See picada in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.da", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "picar", "3": "ada" }, "expansion": "De picar y el sufijo -ada", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De picar y el sufijo -ada.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "picada", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "picadas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pi-ca-da", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos rurales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "\"Y es tan seguro baqueano\naquel resuelto jinete\nque, cual si fuera tan juguete,\nabras, sendas y picadas\nparece que están atadas\nal cabresto de su flete\" (Elías Regules, Rumbo)." }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::\"Y es tan seguro baqueano\naquel resuelto jinete\nque, cual si fuera tan juguete,\nabras, sendas y picadas\nparece que están atadas\nal cabresto de su flete\" (Elías Regules, Rumbo).", "name": "ejemplo" } ], "text": "\"Y es tan seguro baqueano\naquel resuelto jinete\nque, cual si fuera tan juguete,\nabras, sendas y picadas\nparece que están atadas\nal cabresto de su flete\" (Elías Regules, Rumbo)." } ], "glosses": [ "Senda estrecha en los montes, y especialmente el paso en los arroyos por donde sólo se puede cruzar a caballo." ], "id": "es-picada-es-noun-rfJe~szY", "raw_tags": [ "rural" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Argentina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Preparación hecha como aperitivo previo al plato principal, basada en una mezcla de diferentes alimentos similar al antipasto." ], "id": "es-picada-es-noun-gsbo8-7w", "sense_index": "2", "tags": [ "Argentina" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Salsa típica de la cocina catalana, elaborada con almendras y avellanas molidas, ajo, azafrán y aceite de oliva, que se emplea para ligar platos de verdura, carne y pescado." ], "id": "es-picada-es-noun-hgzAdxDz", "sense_index": "3", "tags": [ "Spain" ] }, { "glosses": [ "Tirón que da sobre la línea de pesca el pez al apresar la carnada y con ella el anzuelo." ], "id": "es-picada-es-noun-MpL6WsZi", "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Por extensión, posibilidad de capturar peces mediante la pesca." ], "id": "es-picada-es-noun-evIsSXju", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Golpe o herida que se hace picando." ], "id": "es-picada-es-noun-R1JvCB33", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Carrera breve entre vehículos motorizados, que por lo general se hace en forma ilegal o clandestina." ], "id": "es-picada-es-noun--w5HpgiL", "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[piˈka.ð̞a]" }, { "rhymes": "a.da" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "trillo" }, { "sense_index": "4", "word": "pique" }, { "sense_index": "5", "word": "pique" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "picada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.da", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "picar", "3": "ada" }, "expansion": "De picar y el sufijo -ada", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De picar y el sufijo -ada.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "pi-ca-da", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas adjetivas en femenino", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "picado" } ], "glosses": [ "Forma del femenino de picado." ], "id": "es-picada-es-adj-EQQbVfI6", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[piˈka.ð̞a]" }, { "rhymes": "a.da" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "picada" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.da", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "picar", "3": "ada" }, "expansion": "De picar y el sufijo -ada", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De picar y el sufijo -ada.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "picada", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "picadas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pi-ca-da", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos rurales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "\"Y es tan seguro baqueano\naquel resuelto jinete\nque, cual si fuera tan juguete,\nabras, sendas y picadas\nparece que están atadas\nal cabresto de su flete\" (Elías Regules, Rumbo)." }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::\"Y es tan seguro baqueano\naquel resuelto jinete\nque, cual si fuera tan juguete,\nabras, sendas y picadas\nparece que están atadas\nal cabresto de su flete\" (Elías Regules, Rumbo).", "name": "ejemplo" } ], "text": "\"Y es tan seguro baqueano\naquel resuelto jinete\nque, cual si fuera tan juguete,\nabras, sendas y picadas\nparece que están atadas\nal cabresto de su flete\" (Elías Regules, Rumbo)." } ], "glosses": [ "Senda estrecha en los montes, y especialmente el paso en los arroyos por donde sólo se puede cruzar a caballo." ], "raw_tags": [ "rural" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Argentina" ], "glosses": [ "Preparación hecha como aperitivo previo al plato principal, basada en una mezcla de diferentes alimentos similar al antipasto." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Argentina" ] }, { "categories": [ "ES:España" ], "glosses": [ "Salsa típica de la cocina catalana, elaborada con almendras y avellanas molidas, ajo, azafrán y aceite de oliva, que se emplea para ligar platos de verdura, carne y pescado." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Spain" ] }, { "glosses": [ "Tirón que da sobre la línea de pesca el pez al apresar la carnada y con ella el anzuelo." ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Por extensión, posibilidad de capturar peces mediante la pesca." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Golpe o herida que se hace picando." ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Carrera breve entre vehículos motorizados, que por lo general se hace en forma ilegal o clandestina." ], "sense_index": "7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[piˈka.ð̞a]" }, { "rhymes": "a.da" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "trillo" }, { "sense_index": "4", "word": "pique" }, { "sense_index": "5", "word": "pique" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "picada" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.da", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "picar", "3": "ada" }, "expansion": "De picar y el sufijo -ada", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De picar y el sufijo -ada.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "pi-ca-da", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas adjetivas en femenino" ], "form_of": [ { "word": "picado" } ], "glosses": [ "Forma del femenino de picado." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[piˈka.ð̞a]" }, { "rhymes": "a.da" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "picada" }
Download raw JSONL data for picada meaning in Español (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.