"patente" meaning in Español

See patente in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [paˈt̪en̪.t̪e] Forms: patente [masculine, singular], patentes [masculine, plural], patente [feminine, singular], patentes [feminine, plural]
Rhymes: en.te Etymology: Del latín patens ("visible"). Etymology templates: {{etimología|la|patens|visible}} Del latín patens ("visible")
  1. Claro, evidente; evidente a la percepción sensorial o intelectual.
    Sense id: es-patente-es-adj-F88EYOWM
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [paˈt̪en̪.t̪e] Forms: patente [singular], patentes [plural]
Rhymes: en.te Etymology: Del latín patens ("visible"). Etymology templates: {{etimología|la|patens|visible}} Del latín patens ("visible")
  1. Cédula o título expedido por una autoridad competente, que garantiza un privilegio.
    Sense id: es-patente-es-noun-pLRAMcRF
  2. En particular, derecho otorgado a un inventor para, por tiempo limitado, impedir a terceros la explotación de una invención de carácter técnico.
    Sense id: es-patente-es-noun-EaCXj5Mv Categories (other): ES:Derecho
  3. Placa que, mostrando un código emitido por la autoridad pública, identifica los vehículos sujetos a registro. Tags: Río de la Plata
    Sense id: es-patente-es-noun-hq4SK6d7 Categories (other): ES:Río de la Plata
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: matrícula Translations: Patent (Alemán), brevet (Francés), patent (Inglés), brevetto (Italiano), zichtbaar (Neerlandés), octrooi [neuter] (Neerlandés), patent [neuter] (Neerlandés), kentekenbewijs [neuter] (Neerlandés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:en.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "patens",
        "3": "visible"
      },
      "expansion": "Del latín patens (\"visible\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín patens (\"visible\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "patente",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "patentes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "patente",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "patentes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-ten-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Por cierto, también en las batallas se hace patente muchas veces que uno podría escapar a la muerte deponiendo las armas y volviéndose a suplicar a los perseguidores.",
                "a": "Platón",
                "c": "libro",
                "edición": "9",
                "editorial": "Universitaria",
                "fecha": "2015",
                "fo": "399A",
                "isbn": "9789561120785",
                "l": "Chile",
                "obs": "trad. Alejandro G. Vigo",
                "páginas": "98,99",
                "título": "Apología de Sócrates"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Por cierto, también en las batallas se hace patente muchas veces que uno podría escapar a la muerte deponiendo las armas y volviéndose a suplicar a los perseguidores.Platón. Apología de Sócrates (399 A.C.). Páginas 98 y 99. Editorial: Universitaria. 9.ª ed, Chile, 2015. ISBN: 9789561120785. OBS.: trad. Alejandro G. Vigo",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Platón. Apología de Sócrates (399 A.C.). Páginas 98 y 99. Editorial: Universitaria. 9.ª ed, Chile, 2015. ISBN: 9789561120785. OBS.: trad. Alejandro G. Vigo",
          "text": "Por cierto, también en las batallas se hace patente muchas veces que uno podría escapar a la muerte deponiendo las armas y volviéndose a suplicar a los perseguidores."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Claro, evidente; evidente a la percepción sensorial o intelectual."
      ],
      "id": "es-patente-es-adj-F88EYOWM",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈt̪en̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "word": "patente"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:en.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "patens",
        "3": "visible"
      },
      "expansion": "Del latín patens (\"visible\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín patens (\"visible\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "patente",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "patentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-ten-te",
  "idioms": [
    {
      "sense": "la que faculta al capitán de un navío a ejercer la piratería de manera legal contra las naves de naciones enemigas",
      "word": "patente de corso"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cédula o título expedido por una autoridad competente, que garantiza un privilegio."
      ],
      "id": "es-patente-es-noun-pLRAMcRF",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Derecho",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En particular, derecho otorgado a un inventor para, por tiempo limitado, impedir a terceros la explotación de una invención de carácter técnico."
      ],
      "id": "es-patente-es-noun-EaCXj5Mv",
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Río de la Plata",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Placa que, mostrando un código emitido por la autoridad pública, identifica los vehículos sujetos a registro."
      ],
      "id": "es-patente-es-noun-hq4SK6d7",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈt̪en̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "matrícula"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2,3",
      "word": "Patent"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2,3",
      "word": "brevet"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-3",
      "word": "patent"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2,3",
      "word": "brevetto"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "zichtbaar"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2,3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "octrooi"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2,3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "patent"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kentekenbewijs"
    }
  ],
  "word": "patente"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:en.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "patens",
        "3": "visible"
      },
      "expansion": "Del latín patens (\"visible\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín patens (\"visible\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "patente",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "patentes",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "patente",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "patentes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-ten-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Por cierto, también en las batallas se hace patente muchas veces que uno podría escapar a la muerte deponiendo las armas y volviéndose a suplicar a los perseguidores.",
                "a": "Platón",
                "c": "libro",
                "edición": "9",
                "editorial": "Universitaria",
                "fecha": "2015",
                "fo": "399A",
                "isbn": "9789561120785",
                "l": "Chile",
                "obs": "trad. Alejandro G. Vigo",
                "páginas": "98,99",
                "título": "Apología de Sócrates"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Por cierto, también en las batallas se hace patente muchas veces que uno podría escapar a la muerte deponiendo las armas y volviéndose a suplicar a los perseguidores.Platón. Apología de Sócrates (399 A.C.). Páginas 98 y 99. Editorial: Universitaria. 9.ª ed, Chile, 2015. ISBN: 9789561120785. OBS.: trad. Alejandro G. Vigo",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Platón. Apología de Sócrates (399 A.C.). Páginas 98 y 99. Editorial: Universitaria. 9.ª ed, Chile, 2015. ISBN: 9789561120785. OBS.: trad. Alejandro G. Vigo",
          "text": "Por cierto, también en las batallas se hace patente muchas veces que uno podría escapar a la muerte deponiendo las armas y volviéndose a suplicar a los perseguidores."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Claro, evidente; evidente a la percepción sensorial o intelectual."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈt̪en̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "word": "patente"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:en.te",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Neerlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "patens",
        "3": "visible"
      },
      "expansion": "Del latín patens (\"visible\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín patens (\"visible\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "patente",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "patentes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "pa-ten-te",
  "idioms": [
    {
      "sense": "la que faculta al capitán de un navío a ejercer la piratería de manera legal contra las naves de naciones enemigas",
      "word": "patente de corso"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Cédula o título expedido por una autoridad competente, que garantiza un privilegio."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Derecho"
      ],
      "glosses": [
        "En particular, derecho otorgado a un inventor para, por tiempo limitado, impedir a terceros la explotación de una invención de carácter técnico."
      ],
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Río de la Plata"
      ],
      "glosses": [
        "Placa que, mostrando un código emitido por la autoridad pública, identifica los vehículos sujetos a registro."
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "Río de la Plata"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[paˈt̪en̪.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "en.te"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "matrícula"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2,3",
      "word": "Patent"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2,3",
      "word": "brevet"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-3",
      "word": "patent"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2,3",
      "word": "brevetto"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "zichtbaar"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2,3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "octrooi"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "2,3",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "patent"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kentekenbewijs"
    }
  ],
  "word": "patente"
}

Download raw JSONL data for patente meaning in Español (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.