"apio" meaning in All languages combined

See apio on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈa.pjo\, ˈa.pjo Audio: LL-Q1321 (spa)-Millars-apio.wav Forms: apios [plural]
  1. Céleri.
    Sense id: fr-apio-es-noun-PBkNbaym Categories (other): Légumes en espagnol Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espéranto]

IPA: \a.ˈpi.o\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-apio.wav Forms: apioj [plural, nominative], apion [singular, accusative], apiojn [plural, accusative]
  1. Ache, apie.
    Sense id: fr-apio-eo-noun-7ZLa7KLU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ido]

IPA: \ˈa.pjɔ\ Forms: apii [plural]
  1. Ache, apie.
    Sense id: fr-apio-io-noun-7ZLa7KLU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en ido, Noms communs en ido, Ido

Noun [Latin]

  1. Datif singulier de apium. Form of: apium
    Sense id: fr-apio-la-noun-xdf-TbjI
  2. Ablatif singulier de apium. Form of: apium
    Sense id: fr-apio-la-noun-kQs6P0w5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Latin]

Forms: apo
  1. Lier.
    Sense id: fr-apio-la-verb-z2y1Hctr Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: apiscor, adipiscor

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin apium"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Légumes en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Céleri."
      ],
      "id": "fr-apio-es-noun-PBkNbaym",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.pjo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-apio.wav",
      "ipa": "ˈa.pjo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1321_(spa)-Millars-apio.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-apio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1321_(spa)-Millars-apio.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-apio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vila Real, Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-apio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "apio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines nominales officielles en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De apium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apioj",
      "ipas": [
        "\\a.ˈpi.oj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "apion",
      "ipas": [
        "\\a.ˈpi.on\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "apiojn",
      "ipas": [
        "\\a.ˈpi.ojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "mot-racine 2OA"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ache, apie."
      ],
      "id": "fr-apio-eo-noun-7ZLa7KLU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ˈpi.o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-apio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-apio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-apio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-apio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-apio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-apio.wav"
    }
  ],
  "word": "apio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De apium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apii",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ache, apie."
      ],
      "id": "fr-apio-io-noun-7ZLa7KLU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.pjɔ\\"
    }
  ],
  "word": "apio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes de la troisième conjugaison mixte en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes défectifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "pointe, sommet",
      "word": "apex"
    },
    {
      "translation": "approprié",
      "word": "aptabilis"
    },
    {
      "translation": "utilité, aptitude",
      "word": "aptabilitas"
    },
    {
      "translation": "convenablement",
      "word": "aptabiliter"
    },
    {
      "translation": "action d'approprier (vétérinaire)",
      "word": "aptatura"
    },
    {
      "translation": "de telle façon que tout se tient ; de façon apropriée",
      "word": "apte"
    },
    {
      "translation": "adapter",
      "word": "aptifico"
    },
    {
      "translation": "aptitude, propriété",
      "word": "aptitudo"
    },
    {
      "translation": "adapter, attacher ; préparer, disposer",
      "word": "apto"
    },
    {
      "translation": "adapter, ajuster",
      "word": "adapto"
    },
    {
      "translation": "attaché, joint, lié ; pourvu de",
      "word": "aptus"
    },
    {
      "translation": "prendre",
      "word": "capio"
    },
    {
      "translation": "commencer",
      "word": "coepio"
    },
    {
      "translation": "commencement",
      "word": "coeptio"
    },
    {
      "translation": "commencer, entreprendre",
      "word": "coepto"
    },
    {
      "translation": "entreprise, projet, dessein",
      "word": "coeptum"
    },
    {
      "translation": "début, essai",
      "word": "coeptus"
    },
    {
      "translation": "(de co+apula) lien, chaîne ; union ; enchaînement",
      "word": "copula"
    },
    {
      "translation": "lier ensemble, attacher ; unir",
      "word": "copulo"
    },
    {
      "translation": "lignée",
      "word": "prosapia"
    },
    {
      "translation": "voler, dérober",
      "word": "rapio"
    },
    {
      "translation": "entourer, clôturer",
      "word": "saepio"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *ap- (« prendre, atteindre, toucher ») qui donne en grec ancien ἅπτω, apto (« unir, joindre ») et aussi apiscor en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apo",
      "raw_tags": [
        "archaïque"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "apio, infinitif : apĕre, supin : - (Troisième conjugaison mixte)",
    "défectif"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "atteindre, saisir",
      "word": "apiscor"
    },
    {
      "translation": "acquérir",
      "word": "adipiscor"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lier."
      ],
      "id": "fr-apio-la-verb-z2y1Hctr"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "apio"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *ap- (« prendre, atteindre, toucher ») qui donne en grec ancien ἅπτω, apto (« unir, joindre ») et aussi apiscor en latin."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "apium"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de apium."
      ],
      "id": "fr-apio-la-noun-xdf-TbjI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "apium"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de apium."
      ],
      "id": "fr-apio-la-noun-kQs6P0w5"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "apio"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin apium"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apios",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Légumes en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Céleri."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.pjo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-apio.wav",
      "ipa": "ˈa.pjo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1321_(spa)-Millars-apio.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-apio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1321_(spa)-Millars-apio.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-apio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vila Real, Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-apio.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "apio"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
    "Racines nominales officielles en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De apium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apioj",
      "ipas": [
        "\\a.ˈpi.oj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "apion",
      "ipas": [
        "\\a.ˈpi.on\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "apiojn",
      "ipas": [
        "\\a.ˈpi.ojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "mot-racine 2OA"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ache, apie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ˈpi.o\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-apio.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-apio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-apio.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-apio.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-apio.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-apio.wav"
    }
  ],
  "word": "apio"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De apium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apii",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ache, apie."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.pjɔ\\"
    }
  ],
  "word": "apio"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes de la troisième conjugaison mixte en latin",
    "Verbes défectifs en latin",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "pointe, sommet",
      "word": "apex"
    },
    {
      "translation": "approprié",
      "word": "aptabilis"
    },
    {
      "translation": "utilité, aptitude",
      "word": "aptabilitas"
    },
    {
      "translation": "convenablement",
      "word": "aptabiliter"
    },
    {
      "translation": "action d'approprier (vétérinaire)",
      "word": "aptatura"
    },
    {
      "translation": "de telle façon que tout se tient ; de façon apropriée",
      "word": "apte"
    },
    {
      "translation": "adapter",
      "word": "aptifico"
    },
    {
      "translation": "aptitude, propriété",
      "word": "aptitudo"
    },
    {
      "translation": "adapter, attacher ; préparer, disposer",
      "word": "apto"
    },
    {
      "translation": "adapter, ajuster",
      "word": "adapto"
    },
    {
      "translation": "attaché, joint, lié ; pourvu de",
      "word": "aptus"
    },
    {
      "translation": "prendre",
      "word": "capio"
    },
    {
      "translation": "commencer",
      "word": "coepio"
    },
    {
      "translation": "commencement",
      "word": "coeptio"
    },
    {
      "translation": "commencer, entreprendre",
      "word": "coepto"
    },
    {
      "translation": "entreprise, projet, dessein",
      "word": "coeptum"
    },
    {
      "translation": "début, essai",
      "word": "coeptus"
    },
    {
      "translation": "(de co+apula) lien, chaîne ; union ; enchaînement",
      "word": "copula"
    },
    {
      "translation": "lier ensemble, attacher ; unir",
      "word": "copulo"
    },
    {
      "translation": "lignée",
      "word": "prosapia"
    },
    {
      "translation": "voler, dérober",
      "word": "rapio"
    },
    {
      "translation": "entourer, clôturer",
      "word": "saepio"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *ap- (« prendre, atteindre, toucher ») qui donne en grec ancien ἅπτω, apto (« unir, joindre ») et aussi apiscor en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apo",
      "raw_tags": [
        "archaïque"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "apio, infinitif : apĕre, supin : - (Troisième conjugaison mixte)",
    "défectif"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "atteindre, saisir",
      "word": "apiscor"
    },
    {
      "translation": "acquérir",
      "word": "adipiscor"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Lier."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "apio"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *ap- (« prendre, atteindre, toucher ») qui donne en grec ancien ἅπτω, apto (« unir, joindre ») et aussi apiscor en latin."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "apium"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier de apium."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "apium"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ablatif singulier de apium."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "apio"
}

Download raw JSONL data for apio meaning in All languages combined (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.