"puntada" meaning in Español

See puntada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [pun̪ˈt̪a.ð̞a] Forms: puntada [singular], puntadas [plural]
Rhymes: a.da Etymology: Deverbal de puntar. Etymology templates: {{etimología|deverbal|puntar}} Deverbal de puntar
  1. Acción o efecto de puntar.
    Sense id: es-puntada-es-noun-J-88LqZf
  2. Método de asegurar el hilo, atravesando con una aguja u otro instrumento puntiagudo un material textil al coser o bordar para fabricar prendas de vestir o cualquier tipo de artículo que necesite confección.
    Sense id: es-puntada-es-noun-cI0VaAoC Categories (other): ES:Textiles Topics: textiles
  3. Cada uno de los agujeros hechos con aguja, lezna u otro instrumento semejante, en la tela, cuero u otra materia que se va cosiendo.
    Sense id: es-puntada-es-noun-3BnmxXOQ Categories (other): ES:Textiles Topics: textiles
  4. Acción y efecto de pasar la aguja por cada uno de estos agujeros mientras se está cosiendo.
    Sense id: es-puntada-es-noun-iCZfu-Xn Categories (other): ES:Textiles Topics: textiles
  5. Espacio que media entre dos de estos agujeros próximos entre sí.
    Sense id: es-puntada-es-noun-xJLiwBN- Categories (other): ES:Textiles Topics: textiles
  6. Porción de hilo que ocupa este espacio.
    Sense id: es-puntada-es-noun-ULclfbm4 Categories (other): ES:Textiles Topics: textiles
  7. Pinchazo producido por el asta del toro.
    Sense id: es-puntada-es-noun-D9~cfjDS
  8. Dolor agudo intenso y localizado en un lugar reducido, sobre todo cuando es en el costado del tórax y mientras se hace actividad física.
    Sense id: es-puntada-es-noun-nvcdN0Bq Categories (other): ES:Deporte, ES:Medicina Topics: medicine, sports
  9. Dicho ingenioso y mordaz o humorístico. Tags: El Salvador, Guatemala, Mexico, Nicaragua, figurative
    Sense id: es-puntada-es-noun-50WHRi3H Categories (other): ES:El Salvador, ES:Guatemala, ES:México, ES:Nicaragua, ES:Términos en sentido figurado
  10. Razón o palabra que se dice como al descuido para recordar una especie o motivar que se hable de ella. Tags: figurative
    Sense id: es-puntada-es-noun-By0uHjfj Categories (other): ES:Términos en sentido figurado
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "deverbal",
        "2": "puntar"
      },
      "expansion": "Deverbal de puntar",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal de puntar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "puntada",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puntadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pun-ta-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de puntar."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-J-88LqZf",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Textiles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Método de asegurar el hilo, atravesando con una aguja u otro instrumento puntiagudo un material textil al coser o bordar para fabricar prendas de vestir o cualquier tipo de artículo que necesite confección."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-cI0VaAoC",
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Textiles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cada uno de los agujeros hechos con aguja, lezna u otro instrumento semejante, en la tela, cuero u otra materia que se va cosiendo."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-3BnmxXOQ",
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Textiles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción y efecto de pasar la aguja por cada uno de estos agujeros mientras se está cosiendo."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-iCZfu-Xn",
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Textiles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espacio que media entre dos de estos agujeros próximos entre sí."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-xJLiwBN-",
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Textiles",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porción de hilo que ocupa este espacio."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-ULclfbm4",
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pinchazo producido por el asta del toro."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-D9~cfjDS",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Deporte",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Medicina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dolor agudo intenso y localizado en un lugar reducido, sobre todo cuando es en el costado del tórax y mientras se hace actividad física."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-nvcdN0Bq",
      "sense_index": "8",
      "topics": [
        "medicine",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:El Salvador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Guatemala",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Nicaragua",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho ingenioso y mordaz o humorístico."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-50WHRi3H",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "El Salvador",
        "Guatemala",
        "Mexico",
        "Nicaragua",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos en sentido figurado",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Razón o palabra que se dice como al descuido para recordar una especie o motivar que se hable de ella."
      ],
      "id": "es-puntada-es-noun-By0uHjfj",
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pun̪ˈt̪a.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "cornada"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "cogida"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "pinchazo"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "puntazo"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "punzadura"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "punzada"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "pinchazo"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "cimbrón"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "picada"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "piquete"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "chicana"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "palo"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "ocurrencia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "puntada"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:a.da",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "deverbal",
        "2": "puntar"
      },
      "expansion": "Deverbal de puntar",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal de puntar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "puntada",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "puntadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pun-ta-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de puntar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Textiles"
      ],
      "glosses": [
        "Método de asegurar el hilo, atravesando con una aguja u otro instrumento puntiagudo un material textil al coser o bordar para fabricar prendas de vestir o cualquier tipo de artículo que necesite confección."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Textiles"
      ],
      "glosses": [
        "Cada uno de los agujeros hechos con aguja, lezna u otro instrumento semejante, en la tela, cuero u otra materia que se va cosiendo."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Textiles"
      ],
      "glosses": [
        "Acción y efecto de pasar la aguja por cada uno de estos agujeros mientras se está cosiendo."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Textiles"
      ],
      "glosses": [
        "Espacio que media entre dos de estos agujeros próximos entre sí."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Textiles"
      ],
      "glosses": [
        "Porción de hilo que ocupa este espacio."
      ],
      "raw_tags": [
        "Mercería"
      ],
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Pinchazo producido por el asta del toro."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Deporte",
        "ES:Medicina"
      ],
      "glosses": [
        "Dolor agudo intenso y localizado en un lugar reducido, sobre todo cuando es en el costado del tórax y mientras se hace actividad física."
      ],
      "sense_index": "8",
      "topics": [
        "medicine",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:El Salvador",
        "ES:Guatemala",
        "ES:México",
        "ES:Nicaragua",
        "ES:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Dicho ingenioso y mordaz o humorístico."
      ],
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "El Salvador",
        "Guatemala",
        "Mexico",
        "Nicaragua",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos en sentido figurado"
      ],
      "glosses": [
        "Razón o palabra que se dice como al descuido para recordar una especie o motivar que se hable de ella."
      ],
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pun̪ˈt̪a.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "cornada"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "cogida"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "pinchazo"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "puntazo"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "punzadura"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "punzada"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "pinchazo"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "cimbrón"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "picada"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "piquete"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "chicana"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "palo"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "ocurrencia"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "puntada"
}

Download raw JSONL data for puntada meaning in Español (3.2kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: forma adjetiva y de participio",
  "path": [
    "puntada"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma adjetiva y de participio",
  "title": "puntada",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.