"pase" meaning in Español

See pase in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈpa.se] Forms: pase [singular], pases [plural]
Rhymes: a.se Etymology: De pasar. Etymology templates: {{etimología|endo|pasar}} De pasar
  1. Acción o efecto de pasar (en sus diferentes acepciones).
    Sense id: es-pase-es-noun-HoLSQR3V
  2. Acción o efecto de pasar, dirigir o entregar la pelota a un jugador del mismo equipo.
    Sense id: es-pase-es-noun-Md0Ra7OK Categories (other): ES:Deporte Topics: sports
  3. Movimiento que se hace con las manos para magnetizar, hipnotizar o hacer prestidigitación.
    Sense id: es-pase-es-noun-u4tbghMx
  4. Ademán o amago de golpe o ataque que se hace un contrario para engañarlo.
    Sense id: es-pase-es-noun-qJT3PiCa Categories (other): ES:Esgrima Topics: fencing
  5. Movimiento en que el torero deja pasar al toro, después de haberlo llamado o tentado con la muleta, sin tratar de clavarle la espada.
    Sense id: es-pase-es-noun-x4iM2sXc Categories (other): ES:Tauromaquia Topics: bullfighting
  6. Documento público u oficial que otorga el permiso o la autorización para pasar, circular, entrar, transitar o acceder a un lugar, privilegio o derecho de actividad.
    Sense id: es-pase-es-noun-tY73o7cX
  7. Documento que demuestra que alguien tiene autorización para conducir un vehículo. Tags: Colombia
    Sense id: es-pase-es-noun-XSLY9Iia Categories (other): ES:Colombia
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: finta Hypernyms: licencia, permiso Related terms: salvoconducto, cédula, identificación, matrícula, patente

Verb

IPA: [ˈpa.se]
Rhymes: a.se Etymology: De pasar. Etymology templates: {{etimología|endo|pasar}} De pasar
  1. Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de pasar o de pasarse. Form of: pasar, pasarse
    Sense id: es-pase-es-verb-0PS5IFMD Categories (other): ES:Formas verbales en subjuntivo
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de pasar o de pasarse. Form of: pasar, pasarse
    Sense id: es-pase-es-verb-6SHlAAr3 Categories (other): ES:Formas verbales en subjuntivo
  3. Segunda persona del singular (usted) del imperativo de pasar o del imperativo negativo de pasarse. Form of: pasar, pasarse
    Sense id: es-pase-es-verb-xI6JfqBA Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.se",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "pasar"
      },
      "expansion": "De pasar",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De pasar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pase",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pases",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "licencia"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "permiso"
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-se",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "salvoconducto"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "cédula"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "identificación"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "matrícula"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "patente"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de pasar (en sus diferentes acepciones)."
      ],
      "id": "es-pase-es-noun-HoLSQR3V",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Deporte",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de pasar, dirigir o entregar la pelota a un jugador del mismo equipo."
      ],
      "id": "es-pase-es-noun-Md0Ra7OK",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Movimiento que se hace con las manos para magnetizar, hipnotizar o hacer prestidigitación."
      ],
      "id": "es-pase-es-noun-u4tbghMx",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Esgrima",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ademán o amago de golpe o ataque que se hace un contrario para engañarlo."
      ],
      "id": "es-pase-es-noun-qJT3PiCa",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "fencing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Tauromaquia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Movimiento en que el torero deja pasar al toro, después de haberlo llamado o tentado con la muleta, sin tratar de clavarle la espada."
      ],
      "id": "es-pase-es-noun-x4iM2sXc",
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Documento público u oficial que otorga el permiso o la autorización para pasar, circular, entrar, transitar o acceder a un lugar, privilegio o derecho de actividad."
      ],
      "id": "es-pase-es-noun-tY73o7cX",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Conversamos varias cosas, como por ejemplo, del viaje que iba a realizar, de su estudio para sacar el pase de chofer."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Conversamos varias cosas, como por ejemplo, del viaje que iba a realizar, de su estudio para sacar el pase de chofer.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Conversamos varias cosas, como por ejemplo, del viaje que iba a realizar, de su estudio para sacar el pase de chofer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Documento que demuestra que alguien tiene autorización para conducir un vehículo."
      ],
      "id": "es-pase-es-noun-XSLY9Iia",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Colombia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpa.se]"
    },
    {
      "rhymes": "a.se"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "finta"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pase"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.se",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "pasar"
      },
      "expansion": "De pasar",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De pasar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "pa-se",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        },
        {
          "word": "pasarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de pasar o de pasarse."
      ],
      "id": "es-pase-es-verb-0PS5IFMD",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        },
        {
          "word": "pasarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de pasar o de pasarse."
      ],
      "id": "es-pase-es-verb-6SHlAAr3",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        },
        {
          "word": "pasarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de pasar o del imperativo negativo de pasarse."
      ],
      "id": "es-pase-es-verb-xI6JfqBA",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpa.se]"
    },
    {
      "rhymes": "a.se"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pase"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:a.se",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "pasar"
      },
      "expansion": "De pasar",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De pasar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pase",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pases",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "licencia"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "permiso"
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-se",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "salvoconducto"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "cédula"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "identificación"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "matrícula"
    },
    {
      "sense_index": "7",
      "word": "patente"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de pasar (en sus diferentes acepciones)."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Deporte"
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de pasar, dirigir o entregar la pelota a un jugador del mismo equipo."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Movimiento que se hace con las manos para magnetizar, hipnotizar o hacer prestidigitación."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Esgrima"
      ],
      "glosses": [
        "Ademán o amago de golpe o ataque que se hace un contrario para engañarlo."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "fencing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Tauromaquia"
      ],
      "glosses": [
        "Movimiento en que el torero deja pasar al toro, después de haberlo llamado o tentado con la muleta, sin tratar de clavarle la espada."
      ],
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "bullfighting"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Documento público u oficial que otorga el permiso o la autorización para pasar, circular, entrar, transitar o acceder a un lugar, privilegio o derecho de actividad."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Colombia"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Conversamos varias cosas, como por ejemplo, del viaje que iba a realizar, de su estudio para sacar el pase de chofer."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Conversamos varias cosas, como por ejemplo, del viaje que iba a realizar, de su estudio para sacar el pase de chofer.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Conversamos varias cosas, como por ejemplo, del viaje que iba a realizar, de su estudio para sacar el pase de chofer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Documento que demuestra que alguien tiene autorización para conducir un vehículo."
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "Colombia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpa.se]"
    },
    {
      "rhymes": "a.se"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "finta"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "pase"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:a.se",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "endo",
        "2": "pasar"
      },
      "expansion": "De pasar",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De pasar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "pa-se",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en subjuntivo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        },
        {
          "word": "pasarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de pasar o de pasarse."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en subjuntivo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        },
        {
          "word": "pasarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de pasar o de pasarse."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "pasar"
        },
        {
          "word": "pasarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de pasar o del imperativo negativo de pasarse."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpa.se]"
    },
    {
      "rhymes": "a.se"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pase"
}

Download raw JSONL data for pase meaning in Español (3.9kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['referencia'], ['a=Juan José Hoyos'], ['c=libro'], ['fecha=2009'], ['título=La pasión de contar: el periodismo narrativo en Colombia, 1638-2000'], ['u=http://books.google.es/books?id=SeCocPTomIkC&pg=PA830&dq=%22sacar+el+pase%22']){} >],head template referencia",
  "path": [
    "pase"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "pase",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "pase",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "pase",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "pase",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "pase",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "pase",
    "Template:forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "pase",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.