See timon on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Minot" }, { "word": "minot" }, { "word": "miton" }, { "word": "Monti" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plodarisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin temo, temonis devenu timo, timonis en bas latin." ], "forms": [ { "form": "timons", "tags": [ "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense": "Pièce d'attelage", "sense_index": 1, "word": "attelage" }, { "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 1, "word": "gouvernail" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "timonier" }, { "sense": "Pièce d'attelage", "sense_index": 1, "word": "brancard" }, { "sense": "Pièce d'attelage", "sense_index": 1, "word": "joug" }, { "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 1, "word": "barre" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846", "text": "À ce train était fixé un timon de trente-cinq pieds, le long duquel six bœufs accouplés devaient prendre place." }, { "ref": "Jules Verne, Aventures de trois Russes et de trois Anglais, 1872", "text": "Six bœufs […] étaient attelés au timon de chaque chariot avec des harnais de peaux de buffle." }, { "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, L'Affaire Bardouillet, 1935", "text": "Il avisa un gros commissionnaire assis sur le timon de sa charrette plate, mordant à belles dents dans une pomme jaune." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "Elle marcha à côté de lui jusqu’à la remise et, quand il baissa le timon de la charrette à quatre roues, elle se trouvait déjà derrière, les mains sur la traverse du plateau, prête à l’aider de toutes ses forces." }, { "ref": "Jean Renaud, Récolte des fourrages à travers les âges, France Agricole Éditions, 2002, page 177", "text": "Il est possible, en attelant l’autochargeuse au tracteur avec un timon déportable, d’utiliser simultanément une faucheuse attelée au même tracteur." } ], "glosses": [ "Longue pièce de bois fixée en avant d’une voiture, d’une charrue et aux deux côtés de laquelle on attelle les chevaux, les bœufs." ], "id": "fr-timon-fr-noun-zUta4pj-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Longue pièce de bois attachée au gouvernail d’un navire et qui sert à le diriger." ], "id": "fr-timon-fr-noun-dsu9ryc1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le timon des affaires, de l’État, le gouvernement des affaires, de l’État." } ], "glosses": [ "Gouvernail, direction." ], "id": "fr-timon-fr-noun-eQHrMVv9", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la sexualité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Fontaine, Contes et Nouvelles, La Pléiade, 1954, Quatrième Partie, XII, Le tableau.", "text": "Thérèse en ce malheur perdit la tramontane :\nClaude la débusqua, s’emparant du timon.\nThérèse, pire qu’un démon,\nTâche à la retirer et se remettre au trône ;\nMais celle-ci n’est pas personne\n à céder un poste si doux." } ], "glosses": [ "Pénis, verge en érection." ], "id": "fr-timon-fr-noun-UVnRz09A", "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.mɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ti.mɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-timon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-timon.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-timon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-timon.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-timon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-timon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Deichsel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "drawbar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "pole" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "waij", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "ويج" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "wayj", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "ويج" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "وَيْج" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "lardai" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "timó" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "bura" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pertica" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "timone" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "rudo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timono" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "rúmos", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "ῥυμός" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timone" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "dissel" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timon" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "empèut" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "limon" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "taischtl" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "dyszel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "leme" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "oiște" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timonă" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "táhlo" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "oj" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Pinne" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "tiller" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "miqbaDh addaffa", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "مقبض الدفّة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "yadu addaffa", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "يد الدفّة" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "lema" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "румпел" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "arjau" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "krmilo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "kormilo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "caña del timón" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "peräsinkampi" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "helmstok" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "rorkult" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "timon" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "تیلر" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "bàre" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "rumpel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "cana do leme" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "румпель" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "rorkult" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "kormidelní páka" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "румпель" } ], "word": "timon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "timon" } ], "etymology_texts": [ "(c. 1150) voir ci-dessus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Timon (longue pièce de bois)." ], "id": "fr-timon-fro-noun-F1ArXZhG" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "timon" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "timonièr" } ], "etymology_texts": [ "Du latin temo, temonis devenu timo, timonis en bas latin." ], "forms": [ { "form": "timons", "ipas": [ "\\ti.ˈmus\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Timon, Longue pièce de bois fixée en avant d’une voiture, d’une charrue et aux deux côtés de laquelle on attelle les chevaux, les bœufs." ], "id": "fr-timon-oc-noun-DAUswXfr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Longue pièce de bois attachée au gouvernail d’un navire et qui sert à le diriger." ], "id": "fr-timon-oc-noun-dsu9ryc1", "topics": [ "nautical" ] }, { "glosses": [ "Gouvernail, direction." ], "id": "fr-timon-oc-noun-eQHrMVv9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.ˈmu\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-timon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-timon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-timon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-timon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-timon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-timon.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "govèrn" }, { "word": "empèut" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "timon" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "timon" } ], "etymology_texts": [ "(c. 1150) voir ci-dessus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Timon (longue pièce de bois)." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "timon" } { "anagrams": [ { "word": "Minot" }, { "word": "minot" }, { "word": "miton" }, { "word": "Monti" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en grec ancien", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en persan", "Traductions en picard", "Traductions en plodarisch", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin temo, temonis devenu timo, timonis en bas latin." ], "forms": [ { "form": "timons", "tags": [ "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense": "Pièce d'attelage", "sense_index": 1, "word": "attelage" }, { "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 1, "word": "gouvernail" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "timonier" }, { "sense": "Pièce d'attelage", "sense_index": 1, "word": "brancard" }, { "sense": "Pièce d'attelage", "sense_index": 1, "word": "joug" }, { "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 1, "word": "barre" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846", "text": "À ce train était fixé un timon de trente-cinq pieds, le long duquel six bœufs accouplés devaient prendre place." }, { "ref": "Jules Verne, Aventures de trois Russes et de trois Anglais, 1872", "text": "Six bœufs […] étaient attelés au timon de chaque chariot avec des harnais de peaux de buffle." }, { "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, L'Affaire Bardouillet, 1935", "text": "Il avisa un gros commissionnaire assis sur le timon de sa charrette plate, mordant à belles dents dans une pomme jaune." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "Elle marcha à côté de lui jusqu’à la remise et, quand il baissa le timon de la charrette à quatre roues, elle se trouvait déjà derrière, les mains sur la traverse du plateau, prête à l’aider de toutes ses forces." }, { "ref": "Jean Renaud, Récolte des fourrages à travers les âges, France Agricole Éditions, 2002, page 177", "text": "Il est possible, en attelant l’autochargeuse au tracteur avec un timon déportable, d’utiliser simultanément une faucheuse attelée au même tracteur." } ], "glosses": [ "Longue pièce de bois fixée en avant d’une voiture, d’une charrue et aux deux côtés de laquelle on attelle les chevaux, les bœufs." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Longue pièce de bois attachée au gouvernail d’un navire et qui sert à le diriger." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Le timon des affaires, de l’État, le gouvernement des affaires, de l’État." } ], "glosses": [ "Gouvernail, direction." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la sexualité", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean de La Fontaine, Contes et Nouvelles, La Pléiade, 1954, Quatrième Partie, XII, Le tableau.", "text": "Thérèse en ce malheur perdit la tramontane :\nClaude la débusqua, s’emparant du timon.\nThérèse, pire qu’un démon,\nTâche à la retirer et se remettre au trône ;\nMais celle-ci n’est pas personne\n à céder un poste si doux." } ], "glosses": [ "Pénis, verge en érection." ], "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.mɔ̃\\" }, { "ipa": "\\ti.mɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-timon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-timon.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-timon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-timon.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-timon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-timon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Deichsel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "drawbar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "pole" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "waij", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "ويج" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "wayj", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "ويج" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "وَيْج" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "lardai" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "timó" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "bura" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "pertica" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "timone" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "rudo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timono" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "rúmos", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "ῥυμός" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timone" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "dissel" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timon" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "empèut" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "limon" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "taischtl" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "dyszel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "leme" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "oiște" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "timonă" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "táhlo" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Pièce d’attelage", "sense_index": 1, "word": "oj" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "Pinne" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "tiller" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "miqbaDh addaffa", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "مقبض الدفّة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "yadu addaffa", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "يد الدفّة" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "lema" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "румпел" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "arjau" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "krmilo" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "kormilo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "caña del timón" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "peräsinkampi" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "helmstok" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "rorkult" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "timon" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "تیلر" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "bàre" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "rumpel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "cana do leme" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "румпель" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "rorkult" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "kormidelní páka" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "(Marine) Levier de gouvernail", "sense_index": 2, "word": "румпель" } ], "word": "timon" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "derived": [ { "word": "timonièr" } ], "etymology_texts": [ "Du latin temo, temonis devenu timo, timonis en bas latin." ], "forms": [ { "form": "timons", "ipas": [ "\\ti.ˈmus\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Timon, Longue pièce de bois fixée en avant d’une voiture, d’une charrue et aux deux côtés de laquelle on attelle les chevaux, les bœufs." ] }, { "categories": [ "Lexique en occitan de la marine" ], "glosses": [ "Longue pièce de bois attachée au gouvernail d’un navire et qui sert à le diriger." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "glosses": [ "Gouvernail, direction." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ti.ˈmu\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-timon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-timon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-timon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-timon.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-timon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-timon.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "govèrn" }, { "word": "empèut" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "timon" }
Download raw JSONL data for timon meaning in All languages combined (12.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.