˈkɑɹ.ɡoʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/En-us-cargo.ogg/En-us-cargo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-cargo.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "cargo" } { "categories": [ "Déverbaux en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de cargar → voir carga." ], "forms": [ { "form": "cargos", "ipas": [ "\\kaɾ.ɡos\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Charge." ] }, { "glosses": [ "Poste." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Lexique en espagnol du commerce" ], "examples": [ { "text": "Cargo en cuenta.", "translation": "Débit d’un compte." } ], "glosses": [ "Débit." ], "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaɾ.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cargo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cargo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cargo" } { "categories": [ "Déverbaux en espagnol", "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de cargar → voir carga." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cargar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de cargar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkaɾ.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cargo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-cargo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-cargo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cargo" } { "categories": [ "Bateaux en français", "Ellipses en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en inuktitut", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "avion-cargo" }, { "word": "Cargo 200" }, { "word": "cargo mixte" }, { "word": "cargo spatial" }, { "word": "pantalon cargo" }, { "word": "riz cargo" }, { "word": "vélo cargo" } ], "etymology_texts": [ "(1887) (Par ellipse) De l’anglais cargo boat (« navire de charge »), lui-même de l'espagnol cargo (« charge »)." ], "forms": [ { "form": "cargos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "cargaison" }, { "word": "charge" }, { "sense": "adepte du culte du cargo", "word": "cargoïste" }, { "word": "culte du cargo" }, { "sense": "subrécargue", "word": "supercargo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Les glaces de la mer Blanche n’avaient que peu de rapports avec celles de la banquise, et les cargos étaient précédés et convoyés par de remarquables « brise-glaces »." }, { "ref": "CharlesHaquet, Cargo, Le Masque, 2007", "text": "Le bulbe opalin déchirait la pellicule liquide, des floches d'écume chatouillaient les flancs du cargo." } ], "glosses": [ "Navire destiné à transporter des marchandises." ] }, { "glosses": [ "Véhicule destiné à transporter des marchandises (en général dans un nom composé)." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kaʁ.ɡo\\" }, { "ipa": "\\kaʁ.ɡo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cargo.wav", "ipa": "kaʁ.ɡo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cargo.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cargo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cargo.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cargo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cargo.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cargo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cargo.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cargo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cargo.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-cargo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-cargo.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Frachtschiff" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "cargo ship" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "lestr-karg" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "huòchuán", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "traditional_writing": "貨船", "word": "货船" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "buque de carga" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "rahtialus" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "umiarjuaq", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "ᐅᒥᐊᕐᔪᐊᖅ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "nave da carico" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "totadoleka" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "vajtota" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "vrachtschip" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "navio de carga" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Navire destiné à transporter des marchandises.", "sense_index": 1, "word": "cargueiro" } ], "word": "cargo" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "sense": "Composés", "translation": "culte du cargo", "word": "culto del cargo" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol cargo (« charge »)." ], "forms": [ { "form": "carghi", "ipas": [ "\\ˈkar.ɡi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Cargo." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkar.ɡo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cargo" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol cargo (« charge »)." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Emploi, fonction, office, service." ] } ], "synonyms": [ { "word": "emprego" }, { "word": "lugar" }, { "word": "ofício" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cargo" }
Download raw JSONL data for cargo meaning in All languages combined (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.