See abas on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "BaaS" }, { "word": "Baas" }, { "word": "baas" }, { "word": "basa" }, { "word": "Saab" }, { "word": "Saba" }, { "word": "saba" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑs\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du nom du chah perse Abbas II, de l’arabe عباس, abbas prénom masculin, de عبس abassa (« «froncer les sourcils ») → voir abassi." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Unités de mesure en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "Société d’auteurs, Encyclopédie Méthodique : Commerce, volume 1, Paris/Liège, 1783, p. 1", "text": "Abas. Poids dont on se sert en Perse pour peser les perles, il pèse un peu moins de trois grains et demi, poids de marc." }, { "bold_text_offsets": [ [ 126, 130 ] ], "ref": "Adam Olearius, Voyages très-curieux & très-renommez faits en Moscovie, Tartarie et Perse, tome 1, Amsterdam, 1727, page 772", "text": "Le Roi de Perse tire d’un côté un grand avantage de cette monnaie de cuivre ; parce qu’il n’achète la livre de ce métal qu’un abas, qui ne vaut que vingt sols, et il en fait faire soixante et quatre kasbeki, et de l’autre il empêche par ce moyen que l’on remplisse le royaume de billon." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 52, 56 ] ], "ref": "Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840", "text": "ABAS. Poids usité en Perse pour peser les perles. L’abas équivaut à 2 ⅞ grains anglais = 1.8628 décigramme." } ], "glosses": [ "Ancien poids persan pour peser les perles." ], "id": "fr-abas-fr-noun-jY1wea3F", "topics": [ "metrology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bɑs\\" }, { "ipa": "\\a.bɑs\\", "rhymes": "\\ɑs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "abbas", "tags": [ "masculine" ], "word": "عباس" } ], "word": "abas" } { "anagrams": [ { "word": "BaaS" }, { "word": "Baas" }, { "word": "baas" }, { "word": "basa" }, { "word": "Saab" }, { "word": "Saba" }, { "word": "saba" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑs\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du nom du chah perse Abbas II, de l’arabe عباس, abbas prénom masculin, de عبس abassa (« «froncer les sourcils ») → voir abassi." ], "forms": [ { "form": "aba", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Pluriel de aba." ], "id": "fr-abas-fr-noun-D42pDcUL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ba\\" }, { "ipa": "\\a.bɑs\\", "rhymes": "\\ɑs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abas.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "En bas, ici-bas." ], "id": "fr-abas-fro-adv-Rg1GsR-a" } ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Angevin", "orig": "angevin", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "abat" } ], "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angevin de Trélazé", "orig": "angevin de Trélazé", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Partie détachée de la roche schisteuse." ], "id": "fr-abas-angevin-noun-e5qDMhGA", "raw_tags": [ "Trélazé" ] } ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Pluriel de aba." ], "id": "fr-abas-en-noun-D42pDcUL" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-abas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-abas.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-abas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-abas.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-abas.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-abas.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en cornique issus d’un mot en araméen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en cornique issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en cornique issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cornique", "orig": "cornique", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin abbas, lui-même du grec ancien ἀββᾶς issu de l'araméen אַבָּא. À comparer avec les mots gallois et breton abad (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "abasow", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en cornique de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Abbé." ], "id": "fr-abas-kw-noun-wEoxVgF0", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈæbɐz]" }, { "ipa": "[ˈabas]", "raw_tags": [ "(Cornique moyen révisé)" ] }, { "ipa": "[ˈæbɐz]", "raw_tags": [ "(Cornique moderne révisé)" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe abatr." ], "id": "fr-abas-gallo-verb-Suf6XueT" }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe abatr." ], "id": "fr-abas-gallo-verb-ZJsPtSzJ" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie inconnue", "orig": "gallo en graphie inconnue", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie inconnue" ], "senses": [ { "glosses": [ "Variante de à bas." ], "id": "fr-abas-gallo-adv-0-I7-K9a" } ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Letton", "orig": "letton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "aba", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "abu", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "abu", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "abai", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "abām", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "abu", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "abām", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "abā", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "abās", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "aba", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de aba." ], "id": "fr-abas-lv-noun-82J2lR9T" }, { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel de aba." ], "id": "fr-abas-lv-noun-rDUAF2Ef" }, { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel de aba." ], "id": "fr-abas-lv-noun-GBOJEh9K" }, { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Vocatif pluriel de aba." ], "id": "fr-abas-lv-noun-ie5Jes9k" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Letton", "orig": "letton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "{:Modèle:npm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "{:Modèle:npf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "{:Modèle:apm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "{:Modèle:apf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "{:Modèle:gpm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "{:Modèle:gpf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "{:Modèle:dpm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "dative" ] }, { "form": "{:Modèle:dpf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "dative" ] }, { "form": "{:Modèle:ipm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "{:Modèle:ipf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "{:Modèle:lpm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "locative" ] }, { "form": "{:Modèle:lpf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "locative" ] } ], "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abi" } ], "glosses": [ "Nominatif/accusatif féminin de abi." ], "id": "fr-abas-lv-adj-6ktz0n~7" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de pronoms en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Letton", "orig": "letton", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abi" } ], "glosses": [ "Nominatif/accusatif féminin de abi." ], "id": "fr-abas-lv-pron-6ktz0n~7" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "aba", "ipas": [ "\\ˈa.βɐ\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Pluriel de aba." ], "id": "fr-abas-pt-noun-D42pDcUL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.βɐʃ\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "tu abas", "tags": [ "indicative" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de abar." ], "id": "fr-abas-pt-verb-fYA54tUS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.bɐʃ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.bəs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en rohingya", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rohingya", "orig": "rohingya", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Rohingya", "lang_code": "rhg", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Son." ], "id": "fr-abas-rhg-noun-R4BcDW4o" } ], "word": "abas" }
{ "categories": [ "Adverbes en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "glosses": [ "En bas, ici-bas." ] } ], "word": "abas" } { "categories": [ "Noms communs en angevin", "angevin" ], "forms": [ { "form": "abat" } ], "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "angevin de Trélazé" ], "glosses": [ "Partie détachée de la roche schisteuse." ], "raw_tags": [ "Trélazé" ] } ], "word": "abas" } { "categories": [ "Formes de noms communs en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Pluriel de aba." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-abas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-abas.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-abas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-abas.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-abas.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-abas.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ "Mots en cornique issus d’un mot en araméen", "Mots en cornique issus d’un mot en grec ancien", "Mots en cornique issus d’un mot en latin", "Noms communs en cornique", "cornique" ], "etymology_texts": [ "Du latin abbas, lui-même du grec ancien ἀββᾶς issu de l'araméen אַבָּא. À comparer avec les mots gallois et breton abad (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "abasow", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en cornique de la religion" ], "glosses": [ "Abbé." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈæbɐz]" }, { "ipa": "[ˈabas]", "raw_tags": [ "(Cornique moyen révisé)" ] }, { "ipa": "[ˈæbɐz]", "raw_tags": [ "(Cornique moderne révisé)" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abas" } { "anagrams": [ { "word": "BaaS" }, { "word": "Baas" }, { "word": "baas" }, { "word": "basa" }, { "word": "Saab" }, { "word": "Saba" }, { "word": "saba" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɑs\\", "Traductions en arabe", "français" ], "etymology_texts": [ "Du nom du chah perse Abbas II, de l’arabe عباس, abbas prénom masculin, de عبس abassa (« «froncer les sourcils ») → voir abassi." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Unités de mesure en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "Société d’auteurs, Encyclopédie Méthodique : Commerce, volume 1, Paris/Liège, 1783, p. 1", "text": "Abas. Poids dont on se sert en Perse pour peser les perles, il pèse un peu moins de trois grains et demi, poids de marc." }, { "bold_text_offsets": [ [ 126, 130 ] ], "ref": "Adam Olearius, Voyages très-curieux & très-renommez faits en Moscovie, Tartarie et Perse, tome 1, Amsterdam, 1727, page 772", "text": "Le Roi de Perse tire d’un côté un grand avantage de cette monnaie de cuivre ; parce qu’il n’achète la livre de ce métal qu’un abas, qui ne vaut que vingt sols, et il en fait faire soixante et quatre kasbeki, et de l’autre il empêche par ce moyen que l’on remplisse le royaume de billon." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 52, 56 ] ], "ref": "Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840", "text": "ABAS. Poids usité en Perse pour peser les perles. L’abas équivaut à 2 ⅞ grains anglais = 1.8628 décigramme." } ], "glosses": [ "Ancien poids persan pour peser les perles." ], "topics": [ "metrology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bɑs\\" }, { "ipa": "\\a.bɑs\\", "rhymes": "\\ɑs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "abbas", "tags": [ "masculine" ], "word": "عباس" } ], "word": "abas" } { "anagrams": [ { "word": "BaaS" }, { "word": "Baas" }, { "word": "baas" }, { "word": "basa" }, { "word": "Saab" }, { "word": "Saba" }, { "word": "saba" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Rimes en français en \\ɑs\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du nom du chah perse Abbas II, de l’arabe عباس, abbas prénom masculin, de عبس abassa (« «froncer les sourcils ») → voir abassi." ], "forms": [ { "form": "aba", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Pluriel de aba." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ba\\" }, { "ipa": "\\a.bɑs\\", "rhymes": "\\ɑs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-abas.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-abas.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "abas" } { "categories": [ "Formes de verbes en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe abatr." ] }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe abatr." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ "Adverbes en gallo", "Lemmes en gallo", "gallo", "gallo en graphie inconnue" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie inconnue" ], "senses": [ { "glosses": [ "Variante de à bas." ] } ], "word": "abas" } { "categories": [ "Formes de noms communs en letton", "letton" ], "forms": [ { "form": "aba", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "abu", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "abu", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "abai", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "abām", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "abu", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "abām", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "abā", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "abās", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "aba", "tags": [ "singular", "vocative" ] } ], "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Génitif singulier de aba." ] }, { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel de aba." ] }, { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel de aba." ] }, { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Vocatif pluriel de aba." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en letton", "letton" ], "forms": [ { "form": "{:Modèle:npm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "{:Modèle:npf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "{:Modèle:apm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "accusative" ] }, { "form": "{:Modèle:apf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "accusative" ] }, { "form": "{:Modèle:gpm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "{:Modèle:gpf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "{:Modèle:dpm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "dative" ] }, { "form": "{:Modèle:dpf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "dative" ] }, { "form": "{:Modèle:ipm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "{:Modèle:ipf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "{:Modèle:lpm}}", "tags": [ "plural", "masculine", "locative" ] }, { "form": "{:Modèle:lpf}}", "tags": [ "plural", "feminine", "locative" ] } ], "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abi" } ], "glosses": [ "Nominatif/accusatif féminin de abi." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ "Formes de pronoms en letton", "letton" ], "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "pos": "pron", "pos_title": "Forme de pronom", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abi" } ], "glosses": [ "Nominatif/accusatif féminin de abi." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ "Formes de noms communs en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "aba", "ipas": [ "\\ˈa.βɐ\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "aba" } ], "glosses": [ "Pluriel de aba." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.βɐʃ\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "tu abas", "tags": [ "indicative" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "abar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de abar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.bɐʃ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.bəs\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abas" } { "categories": [ "Noms communs en rohingya", "rohingya" ], "lang": "Rohingya", "lang_code": "rhg", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Son." ] } ], "word": "abas" }
Download raw JSONL data for abas meaning in All languages combined (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.