See age on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’angal." ], "id": "fr-age-conv-symbol-WdCNcKG5", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "age" } { "anagrams": [ { "word": "EAG" }, { "word": "Ega" }, { "word": "ega" }, { "word": "éga" }, { "word": "GAE" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ladin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’ancien français age (« haie »), lui-même emprunté à l’ancien bas francique *haga « haie, haie vive » (cf. néerlandais haag), qui s’apparente à l’allemand Hage « bocage », (suisse) Häge « enclos, haie », à l’anglais haw « cenelle ». Le francique a aussi donné le franco-provençal adje, adze « haie vive » et le nord-occitan ajo « haie », d’où est tiré ajonc." ], "forms": [ { "form": "ages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "La lettre a ne porte pas d’accent circonflexe." ], "paronyms": [ { "word": "âge" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Charrue sulfureuse », dans Nouvelles inventions agricoles : Analyse sommaire des derniers brevets délivrés, dans le Journal de l'Agriculture, dirigé parHenry Sagnier, tome 1, 1885, Paris : chez Masson, 1885, p. 29", "text": "Le bâti de la charrue est en fer; il est relié à l’age par des pièces que l'on peut allonger ou raccourcir au moyen de vis de pression, pour régler l’entrure; on achève ce réglage en remontant ou abaissant les roues tasseuses, qui sont montées à l'extrémité de tiges à crémaillère." }, { "ref": "Gérard Le Thiec, Agriculture africaine et traction animale, 1996", "text": "L’age de forme courbe en avant de l’étançon est appelé age à col de cygne." } ], "glosses": [ "Pièce de la charrue, horizontale, reliée au tracteur, et qui soutient les pièces aratoires : soc et versoir, rasette, coutre, etc." ], "id": "fr-age-fr-noun-OUk71CZV", "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Haie." ], "id": "fr-age-fr-noun-kx9y5mzm", "raw_tags": [ "Régionalisme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aʒ\\" }, { "ipa": "\\aʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-age.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-age.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-age.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-age.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-age.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-age.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-age.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-age.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-age.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Pièce de charrue" ], "word": "flèche" }, { "word": "plèche" }, { "word": "perche" }, { "word": "timon" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "shtijë" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "pièce de la charrue", "word": "koll" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "pièce de la charrue", "word": "Pflugbaum" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "pièce de la charrue", "word": "Grindel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "pièce de la charrue", "word": "Rahmen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "pièce de la charrue", "word": "beam" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "pièce de la charrue", "word": "draft-pole" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "pièce de la charrue", "word": "دجر" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "dajr", "sense": "pièce de la charrue", "word": "دَجْر" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "dujr", "sense": "pièce de la charrue", "word": "دُجْر" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "lazh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "timó" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "camatimó" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "pièce de la charrue", "word": "bura" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "pièce de la charrue", "word": "gredelj" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "agi" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "gúês", "sense": "pièce de la charrue", "word": "γύης" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "pièce de la charrue", "word": "bure" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "pièce de la charrue", "word": "timone" }, { "lang": "Ladin", "lang_code": "lld", "sense": "pièce de la charrue", "word": "pértiga" }, { "lang": "Ladin", "lang_code": "lld", "sense": "pièce de la charrue", "word": "tomun" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "pièce de la charrue", "word": "ploegboom" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "plec" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "basse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "cambeta" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "timão" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "temão" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "apo" } ], "word": "age" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en alekano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Alekano", "orig": "alekano", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Alekano", "lang_code": "gah", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sel." ], "id": "fr-age-gah-noun-nF3lpWIC" } ], "word": "age" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "âge d’or", "word": "golden age" }, { "sense": "âge d’argent", "word": "silver age" }, { "sense": "âge de bronze", "word": "bronze age" }, { "word": "iron age" }, { "sense": "âge de pierre", "word": "stone age" }, { "sense": "Moyen Âge", "word": "Middle Ages" }, { "sense": "entre deux âges", "word": "middle-aged" }, { "sense": "grand âge", "word": "old age" } ], "forms": [ { "form": "ages", "ipas": [ "\\ˈeɪ.d͡ʒɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Époque." ], "id": "fr-age-en-noun-QJFMWg94" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Âge." ], "id": "fr-age-en-noun-ZR9xOHV9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Durée de vie." ], "id": "fr-age-en-noun-kHdoox9d" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Âge adulte." ], "id": "fr-age-en-noun-0a72QNW1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Âge d’une espèce." ], "id": "fr-age-en-noun-JDDYTOEb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eɪd͡ʒ\\" }, { "ipa": "\\eɪd͡ʒ\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-age.wav", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-age.wav" }, { "audio": "En-us-age.ogg", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-age.ogg/En-us-age.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-age.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-age.wav", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-age.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-age.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-age.wav" } ], "word": "age" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "to age", "ipas": [ "\\eɪd͡ʒ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "ages", "ipas": [ "\\ˈeɪ.d͡ʒɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "aged", "ipas": [ "\\eɪd͡ʒd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "aged", "ipas": [ "\\eɪd͡ʒd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ageing ou aging", "ipas": [ "\\ˈeɪ.d͡ʒɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vieillir." ], "id": "fr-age-en-verb-QTx6XD90" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Retarder." ], "id": "fr-age-en-verb-E-TyuffQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Classer par âge." ], "id": "fr-age-en-verb-8WeVwWSU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eɪd͡ʒ\\" }, { "ipa": "\\eɪd͡ʒ\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-age.wav", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-age.wav" }, { "audio": "En-us-age.ogg", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-age.ogg/En-us-age.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-age.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-age.wav", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-age.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-age.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-age.wav" } ], "word": "age" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en brabançon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brabançon", "orig": "brabançon", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Brabançon", "lang_code": "brabançon", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Âge." ], "id": "fr-age-brabançon-noun-ZR9xOHV9" } ], "word": "age" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "related": [ { "word": "aige" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en gaélique irlandais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais de Munster", "orig": "gaélique irlandais de Munster", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Peig Sayers, « Inghean an Cheannaidhe », dans Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études, Paris, 1939, Librairie Honoré Champion, page 193", "text": "Ní raibh aoinne cloinne age n-a muinntir ach í agus do mhéaduigh sin uirrim agus grádh na ndaoine don inghean óg so." } ], "glosses": [ "Variante de ag." ], "id": "fr-age-ga-prep-8E3ZXTpP", "raw_tags": [ "Munster" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛɡə\\" } ], "word": "age" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en idi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idi", "orig": "idi", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fruits en idi", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Banane." ], "id": "fr-age-idi-noun-D6hKGP06", "topics": [ "botany" ] } ], "word": "age" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "você/ele/ela age" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "agir" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agir." ], "id": "fr-age-pt-verb-PrJ-mWbz" }, { "form_of": [ { "word": "agir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de agir." ], "id": "fr-age-pt-verb-RiCjgRdT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.ʒɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.ʒi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "age" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "/ˈɑɡe/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ahki" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de ahki." ], "id": "fr-age-se-noun-aOoPG3Du" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "age" }
{ "categories": [ "Noms communs en alekano", "alekano" ], "lang": "Alekano", "lang_code": "gah", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Sel." ] } ], "word": "age" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "sense": "âge d’or", "word": "golden age" }, { "sense": "âge d’argent", "word": "silver age" }, { "sense": "âge de bronze", "word": "bronze age" }, { "word": "iron age" }, { "sense": "âge de pierre", "word": "stone age" }, { "sense": "Moyen Âge", "word": "Middle Ages" }, { "sense": "entre deux âges", "word": "middle-aged" }, { "sense": "grand âge", "word": "old age" } ], "forms": [ { "form": "ages", "ipas": [ "\\ˈeɪ.d͡ʒɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Époque." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Âge." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Durée de vie." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Âge adulte." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Âge d’une espèce." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eɪd͡ʒ\\" }, { "ipa": "\\eɪd͡ʒ\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-age.wav", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-age.wav" }, { "audio": "En-us-age.ogg", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-age.ogg/En-us-age.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-age.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-age.wav", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-age.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-age.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-age.wav" } ], "word": "age" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "forms": [ { "form": "to age", "ipas": [ "\\eɪd͡ʒ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "ages", "ipas": [ "\\ˈeɪ.d͡ʒɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "aged", "ipas": [ "\\eɪd͡ʒd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "aged", "ipas": [ "\\eɪd͡ʒd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "ageing ou aging", "ipas": [ "\\ˈeɪ.d͡ʒɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Vieillir." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Retarder." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Classer par âge." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eɪd͡ʒ\\" }, { "ipa": "\\eɪd͡ʒ\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-age.wav", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Londres)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-age.wav" }, { "audio": "En-us-age.ogg", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-age.ogg/En-us-age.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-age.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-age.wav", "ipa": "eɪd͡ʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-age.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-age.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-age.wav" } ], "word": "age" } { "categories": [ "Noms communs en brabançon", "brabançon" ], "lang": "Brabançon", "lang_code": "brabançon", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Âge." ] } ], "word": "age" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’angal." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "age" } { "anagrams": [ { "word": "EAG" }, { "word": "Ega" }, { "word": "ega" }, { "word": "éga" }, { "word": "GAE" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en francoprovençal", "Traductions en grec ancien", "Traductions en italien", "Traductions en ladin", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’ancien français age (« haie »), lui-même emprunté à l’ancien bas francique *haga « haie, haie vive » (cf. néerlandais haag), qui s’apparente à l’allemand Hage « bocage », (suisse) Häge « enclos, haie », à l’anglais haw « cenelle ». Le francique a aussi donné le franco-provençal adje, adze « haie vive » et le nord-occitan ajo « haie », d’où est tiré ajonc." ], "forms": [ { "form": "ages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "La lettre a ne porte pas d’accent circonflexe." ], "paronyms": [ { "word": "âge" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’agriculture" ], "examples": [ { "ref": "« Charrue sulfureuse », dans Nouvelles inventions agricoles : Analyse sommaire des derniers brevets délivrés, dans le Journal de l'Agriculture, dirigé parHenry Sagnier, tome 1, 1885, Paris : chez Masson, 1885, p. 29", "text": "Le bâti de la charrue est en fer; il est relié à l’age par des pièces que l'on peut allonger ou raccourcir au moyen de vis de pression, pour régler l’entrure; on achève ce réglage en remontant ou abaissant les roues tasseuses, qui sont montées à l'extrémité de tiges à crémaillère." }, { "ref": "Gérard Le Thiec, Agriculture africaine et traction animale, 1996", "text": "L’age de forme courbe en avant de l’étançon est appelé age à col de cygne." } ], "glosses": [ "Pièce de la charrue, horizontale, reliée au tracteur, et qui soutient les pièces aratoires : soc et versoir, rasette, coutre, etc." ], "topics": [ "agriculture" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Haie." ], "raw_tags": [ "Régionalisme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aʒ\\" }, { "ipa": "\\aʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-age.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-age.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-age.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-age.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-age.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-age.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-age.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-age.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-age.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-age.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-age.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-age.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Pièce de charrue" ], "word": "flèche" }, { "word": "plèche" }, { "word": "perche" }, { "word": "timon" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "shtijë" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "sense": "pièce de la charrue", "word": "koll" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "pièce de la charrue", "word": "Pflugbaum" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "pièce de la charrue", "word": "Grindel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "pièce de la charrue", "word": "Rahmen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "pièce de la charrue", "word": "beam" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "pièce de la charrue", "word": "draft-pole" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "pièce de la charrue", "word": "دجر" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "dajr", "sense": "pièce de la charrue", "word": "دَجْر" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "dujr", "sense": "pièce de la charrue", "word": "دُجْر" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "lazh" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "timó" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "camatimó" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "pièce de la charrue", "word": "bura" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "pièce de la charrue", "word": "gredelj" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "agi" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "gúês", "sense": "pièce de la charrue", "word": "γύης" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "pièce de la charrue", "word": "bure" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "pièce de la charrue", "word": "timone" }, { "lang": "Ladin", "lang_code": "lld", "sense": "pièce de la charrue", "word": "pértiga" }, { "lang": "Ladin", "lang_code": "lld", "sense": "pièce de la charrue", "word": "tomun" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "pièce de la charrue", "word": "ploegboom" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "plec" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "basse" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "feminine" ], "word": "cambeta" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "timão" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "temão" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "pièce de la charrue", "tags": [ "masculine" ], "word": "apo" } ], "word": "age" } { "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Prépositions en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "related": [ { "word": "aige" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en gaélique irlandais", "Exemples en gaélique irlandais à traduire", "gaélique irlandais de Munster" ], "examples": [ { "ref": "Peig Sayers, « Inghean an Cheannaidhe », dans Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études, Paris, 1939, Librairie Honoré Champion, page 193", "text": "Ní raibh aoinne cloinne age n-a muinntir ach í agus do mhéaduigh sin uirrim agus grádh na ndaoine don inghean óg so." } ], "glosses": [ "Variante de ag." ], "raw_tags": [ "Munster" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛɡə\\" } ], "word": "age" } { "categories": [ "Noms communs en idi", "idi" ], "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Fruits en idi" ], "glosses": [ "Banane." ], "topics": [ "botany" ] } ], "word": "age" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "você/ele/ela age" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "agir" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de agir." ] }, { "form_of": [ { "word": "agir" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de agir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.ʒɨ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.ʒi\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "age" } { "categories": [ "Formes de noms communs en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "/ˈɑɡe/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ahki" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de ahki." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "age" }
Download raw JSONL data for age meaning in All languages combined (16.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.