"bobo" meaning in All languages combined

See bobo on Wiktionary

Interjection [Albanais]

  1. Hélas.
    Sense id: fr-bobo-sq-intj-J0R4l9j2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Interjections en albanais, Albanais

Noun [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bobo.wav Forms: bobos [plural]
  1. Bobo (bourgeois-bohème).
    Sense id: fr-bobo-en-noun-pLMaD4gH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Bambara]

IPA: \bó.bo\
  1. Muet.
    Sense id: fr-bobo-bm-adj-0sbtAcvM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dageren, dantan Derived forms: boboya

Noun [Banggai]

  1. Gauche.
    Sense id: fr-bobo-bgz-noun-8M5QAowp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en banggai, Banggai

Verb [Baoulé]

Audio: LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bobo.wav , LL-Q35107 (bci)-Didierwiki-bobo.wav
  1. frapper à coups répétés
    Sense id: fr-bobo-bci-verb--JDAGr49
  2. clouer
    Sense id: fr-bobo-bci-verb-2x90EAKc
  3. décortiquer
    Sense id: fr-bobo-bci-verb-t574Z1IC
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en baoulé, Baoulé

Adjective [Espagnol]

IPA: \ˈbo.bo\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav Forms: bobos [plural, masculine], boba [singular, feminine], bobas [plural, feminine]
  1. Idiot, sot, stupide, niais.
    Sense id: fr-bobo-es-adj-yPl7oyTp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: :es:Wikcionario:tonto/Tesauro Derived forms: bobada, bobería, bobo

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈbo.bo\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav
  1. Idiot.
    Sense id: fr-bobo-es-noun-UBOB9Qu3
  2. Bobo de la yuca : Idiot.
    Sense id: fr-bobo-es-noun-jpf9KEC6 Categories (other): Exemples en espagnol, Espagnol de Cuba
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈbo.bo\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav
  1. Cœur (organe des animaux). Tags: slang
    Sense id: fr-bobo-es-noun-WILlfB10 Categories (other): Termes argotiques en espagnol
  2. Montre bracelet. Tags: rare
    Sense id: fr-bobo-es-noun-PeIwcmiI Categories (other): Termes rares en français, Espagnol du Pérou, Espagnol d’Argentine, Espagnol d’Uruguay
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: corazón, cuchareta, cuore [slang]

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈbo.bo\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav
  1. Bobo (bourgeois-bohème).
    Sense id: fr-bobo-es-noun-pLMaD4gH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: burgués bohemio

Adjective [Français]

IPA: \bo.bo\, \bɔ.bɔ\, \bo.bo\ Audio: LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav
Rhymes: \bo\
  1. Relatif à la catégorie citadine aisée des bobos. Qui partage leur façon de vivre, leur langage et leurs opinions.
    Sense id: fr-bobo-fr-adj-0T4H9H~F Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bourgeois-bohème Derived forms: boboïsation, boboïser, déboboïser Translations: Bobo (Allemand), bobo (Anglais), posh (Anglais)

Noun [Français]

IPA: \bo.bo\, \bɔ.bɔ\, \bo.bo\ Audio: LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav Forms: bobos [plural]
Rhymes: \bo\
  1. Douleur légère, petit mal, plaie sans gravité. Tags: childish
    Sense id: fr-bobo-fr-noun-mbN0~y6k Categories (other): Exemples en français, Langage enfantin en français
  2. Mal ; dégât ; grabuge. Tags: broadly, colloquial
    Sense id: fr-bobo-fr-noun-x9xH6gWt Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mal, dégât, grabuge Derived forms: avoir bobo, bobologie, bobologue, gratter ses bobos, se faire bobo Translations (Douleur légère): Wehwehchen [neuter] (Allemand), boo boo (Anglais), owie (Anglais), pupu (Basque), buba (Catalan), pupa (Espagnol), babaod (Gallo), bua [feminine] (Italien), Bobbo [masculine] (Luxembourgeois), Bobboen [plural] (Luxembourgeois), autje (Néerlandais), dói-dói (Portugais), dodói (Portugais)

Noun [Français]

IPA: \bo.bo\, \bɔ.bɔ\, \bo.bo\ Audio: LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav Forms: bobos [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \bo\
  1. Bourgeois-bohème.
    Sense id: fr-bobo-fr-noun-KZFdK1V0 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bobo gauchiste, boboïde, boboïsation, boboïssime, boboïtude, bobophobe, bobophobie, Boboland Related terms: boubour Translations: bobo (Anglais), yuppie (Anglais), posh (Anglais), radical chic (Italien)

Noun [Français]

IPA: \bo.bo\, \bɔ.bɔ\, \bo.bo\ Audio: LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav Forms: bobos [plural]
Rhymes: \bo\
  1. (Histoire littéraire) Personnage traditionnel du théâtre espagnol. Bouffon, singe du maître.
    Sense id: fr-bobo-fr-noun-nnJAjmpv Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gracioso

Verb [Hiligaynon]

  1. Verser.
    Sense id: fr-bobo-hil-verb-0pud07rD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en hiligaynon, Hiligaynon

Adjective [Papiamento]

  1. Idiot, sot, stupide.
    Sense id: fr-bobo-pap-adj-2YKlSXQ2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bubè, chambòn, sokete
Categories (other): Adjectifs en papiamento, Papiamento

Adjective [Portugais]

IPA: \bˈo.bu\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bu\, \bˈo.bu\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bu\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\ Forms: Masculin [singular], bobos, Féminin [singular], boba [plural], bobas
  1. Idiot, sot, stupide, niais.
    Sense id: fr-bobo-pt-adj-yPl7oyTp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en portugais, Lemmes en portugais, Mots en portugais issus d’un mot en latin, Portugais Synonyms: abirobado, abobado, abobalhado, aparvalhado, apatetado, basbaque, débil, estulto, leso, lorpa, tonto

Noun [Portugais]

IPA: \bˈo.bu\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bu\, \bˈo.bu\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bu\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\, \bˈo.bʊ\ Forms: bobos [plural], boba [feminine]
  1. Idiot, sot, stupide, niais.
    Sense id: fr-bobo-pt-noun-yPl7oyTp Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: basbaque, bobô, palhaço

Noun [Swahili]

  1. Grand arbre.
    Sense id: fr-bobo-sw-noun-4Jl94k3e Categories (other): Arbres en swahili, Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili Topics: botany
  2. Personne stupide.
    Sense id: fr-bobo-sw-noun-1Qh9xZ2r Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bubu
Categories (other): Noms communs en swahili, Swahili

Adjective [Tagalog]

IPA: \ˈbɔbɔ\
  1. Idiot, stupide.
    Sense id: fr-bobo-tl-adj-LKP29U1I
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tagalog]

IPA: \ˈbɔbɔ\
  1. Idiot.
    Sense id: fr-bobo-tl-noun-UBOB9Qu3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\bo\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français de la Wallonie",
      "orig": "français de la Wallonie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir bobo"
    },
    {
      "word": "bobologie"
    },
    {
      "word": "bobologue"
    },
    {
      "word": "gratter ses bobos"
    },
    {
      "word": "se faire bobo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Onomatopée du langage enfantin tirée de bosse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langage enfantin en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887",
          "text": "Un soir que Spy était souffrant, je m’inquiétai et, délicatement, écartant les couvertures et les ouates qui l’enveloppaient, je murmurai : « Il a du bobo, le petit Spy… Où ça, il a du bobo ? »"
        },
        {
          "ref": "Clarisse Juranville, Le savoir-faire et le savoir-vivre, guide pratique de la vie usuelle à l'usage des jeunes filles, Éditions Larousse (19e éd.), sans date [après 1892], page 300",
          "text": "– Au moindre bobo, que d'inquiétudes, que de minutieuses questions, que de prévenances !"
        },
        {
          "ref": "Léon Frapié, La bonne visite, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 39",
          "text": "– Je vais t’éplucher ton orange, et tu la mangeras bien gentiment, – une tranche à la fois… Ouvre la bouche… C’est-il bon ?… Souffle les pépins dans ma main ; faut jamais avaler les pépins, ça fait du bobo à l’estomac…"
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 55",
          "text": "— Tu exagères, dit Pierson. Pour un bobo !\n— C'est quelquefois mortel, un bobo."
        },
        {
          "ref": "Xavier Emmanuelli, Ballade pour un père: récit, Éditions Ramsay, 1980, page 130",
          "text": "L’infirmerie toute cliquetante de petits bruits, d'instruments de verre étincelants, carrelage et chrome, recevait l'équipage : accidents du travail, bobos, fracturettes et flemmingites, mais aussi des véroles, des deliriums, de vieux paluds, puis c'était les passagers, pathologie de l'ennui, de l'isolement, des troubles indicibles, la tension, les insomnies ou les bourbouilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Douleur légère, petit mal, plaie sans gravité."
      ],
      "id": "fr-bobo-fr-noun-mbN0~y6k",
      "tags": [
        "childish"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Nana, 1881",
          "text": "Lave-toi avec de l’eau salée. Excellent, l’eau salée, pour ces bobos."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, Les âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949",
          "text": "Juger un peu, Ivan Grigoriévitch : j’ai dépassé la quarantaine sans avoir jamais connu le moindre bobo ; pas un clou, pas un furoncle, pas un mal de gorge […]"
        },
        {
          "ref": "Mario Dumont, Tant qu’à sacrifier Noël…, Le Journal de Québec, 9 décembre 2020",
          "text": "On aura beau garantir que ce qui est reporté est non urgent, la vérité est qu’en matière de santé, les bobos non traités ont tendance à se compliquer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mal ; dégât ; grabuge."
      ],
      "id": "fr-bobo-fr-noun-x9xH6gWt",
      "tags": [
        "broadly",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɔ\\",
      "raw_tags": [
        "Wallonie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\",
      "rhymes": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "mal"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "dégât"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "grabuge"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Douleur légère",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Wehwehchen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "boo boo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "owie"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "pupu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "buba"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "pupa"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "babaod"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Douleur légère",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bua"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Douleur légère",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bobbo"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Douleur légère",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Bobboen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "autje"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "dói-dói"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "dodói"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\bo\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français de la Wallonie",
      "orig": "français de la Wallonie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bobo gauchiste"
    },
    {
      "word": "boboïde"
    },
    {
      "word": "boboïsation"
    },
    {
      "word": "boboïssime"
    },
    {
      "word": "boboïtude"
    },
    {
      "word": "bobophobe"
    },
    {
      "word": "bobophobie"
    },
    {
      "word": "Boboland"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du mot-valise bourgeois-bohème. La contraction bobo est sans doute empruntée à l’américain : David Brooks utilise bobo pour remplacer yuppie qui avait pris, selon lui, une connotation péjorative, ce qui est le cas pour le bobo français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "boubour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011",
          "text": "Liane ne remet jamais en question les choix de Georges et ferme les yeux sur tout ce qui pourrait entacher l’amour qu’elle éprouve pour lui.\nIls partagent pour des raisons différentes une forme de fuite en avant, un mode de vie bohème, ce sont des bobos avant la lettre."
        },
        {
          "ref": "Jean-Michel Normand, Touche pas à mon bobo, lemonde.fr, 27 novembre 2015",
          "text": "Désormais, on évoquera les bobos parisiens avec moins de légèreté. Parmi les victimes du 13 novembre, architectes, professionnels de la culture ou des médias, enseignants et artistes sont surreprésentés."
        },
        {
          "ref": "Richard Martineau, Trump à Hollywood, Le Journal de Québec, 18 janvier 2021",
          "text": "Puis leur petit monde confortable a éclaté et ces « bobos » privilégiés et déconnectés ont découvert avec stupeur qu’une autre Amérique vivait en leur sein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bourgeois-bohème."
      ],
      "id": "fr-bobo-fr-noun-KZFdK1V0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɔ\\",
      "raw_tags": [
        "Wallonie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\",
      "rhymes": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bobo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "yuppie"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "posh"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "radical chic"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\bo\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français de la Wallonie",
      "orig": "français de la Wallonie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol bobo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "related": [
    {
      "word": "gracioso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gautier, Voyage en Espagne, 1845",
          "text": "Il ne faudrait pas cependant s’imaginer que les anciennes pièces espagnoles fussent exclusivement sublimes. Le grotesque, cet élément indispensable de l'art du moyen âge, s’y glisse sous la forme du « gracioso » et du « bobo » (niais), qui égaie le sérieux de l’action par des plaisanteries et des jeux de mots plus ou moins hasardés, et produit, à côté du héros, l’effet de ces nains difformes, à pourpoint bariolé, jouant avec des lévriers plus grands qu’eux, qu’on voit figurer auprès de quelque roi ou de quelque prince dans les vieux portraits des galeries."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Histoire littéraire) Personnage traditionnel du théâtre espagnol. Bouffon, singe du maître."
      ],
      "id": "fr-bobo-fr-noun-nnJAjmpv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɔ\\",
      "raw_tags": [
        "Wallonie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\",
      "rhymes": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\bo\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français de la Wallonie",
      "orig": "français de la Wallonie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boboïsation"
    },
    {
      "word": "boboïser"
    },
    {
      "word": "déboboïser"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une tenue bobo pour se rendre au marché bio. Des nippes bobo chic en coton brut durable."
        },
        {
          "text": "Une allure bobo rectifiée Givenchy pour le vernissage chez Alberte."
        },
        {
          "text": "Ici, au quartier bobo, on préfère la culture à la voiture, la proximité Franprix au Cartier voyant."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Zech, Journées d’un vendeur de rêves, 2009",
          "text": "Madame Friedman est une Scandinave assez snob, un peu bobo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la catégorie citadine aisée des bobos. Qui partage leur façon de vivre, leur langage et leurs opinions."
      ],
      "id": "fr-bobo-fr-adj-0T4H9H~F"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɔ\\",
      "raw_tags": [
        "Wallonie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\",
      "rhymes": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bourgeois-bohème"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bobo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bobo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "posh"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Albanais",
      "orig": "albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Albanais",
  "lang_code": "sq",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Hélas."
      ],
      "id": "fr-bobo-sq-intj-J0R4l9j2"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Contraction de bourgeoise-bohemian."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "ipas": [
        "\\ˈboʊboʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bobo (bourgeois-bohème)."
      ],
      "id": "fr-bobo-en-noun-pLMaD4gH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-bobo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-bobo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bobo.wav"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en bambara formés par le redoublement d’une syllabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bambara",
      "orig": "bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boboya"
    }
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Muet."
      ],
      "id": "fr-bobo-bm-adj-0sbtAcvM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bó.bo\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dageren"
    },
    {
      "word": "dantan"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en banggai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Banggai",
      "orig": "banggai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Banggai",
  "lang_code": "bgz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gauche."
      ],
      "id": "fr-bobo-bgz-noun-8M5QAowp"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Baoulé",
      "orig": "baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bo, « frapper »."
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "frapper à coups répétés"
      ],
      "id": "fr-bobo-bci-verb--JDAGr49"
    },
    {
      "glosses": [
        "clouer"
      ],
      "id": "fr-bobo-bci-verb-2x90EAKc"
    },
    {
      "glosses": [
        "décortiquer"
      ],
      "id": "fr-bobo-bci-verb-t574Z1IC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bobo.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bobo.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Côte d'Ivoire"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Didierwiki-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q35107_(bci)-Didierwiki-bobo.wav/LL-Q35107_(bci)-Didierwiki-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q35107_(bci)-Didierwiki-bobo.wav/LL-Q35107_(bci)-Didierwiki-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Didierwiki-bobo.wav"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bobada"
    },
    {
      "word": "bobería"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "bobo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) (Nom 1) Du latin balbus (« bègue »).",
    " ",
    "(Nom 3) Emprunté à l’anglais, l’espagnol burgués bohemio donnant bubo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.bos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "boba",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.ba\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bobas",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.bas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot, sot, stupide, niais."
      ],
      "id": "fr-bobo-es-adj-yPl7oyTp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": ":es:Wikcionario:tonto/Tesauro"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) (Nom 1) Du latin balbus (« bègue »).",
    " ",
    "(Nom 3) Emprunté à l’anglais, l’espagnol burgués bohemio donnant bubo."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot."
      ],
      "id": "fr-bobo-es-noun-UBOB9Qu3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol de Cuba",
          "orig": "espagnol de Cuba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Collectif, Cicatrices en la memoria, éd. Capitán San Luis, La Habana, 2014.",
          "text": "Y eso no lo creía ni el bobo de la yuca.",
          "translation": "Et même l’idiot n’y croyait pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bobo de la yuca : Idiot."
      ],
      "id": "fr-bobo-es-noun-jpf9KEC6",
      "raw_tags": [
        "Cuba"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) (Nom 1) Du latin balbus (« bègue »).",
    " ",
    "(Nom 3) Emprunté à l’anglais, l’espagnol burgués bohemio donnant bubo."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur (organe des animaux)."
      ],
      "id": "fr-bobo-es-noun-WILlfB10",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol du Pérou",
          "orig": "espagnol du Pérou",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol d’Argentine",
          "orig": "espagnol d’Argentine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Espagnol d’Uruguay",
          "orig": "espagnol d’Uruguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montre bracelet."
      ],
      "id": "fr-bobo-es-noun-PeIwcmiI",
      "raw_tags": [
        "Argentine",
        "Pérou",
        "Uruguay"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "corazón"
    },
    {
      "word": "cuchareta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Argentine"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "cuore"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) (Nom 1) Du latin balbus (« bègue »).",
    " ",
    "(Nom 3) Emprunté à l’anglais, l’espagnol burgués bohemio donnant bubo."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bobo (bourgeois-bohème)."
      ],
      "id": "fr-bobo-es-noun-pLMaD4gH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "burgués bohemio"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en hiligaynon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiligaynon",
      "orig": "hiligaynon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Hiligaynon",
  "lang_code": "hil",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Verser."
      ],
      "id": "fr-bobo-hil-verb-0pud07rD"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot, sot, stupide."
      ],
      "id": "fr-bobo-pap-adj-2YKlSXQ2"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bubè"
    },
    {
      "word": "chambòn"
    },
    {
      "word": "sokete"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin balbus (« bègue »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bobos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "boba",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bobas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot, sot, stupide, niais."
      ],
      "id": "fr-bobo-pt-adj-yPl7oyTp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "abirobado"
    },
    {
      "word": "abobado"
    },
    {
      "word": "abobalhado"
    },
    {
      "word": "aparvalhado"
    },
    {
      "word": "apatetado"
    },
    {
      "word": "basbaque"
    },
    {
      "word": "débil"
    },
    {
      "word": "estulto"
    },
    {
      "word": "leso"
    },
    {
      "word": "lorpa"
    },
    {
      "word": "tonto"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin balbus (« bègue »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boba",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alec Ryrie, O bobo da corte favorito de Henrique 8º, o rei que teve 6 esposas, site bbc.com/portuguese,1ᵉʳ octobre 2023",
          "text": "Andersson nos mostra que o bobo da corte era uma categoria de ser incomum.",
          "translation": "Anderson nous montre que le fou du roi était d'une catégorie de gens peu commune."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Idiot, sot, stupide, niais."
      ],
      "id": "fr-bobo-pt-noun-yPl7oyTp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "basbaque"
    },
    {
      "word": "bobô"
    },
    {
      "word": "palhaço"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Swahili",
      "orig": "swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "classe ma",
    "mabobo"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arbres en swahili",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grand arbre."
      ],
      "id": "fr-bobo-sw-noun-4Jl94k3e",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne stupide."
      ],
      "id": "fr-bobo-sw-noun-1Qh9xZ2r"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bubu"
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tagalog issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tagalog",
      "orig": "tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'espagnol bobo."
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot."
      ],
      "id": "fr-bobo-tl-noun-UBOB9Qu3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɔbɔ\\"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tagalog issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tagalog",
      "orig": "tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'espagnol bobo."
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot, stupide."
      ],
      "id": "fr-bobo-tl-adj-LKP29U1I"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɔbɔ\\"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}
{
  "categories": [
    "Interjections en albanais",
    "albanais"
  ],
  "lang": "Albanais",
  "lang_code": "sq",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Hélas."
      ]
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Contraction de bourgeoise-bohemian."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "ipas": [
        "\\ˈboʊboʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bobo (bourgeois-bohème)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-bobo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-bobo.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bobo.wav"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en bambara",
    "Mots en bambara formés par le redoublement d’une syllabe",
    "bambara"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boboya"
    }
  ],
  "lang": "Bambara",
  "lang_code": "bm",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Muet."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bó.bo\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dageren"
    },
    {
      "word": "dantan"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en banggai",
    "banggai"
  ],
  "lang": "Banggai",
  "lang_code": "bgz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gauche."
      ]
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en baoulé",
    "baoulé"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bo, « frapper »."
  ],
  "lang": "Baoulé",
  "lang_code": "bci",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "frapper à coups répétés"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "clouer"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "décortiquer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bobo.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bobo.wav/LL-Q35107_(bci)-Franckk1-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Côte d'Ivoire"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Franckk1-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35107 (bci)-Didierwiki-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q35107_(bci)-Didierwiki-bobo.wav/LL-Q35107_(bci)-Didierwiki-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q35107_(bci)-Didierwiki-bobo.wav/LL-Q35107_(bci)-Didierwiki-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Didierwiki-bobo.wav"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bobada"
    },
    {
      "word": "bobería"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "bobo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) (Nom 1) Du latin balbus (« bègue »).",
    " ",
    "(Nom 3) Emprunté à l’anglais, l’espagnol burgués bohemio donnant bubo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.bos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "boba",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.ba\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "bobas",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.bas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot, sot, stupide, niais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": ":es:Wikcionario:tonto/Tesauro"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) (Nom 1) Du latin balbus (« bègue »).",
    " ",
    "(Nom 3) Emprunté à l’anglais, l’espagnol burgués bohemio donnant bubo."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "espagnol de Cuba"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Collectif, Cicatrices en la memoria, éd. Capitán San Luis, La Habana, 2014.",
          "text": "Y eso no lo creía ni el bobo de la yuca.",
          "translation": "Et même l’idiot n’y croyait pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bobo de la yuca : Idiot."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cuba"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) (Nom 1) Du latin balbus (« bègue »).",
    " ",
    "(Nom 3) Emprunté à l’anglais, l’espagnol burgués bohemio donnant bubo."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Cœur (organe des animaux)."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes rares en français",
        "espagnol du Pérou",
        "espagnol d’Argentine",
        "espagnol d’Uruguay"
      ],
      "glosses": [
        "Montre bracelet."
      ],
      "raw_tags": [
        "Argentine",
        "Pérou",
        "Uruguay"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "corazón"
    },
    {
      "word": "cuchareta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Argentine"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "cuore"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Adjectif) (Nom 1) Du latin balbus (« bègue »).",
    " ",
    "(Nom 3) Emprunté à l’anglais, l’espagnol burgués bohemio donnant bubo."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bobo (bourgeois-bohème)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "burgués bohemio"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\bo\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "français",
    "français de la Wallonie"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir bobo"
    },
    {
      "word": "bobologie"
    },
    {
      "word": "bobologue"
    },
    {
      "word": "gratter ses bobos"
    },
    {
      "word": "se faire bobo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Onomatopée du langage enfantin tirée de bosse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langage enfantin en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887",
          "text": "Un soir que Spy était souffrant, je m’inquiétai et, délicatement, écartant les couvertures et les ouates qui l’enveloppaient, je murmurai : « Il a du bobo, le petit Spy… Où ça, il a du bobo ? »"
        },
        {
          "ref": "Clarisse Juranville, Le savoir-faire et le savoir-vivre, guide pratique de la vie usuelle à l'usage des jeunes filles, Éditions Larousse (19e éd.), sans date [après 1892], page 300",
          "text": "– Au moindre bobo, que d'inquiétudes, que de minutieuses questions, que de prévenances !"
        },
        {
          "ref": "Léon Frapié, La bonne visite, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 39",
          "text": "– Je vais t’éplucher ton orange, et tu la mangeras bien gentiment, – une tranche à la fois… Ouvre la bouche… C’est-il bon ?… Souffle les pépins dans ma main ; faut jamais avaler les pépins, ça fait du bobo à l’estomac…"
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 55",
          "text": "— Tu exagères, dit Pierson. Pour un bobo !\n— C'est quelquefois mortel, un bobo."
        },
        {
          "ref": "Xavier Emmanuelli, Ballade pour un père: récit, Éditions Ramsay, 1980, page 130",
          "text": "L’infirmerie toute cliquetante de petits bruits, d'instruments de verre étincelants, carrelage et chrome, recevait l'équipage : accidents du travail, bobos, fracturettes et flemmingites, mais aussi des véroles, des deliriums, de vieux paluds, puis c'était les passagers, pathologie de l'ennui, de l'isolement, des troubles indicibles, la tension, les insomnies ou les bourbouilles."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Douleur légère, petit mal, plaie sans gravité."
      ],
      "tags": [
        "childish"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Nana, 1881",
          "text": "Lave-toi avec de l’eau salée. Excellent, l’eau salée, pour ces bobos."
        },
        {
          "ref": "Nicolas Gogol, Les âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949",
          "text": "Juger un peu, Ivan Grigoriévitch : j’ai dépassé la quarantaine sans avoir jamais connu le moindre bobo ; pas un clou, pas un furoncle, pas un mal de gorge […]"
        },
        {
          "ref": "Mario Dumont, Tant qu’à sacrifier Noël…, Le Journal de Québec, 9 décembre 2020",
          "text": "On aura beau garantir que ce qui est reporté est non urgent, la vérité est qu’en matière de santé, les bobos non traités ont tendance à se compliquer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mal ; dégât ; grabuge."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɔ\\",
      "raw_tags": [
        "Wallonie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\",
      "rhymes": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "mal"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "dégât"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "grabuge"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Douleur légère",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Wehwehchen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "boo boo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "owie"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "pupu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "buba"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "pupa"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "babaod"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Douleur légère",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bua"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Douleur légère",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bobbo"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Douleur légère",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "Bobboen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "autje"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "dói-dói"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Douleur légère",
      "word": "dodói"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\bo\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "français",
    "français de la Wallonie"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bobo gauchiste"
    },
    {
      "word": "boboïde"
    },
    {
      "word": "boboïsation"
    },
    {
      "word": "boboïssime"
    },
    {
      "word": "boboïtude"
    },
    {
      "word": "bobophobe"
    },
    {
      "word": "bobophobie"
    },
    {
      "word": "Boboland"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du mot-valise bourgeois-bohème. La contraction bobo est sans doute empruntée à l’américain : David Brooks utilise bobo pour remplacer yuppie qui avait pris, selon lui, une connotation péjorative, ce qui est le cas pour le bobo français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "boubour"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Delphine de Vigan, Rien ne s’oppose à la nuit, J.-C. Lattès, 2011",
          "text": "Liane ne remet jamais en question les choix de Georges et ferme les yeux sur tout ce qui pourrait entacher l’amour qu’elle éprouve pour lui.\nIls partagent pour des raisons différentes une forme de fuite en avant, un mode de vie bohème, ce sont des bobos avant la lettre."
        },
        {
          "ref": "Jean-Michel Normand, Touche pas à mon bobo, lemonde.fr, 27 novembre 2015",
          "text": "Désormais, on évoquera les bobos parisiens avec moins de légèreté. Parmi les victimes du 13 novembre, architectes, professionnels de la culture ou des médias, enseignants et artistes sont surreprésentés."
        },
        {
          "ref": "Richard Martineau, Trump à Hollywood, Le Journal de Québec, 18 janvier 2021",
          "text": "Puis leur petit monde confortable a éclaté et ces « bobos » privilégiés et déconnectés ont découvert avec stupeur qu’une autre Amérique vivait en leur sein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bourgeois-bohème."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɔ\\",
      "raw_tags": [
        "Wallonie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\",
      "rhymes": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bobo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "yuppie"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "posh"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "radical chic"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\bo\\",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "français",
    "français de la Wallonie"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol bobo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "related": [
    {
      "word": "gracioso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gautier, Voyage en Espagne, 1845",
          "text": "Il ne faudrait pas cependant s’imaginer que les anciennes pièces espagnoles fussent exclusivement sublimes. Le grotesque, cet élément indispensable de l'art du moyen âge, s’y glisse sous la forme du « gracioso » et du « bobo » (niais), qui égaie le sérieux de l’action par des plaisanteries et des jeux de mots plus ou moins hasardés, et produit, à côté du héros, l’effet de ces nains difformes, à pourpoint bariolé, jouant avec des lévriers plus grands qu’eux, qu’on voit figurer auprès de quelque roi ou de quelque prince dans les vieux portraits des galeries."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(Histoire littéraire) Personnage traditionnel du théâtre espagnol. Bouffon, singe du maître."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɔ\\",
      "raw_tags": [
        "Wallonie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\",
      "rhymes": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres",
    "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe",
    "Rimes en français en \\bo\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
    "français",
    "français de la Wallonie"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boboïsation"
    },
    {
      "word": "boboïser"
    },
    {
      "word": "déboboïser"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une tenue bobo pour se rendre au marché bio. Des nippes bobo chic en coton brut durable."
        },
        {
          "text": "Une allure bobo rectifiée Givenchy pour le vernissage chez Alberte."
        },
        {
          "text": "Ici, au quartier bobo, on préfère la culture à la voiture, la proximité Franprix au Cartier voyant."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Zech, Journées d’un vendeur de rêves, 2009",
          "text": "Madame Friedman est une Scandinave assez snob, un peu bobo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la catégorie citadine aisée des bobos. Qui partage leur façon de vivre, leur langage et leurs opinions."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.bɔ\\",
      "raw_tags": [
        "Wallonie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\bo.bo\\",
      "rhymes": "\\bo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav/LL-Q140193_(bci)-Olivier_Yao-bobo.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q140193 (bci)-Olivier Yao-bobo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-bobo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-bobo.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bourgeois-bohème"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bobo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bobo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "posh"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en hiligaynon",
    "hiligaynon"
  ],
  "lang": "Hiligaynon",
  "lang_code": "hil",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Verser."
      ]
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot, sot, stupide."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bubè"
    },
    {
      "word": "chambòn"
    },
    {
      "word": "sokete"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin balbus (« bègue »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bobos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "boba",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bobas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot, sot, stupide, niais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "abirobado"
    },
    {
      "word": "abobado"
    },
    {
      "word": "abobalhado"
    },
    {
      "word": "aparvalhado"
    },
    {
      "word": "apatetado"
    },
    {
      "word": "basbaque"
    },
    {
      "word": "débil"
    },
    {
      "word": "estulto"
    },
    {
      "word": "leso"
    },
    {
      "word": "lorpa"
    },
    {
      "word": "tonto"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin balbus (« bègue »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bobos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boba",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alec Ryrie, O bobo da corte favorito de Henrique 8º, o rei que teve 6 esposas, site bbc.com/portuguese,1ᵉʳ octobre 2023",
          "text": "Andersson nos mostra que o bobo da corte era uma categoria de ser incomum.",
          "translation": "Anderson nous montre que le fou du roi était d'une catégorie de gens peu commune."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Idiot, sot, stupide, niais."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bˈo.bʊ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "basbaque"
    },
    {
      "word": "bobô"
    },
    {
      "word": "palhaço"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en swahili",
    "swahili"
  ],
  "lang": "Swahili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "classe ma",
    "mabobo"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arbres en swahili",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili"
      ],
      "glosses": [
        "Grand arbre."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en swahili"
      ],
      "glosses": [
        "Personne stupide."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bubu"
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Mots en tagalog issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en tagalog",
    "tagalog"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'espagnol bobo."
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɔbɔ\\"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en tagalog",
    "Mots en tagalog issus d’un mot en espagnol",
    "tagalog"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'espagnol bobo."
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Idiot, stupide."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɔbɔ\\"
    }
  ],
  "word": "bobo"
}

Download raw JSONL data for bobo meaning in All languages combined (26.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.