See accoler on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Alcocer" }, { "word": "Cercola" }, { "word": "Cloarec" }, { "word": "coracle" }, { "word": "raccole" }, { "word": "raccolé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec a-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "accolable" }, { "word": "accolade" }, { "word": "accolader" }, { "word": "accolage" }, { "word": "accolement" }, { "word": "accoler la botte" }, { "word": "accoler la cuisse" }, { "word": "accolure" }, { "word": "entr’accoler" } ], "etymology_texts": [ "(fin XIᵉ siècle)Dérivé de col (« cou »), avec le préfixe a- et le suffixe -er, apparait en ancien français avec le sens de « jeter les bras autour du cou » ; voir embrasser. On constate dans accoler un affaiblissement du sens de « cou » et « bras » au bénéfice de « rapprochement » qui relève peut-être de coller." ], "forms": [ { "form": "accoler", "ipas": [ "\\a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir accolé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ‿a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en accolant", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿a.kɔ.lɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant accolé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃.t‿a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "accolant", "ipas": [ "\\a.kɔ.lɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "accolé", "ipas": [ "\\a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "j’accole", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu accoles", "ipas": [ "\\ty a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on accole", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous accolons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.lɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous accolez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles accolent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’accolais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔ.lɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu accolais", "ipas": [ "\\ty a.kɔ.lɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on accolait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.lɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous accolions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.ljɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous accoliez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.lje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles accolaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔ.lɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’accolai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu accolas", "ipas": [ "\\ty a.kɔ.la\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on accola", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.la\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous accolâmes", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.lam\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous accolâtes", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.lat\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles accolèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔ.lɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’accolerai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔ.l(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu accoleras", "ipas": [ "\\ty a.kɔ.l(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on accolera", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.l(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous accolerons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.l(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous accolerez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.l(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles accoleront", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔ.l(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que j’accole", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu accoles", "ipas": [ "\\kə ty a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on accole", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous accolions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.kɔ.ljɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous accoliez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.kɔ.lje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles accolent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’accolasse", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.kɔ.las\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu accolasses", "ipas": [ "\\kə ty a.kɔ.las\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on accolât", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.la\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous accolassions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.kɔ.la.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous accolassiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.kɔ.la.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles accolassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.kɔ.las\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "j’accolerais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔ.l(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu accolerais", "ipas": [ "\\ty a.kɔ.l(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on accolerait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.l(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous accolerions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.lə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous accoleriez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.lə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles accoleraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔ.l(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il me vint accoler." }, { "text": "Ils s’accolèrent avec grande amitié." }, { "text": "Accoler la cuisse, accoler la botte à quelqu’un : Lui embrasser la cuisse, la botte ; ce qui était une marque de grande soumission et d’infériorité." }, { "ref": "Edmond About, Alsace : 1871-1872, 1872", "text": "Les Alsaciens, de leur côté, abandonnent le logis, l'atelier, la boutique, font élection de domicile autour des gares, guettent les trains, et deux, trois fois par jour, envahissent la voie malgré les brutalités du vainqueur pour régaler, accoler, embrasser les soldats de la France." } ], "glosses": [ "Jeter les bras autour du cou de quelqu’un en signe d’affection." ], "id": "fr-accoler-fr-verb-rq34snqj", "tags": [ "dated", "rare" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la viticulture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Relever la vigne et la lier à l’échalas." ], "id": "fr-accoler-fr-verb-om9kbC0l", "raw_tags": [ "Viticulture" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888", "text": "Vers 1260 fut accolée au flanc sud du transept roman, une chapelle dont le sol est au niveau du pavé de l’ancien cloître […]" }, { "ref": "Amaury Chauou, L'idéologie Plantagenêt: Royauté arthurienne et monarchie politique dans l'espace (XIIᵉ-XIIIᵉ siècles), Presses universitaires de Rennes, 2001", "text": "Dans le complexe de représentations qui sont accolées à la figure du roi dans la littérature arthurienne du XIIᵉ siècle, celle du primus inter pares, du souverain féodal au milieu de ses barons, est la plus visible." }, { "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Le Bouquet tragique, 1912, chapitre XV", "text": "Ils s’accolaient aux murailles comme avec l’envie de se dissimuler mieux encore." } ], "glosses": [ "Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre." ], "id": "fr-accoler-fr-verb-R4j-dDme", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Réunir par une accolade." ], "id": "fr-accoler-fr-verb-lGKGf69z", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Comprendre sous une seule marque, sous une seule somme deux ou plusieurs articles de compte." ], "id": "fr-accoler-fr-verb-T-9wIBx2", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Murielle Lucie Clément, Michel Houellebecq revisité: l'écriture houellebecquienne, éd. L'Harmattan, 2007, page 14", "text": "Euphorique n'est pas précisément l’épithète que l'on peut impunément accoler aux personnages houellebecquiens." }, { "ref": "David Bourguignon & Stéphanie Demoulin, « Bégaiement et stigma social », chap. 13 de Les bégaiements de l'adulte: Première synthèse des connaissances, sous la direction de Bernadette Piérart, éd. Mardaga, 2013", "text": "Les auteurs ont présenté à des étudiants universitaires des personnes souffrant de bégaiement et à qui on avait accolé une vignette explicative des causes à l'origine de leur bégaiement." } ], "glosses": [ "Présenter, faire figurer à côté l’un de l’autre, dans un même discours, en parlant de deux personnes, deux noms." ], "id": "fr-accoler-fr-verb-7EAySosH", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Louisiane", "orig": "français de Louisiane", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ils ne sont pas mariés, ils vivent accolés." } ], "glosses": [ "Vivre en concubinage, être à la colle." ], "id": "fr-accoler-fr-verb-fnlAGqox", "raw_tags": [ "Louisiane" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.kɔ.le\\" }, { "ipa": "\\a.kɔ.le\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-accoler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accoler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-accoler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-accoler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-accoler.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Vieilli) (Rare) Jeter les bras autour du cou", "word": "omfamna" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Vieilli) (Rare) Jeter les bras autour du cou", "word": "kyssa" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "(Viticulture) (Vieilli) Relever la vigne et la lier à l’échalas", "word": "équeulai" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Viticulture) (Vieilli) Relever la vigne et la lier à l’échalas", "word": "vankrú" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Viticulture) (Vieilli) Relever la vigne et la lier à l’échalas", "word": "binda upp" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "vankrú" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "aansluiten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "verbinden" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "hopklamra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "sammanfoga" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Sens figuré) Réunir par une accolade", "word": "vankrú" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Réunir par une accolade", "word": "hopklamra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Réunir par une accolade", "word": "sammanfoga" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put side by side" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bracket" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "vezati se" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "acolar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "прикреплять" } ], "word": "accoler" }
{ "anagrams": [ { "word": "Alcocer" }, { "word": "Cercola" }, { "word": "Cloarec" }, { "word": "coracle" }, { "word": "raccole" }, { "word": "raccolé" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec a-", "Mots en français suffixés avec -er", "Traductions en anglais", "Traductions en champenois", "Traductions en croate", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes transitifs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "accolable" }, { "word": "accolade" }, { "word": "accolader" }, { "word": "accolage" }, { "word": "accolement" }, { "word": "accoler la botte" }, { "word": "accoler la cuisse" }, { "word": "accolure" }, { "word": "entr’accoler" } ], "etymology_texts": [ "(fin XIᵉ siècle)Dérivé de col (« cou »), avec le préfixe a- et le suffixe -er, apparait en ancien français avec le sens de « jeter les bras autour du cou » ; voir embrasser. On constate dans accoler un affaiblissement du sens de « cou » et « bras » au bénéfice de « rapprochement » qui relève peut-être de coller." ], "forms": [ { "form": "accoler", "ipas": [ "\\a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir accolé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ‿a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en accolant", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿a.kɔ.lɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant accolé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃.t‿a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "accolant", "ipas": [ "\\a.kɔ.lɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "accolé", "ipas": [ "\\a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "j’accole", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu accoles", "ipas": [ "\\ty a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on accole", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous accolons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.lɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous accolez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles accolent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’accolais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔ.lɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu accolais", "ipas": [ "\\ty a.kɔ.lɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on accolait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.lɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous accolions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.ljɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous accoliez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.lje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles accolaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔ.lɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’accolai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔ.le\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu accolas", "ipas": [ "\\ty a.kɔ.la\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on accola", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.la\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous accolâmes", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.lam\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous accolâtes", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.lat\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles accolèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔ.lɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’accolerai", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔ.l(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu accoleras", "ipas": [ "\\ty a.kɔ.l(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on accolera", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.l(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous accolerons", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.l(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous accolerez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.l(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles accoleront", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔ.l(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que j’accole", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu accoles", "ipas": [ "\\kə ty a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on accole", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous accolions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.kɔ.ljɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous accoliez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.kɔ.lje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles accolent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.kɔl\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’accolasse", "ipas": [ "\\kə ʒ‿a.kɔ.las\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu accolasses", "ipas": [ "\\kə ty a.kɔ.las\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on accolât", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.la\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous accolassions", "ipas": [ "\\kə nu.z‿a.kɔ.la.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous accolassiez", "ipas": [ "\\kə vu.z‿a.kɔ.la.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles accolassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl].z‿a.kɔ.las\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "j’accolerais", "ipas": [ "\\ʒ‿a.kɔ.l(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu accolerais", "ipas": [ "\\ty a.kɔ.l(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on accolerait", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.kɔ.l(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous accolerions", "ipas": [ "\\nu.z‿a.kɔ.lə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous accoleriez", "ipas": [ "\\vu.z‿a.kɔ.lə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles accoleraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl].z‿a.kɔ.l(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/accoler", "tags": [ "conditional", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "text": "Il me vint accoler." }, { "text": "Ils s’accolèrent avec grande amitié." }, { "text": "Accoler la cuisse, accoler la botte à quelqu’un : Lui embrasser la cuisse, la botte ; ce qui était une marque de grande soumission et d’infériorité." }, { "ref": "Edmond About, Alsace : 1871-1872, 1872", "text": "Les Alsaciens, de leur côté, abandonnent le logis, l'atelier, la boutique, font élection de domicile autour des gares, guettent les trains, et deux, trois fois par jour, envahissent la voie malgré les brutalités du vainqueur pour régaler, accoler, embrasser les soldats de la France." } ], "glosses": [ "Jeter les bras autour du cou de quelqu’un en signe d’affection." ], "tags": [ "dated", "rare" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la viticulture", "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Relever la vigne et la lier à l’échalas." ], "raw_tags": [ "Viticulture" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888", "text": "Vers 1260 fut accolée au flanc sud du transept roman, une chapelle dont le sol est au niveau du pavé de l’ancien cloître […]" }, { "ref": "Amaury Chauou, L'idéologie Plantagenêt: Royauté arthurienne et monarchie politique dans l'espace (XIIᵉ-XIIIᵉ siècles), Presses universitaires de Rennes, 2001", "text": "Dans le complexe de représentations qui sont accolées à la figure du roi dans la littérature arthurienne du XIIᵉ siècle, celle du primus inter pares, du souverain féodal au milieu de ses barons, est la plus visible." }, { "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Le Bouquet tragique, 1912, chapitre XV", "text": "Ils s’accolaient aux murailles comme avec l’envie de se dissimuler mieux encore." } ], "glosses": [ "Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Réunir par une accolade." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "Comprendre sous une seule marque, sous une seule somme deux ou plusieurs articles de compte." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Murielle Lucie Clément, Michel Houellebecq revisité: l'écriture houellebecquienne, éd. L'Harmattan, 2007, page 14", "text": "Euphorique n'est pas précisément l’épithète que l'on peut impunément accoler aux personnages houellebecquiens." }, { "ref": "David Bourguignon & Stéphanie Demoulin, « Bégaiement et stigma social », chap. 13 de Les bégaiements de l'adulte: Première synthèse des connaissances, sous la direction de Bernadette Piérart, éd. Mardaga, 2013", "text": "Les auteurs ont présenté à des étudiants universitaires des personnes souffrant de bégaiement et à qui on avait accolé une vignette explicative des causes à l'origine de leur bégaiement." } ], "glosses": [ "Présenter, faire figurer à côté l’un de l’autre, dans un même discours, en parlant de deux personnes, deux noms." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Louisiane" ], "examples": [ { "text": "Ils ne sont pas mariés, ils vivent accolés." } ], "glosses": [ "Vivre en concubinage, être à la colle." ], "raw_tags": [ "Louisiane" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.kɔ.le\\" }, { "ipa": "\\a.kɔ.le\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-accoler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-accoler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-accoler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-accoler.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-accoler.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accoler.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accoler.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-accoler.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-accoler.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Vieilli) (Rare) Jeter les bras autour du cou", "word": "omfamna" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Vieilli) (Rare) Jeter les bras autour du cou", "word": "kyssa" }, { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "sense": "(Viticulture) (Vieilli) Relever la vigne et la lier à l’échalas", "word": "équeulai" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Viticulture) (Vieilli) Relever la vigne et la lier à l’échalas", "word": "vankrú" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Viticulture) (Vieilli) Relever la vigne et la lier à l’échalas", "word": "binda upp" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "vankrú" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "aansluiten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "verbinden" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "hopklamra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Approcher, réunir, l’un à côté de l’autre", "word": "sammanfoga" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Sens figuré) Réunir par une accolade", "word": "vankrú" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Réunir par une accolade", "word": "hopklamra" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Sens figuré) Réunir par une accolade", "word": "sammanfoga" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "put side by side" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bracket" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "vezati se" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "acolar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "прикреплять" } ], "word": "accoler" }
Download raw JSONL data for accoler meaning in All languages combined (16.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.