See apis on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Insectes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "d’abeille", "word": "ăpĭanus" }, { "translation": "camomille", "word": "ăpĭana" }, { "translation": "plante recherchée des abeilles", "word": "ăpĭago" }, { "translation": "apiculteur", "word": "ăpĭārĭus" }, { "translation": "d'abeille", "word": "ăpĭārĭus" }, { "translation": "ruche", "word": "ăpĭarium" }, { "translation": "oiseau mangeur d’abeilles", "word": "ăpĭastra" }, { "translation": "renoncule", "word": "ăpĭastellum" }, { "translation": "mélisse", "word": "ăpĭastrum" }, { "translation": "apprécié des abeilles, doux, sucré", "word": "apīcĭus" }, { "translation": "petite abeille", "word": "ăpĭcŭla" }, { "translation": "apiculteur", "word": "ăpĭcŭlārĭus" }, { "translation": "ache, persil", "word": "ăpĭum" }, { "translation": "qui contient de l'ache", "word": "ăpĭacus" }, { "translation": "moucheté ; qui sent l'ache", "word": "ăpĭatus" }, { "translation": "racine d'ache", "word": "ăpĭi" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "ef" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "é" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "abba" }, { "lang": "Dalmate", "lang_code": "dlm", "word": "juopa" }, { "lang": "Dalmate", "lang_code": "dlm", "word": "juop" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "word": "âf" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "word": "âv" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ape" }, { "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "word": "apa" }, { "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "word": "lapa" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "word": "àbe" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "word": "abi" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "lapa" }, { "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "word": "ava" } ], "etymology_texts": [ "Incertaine. Peut-être un emprunt à un sémitique *aj, emprunté à son tour à l’égyptien ˁfj « abeille ». Selon certains, apparenté au gotique bia, imbi qui donne Biene, Imme en allemand, bee en anglais. Walde/Pokorny ne se prononce pas mais distingue deux radicaux différents : *bʰei- (cf. angl. bee, all. Biene) et *embʰi- (déduit de l’all. Imme, du grec anc. ἐμπίς, empís). Ernout/Meillet doutent d’un lien avec le premier radical, tandis que le second n’existe pas car les mots allemand et grec n’ont aucun rapport." ], "forms": [ { "form": "ăpĭs", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "ăpēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ăpĭs", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ăpēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ăpĕm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ăpēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ăpĭs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ăpiŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ăpī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ăpĭbŭs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ăpĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ăpĭbŭs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "apes" }, { "word": "apum" }, { "word": "apium" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Varron", "text": "Apes non sunt solitaria natura, ut aquilae, sed ut homines" }, { "text": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Abeille." ], "id": "fr-apis-la-noun-CVZrdMxi", "topics": [ "zoology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "apis" }
{ "categories": [ "Insectes en latin", "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "d’abeille", "word": "ăpĭanus" }, { "translation": "camomille", "word": "ăpĭana" }, { "translation": "plante recherchée des abeilles", "word": "ăpĭago" }, { "translation": "apiculteur", "word": "ăpĭārĭus" }, { "translation": "d'abeille", "word": "ăpĭārĭus" }, { "translation": "ruche", "word": "ăpĭarium" }, { "translation": "oiseau mangeur d’abeilles", "word": "ăpĭastra" }, { "translation": "renoncule", "word": "ăpĭastellum" }, { "translation": "mélisse", "word": "ăpĭastrum" }, { "translation": "apprécié des abeilles, doux, sucré", "word": "apīcĭus" }, { "translation": "petite abeille", "word": "ăpĭcŭla" }, { "translation": "apiculteur", "word": "ăpĭcŭlārĭus" }, { "translation": "ache, persil", "word": "ăpĭum" }, { "translation": "qui contient de l'ache", "word": "ăpĭacus" }, { "translation": "moucheté ; qui sent l'ache", "word": "ăpĭatus" }, { "translation": "racine d'ache", "word": "ăpĭi" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "ef" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "word": "é" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "abba" }, { "lang": "Dalmate", "lang_code": "dlm", "word": "juopa" }, { "lang": "Dalmate", "lang_code": "dlm", "word": "juop" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "word": "âf" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "word": "âv" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ape" }, { "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "word": "apa" }, { "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "word": "lapa" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "word": "àbe" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "word": "abi" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "lapa" }, { "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "word": "ava" } ], "etymology_texts": [ "Incertaine. Peut-être un emprunt à un sémitique *aj, emprunté à son tour à l’égyptien ˁfj « abeille ». Selon certains, apparenté au gotique bia, imbi qui donne Biene, Imme en allemand, bee en anglais. Walde/Pokorny ne se prononce pas mais distingue deux radicaux différents : *bʰei- (cf. angl. bee, all. Biene) et *embʰi- (déduit de l’all. Imme, du grec anc. ἐμπίς, empís). Ernout/Meillet doutent d’un lien avec le premier radical, tandis que le second n’existe pas car les mots allemand et grec n’ont aucun rapport." ], "forms": [ { "form": "ăpĭs", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "ăpēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ăpĭs", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ăpēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ăpĕm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ăpēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ăpĭs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ăpiŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ăpī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ăpĭbŭs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ăpĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ăpĭbŭs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "apes" }, { "word": "apum" }, { "word": "apium" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Varron", "text": "Apes non sunt solitaria natura, ut aquilae, sed ut homines" }, { "text": "La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)" } ], "glosses": [ "Abeille." ], "topics": [ "zoology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "apis" }
Download raw JSONL data for apis meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.