"gesta" meaning in Español

See gesta in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈxes.t̪a] Forms: gesta [singular], gestas [plural]
Rhymes: es.ta Etymology: Del latín gesta ("hazaña"), plural de gestus, y este derivado de gerō, gerere ("llevar"). Etymology templates: {{etimología|la|gesta|hazaña}} Del latín gesta ("hazaña")
  1. Hazaña o conjunto de hechos memorables de una persona, colectividad o pueblo.
    Sense id: es-gesta-es-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: aventura, hazaña, proeza, heroicidad Translations: xesta (Gallego), gesta (Portugués)

Verb

IPA: [ˈxes.t̪a]
Rhymes: es.ta
  1. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de gestar o de gestarse. Form of: gestar, gestarse
    Sense id: es-gesta-es-verb-1 Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular () del imperativo afirmativo de gestar. Form of: gestar
    Sense id: es-gesta-es-verb-2 Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Inflected forms

Download JSONL data for gesta meaning in Español (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "gesta",
        "3": "hazaña"
      },
      "expansion": "Del latín gesta (\"hazaña\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín gesta (\"hazaña\"), plural de gestus, y este derivado de gerō, gerere (\"llevar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "gesta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gestas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": ".",
      "word": "cantar de gesta"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "aventura"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "hazaña"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "proeza"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "heroicidad"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "luego reirían y cantarían la gesta de haber perseguido a un Grande.",
                "c": "libro",
                "editorial": "Librería Canales 7",
                "isbn": "9788493590857",
                "t": "UN NOBLE ÁRBOL. LA LEYENDA DE LOS PINSAPOS (ebook)",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::luego reirían y cantarían la gesta de haber perseguido a un Grande.UN NOBLE ÁRBOL. LA LEYENDA DE LOS PINSAPOS (ebook). Editorial: Librería Canales 7. ISBN: 9788493590857.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "UN NOBLE ÁRBOL. LA LEYENDA DE LOS PINSAPOS (ebook). Editorial: Librería Canales 7. ISBN: 9788493590857.",
          "text": "luego reirían y cantarían la gesta de haber perseguido a un Grande."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y cantaban y bailaban sus poemas, las gestas de los Dioses y de los hombres, del Ente y del mundo.",
                "a": "Juan David García-Bacca",
                "c": "libro",
                "edicion": "2",
                "editorial": "Fondo de Cultura Económica",
                "f": "1979",
                "isbn": "9789681601669",
                "l": "México",
                "p": "10",
                "t": "Los presocráticos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Y cantaban y bailaban sus poemas, las gestas de los Dioses y de los hombres, del Ente y del mundo.Juan David García-Bacca. Los presocráticos. Página 10. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Juan David García-Bacca. Los presocráticos. Página 10. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.",
          "text": "Y cantaban y bailaban sus poemas, las gestas de los Dioses y de los hombres, del Ente y del mundo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hazaña o conjunto de hechos memorables de una persona, colectividad o pueblo."
      ],
      "id": "es-gesta-es-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxes.t̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "ges-ta"
    },
    {
      "rhymes": "es.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "xesta"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "gesta"
    }
  ],
  "word": "gesta"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gestar"
        },
        {
          "word": "gestarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de gestar o de gestarse."
      ],
      "id": "es-gesta-es-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gestar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de gestar."
      ],
      "id": "es-gesta-es-verb-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxes.t̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "ges-ta"
    },
    {
      "rhymes": "es.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gesta"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Gallego",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "gesta",
        "3": "hazaña"
      },
      "expansion": "Del latín gesta (\"hazaña\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín gesta (\"hazaña\"), plural de gestus, y este derivado de gerō, gerere (\"llevar\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "gesta",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gestas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": ".",
      "word": "cantar de gesta"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "aventura"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "hazaña"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "proeza"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "heroicidad"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "luego reirían y cantarían la gesta de haber perseguido a un Grande.",
                "c": "libro",
                "editorial": "Librería Canales 7",
                "isbn": "9788493590857",
                "t": "UN NOBLE ÁRBOL. LA LEYENDA DE LOS PINSAPOS (ebook)",
                "u": "http://books.google.es/books?id"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::luego reirían y cantarían la gesta de haber perseguido a un Grande.UN NOBLE ÁRBOL. LA LEYENDA DE LOS PINSAPOS (ebook). Editorial: Librería Canales 7. ISBN: 9788493590857.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "UN NOBLE ÁRBOL. LA LEYENDA DE LOS PINSAPOS (ebook). Editorial: Librería Canales 7. ISBN: 9788493590857.",
          "text": "luego reirían y cantarían la gesta de haber perseguido a un Grande."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Y cantaban y bailaban sus poemas, las gestas de los Dioses y de los hombres, del Ente y del mundo.",
                "a": "Juan David García-Bacca",
                "c": "libro",
                "edicion": "2",
                "editorial": "Fondo de Cultura Económica",
                "f": "1979",
                "isbn": "9789681601669",
                "l": "México",
                "p": "10",
                "t": "Los presocráticos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Y cantaban y bailaban sus poemas, las gestas de los Dioses y de los hombres, del Ente y del mundo.Juan David García-Bacca. Los presocráticos. Página 10. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Juan David García-Bacca. Los presocráticos. Página 10. Editorial: Fondo de Cultura Económica. 2.ª ed, México, 1979. ISBN: 9789681601669.",
          "text": "Y cantaban y bailaban sus poemas, las gestas de los Dioses y de los hombres, del Ente y del mundo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hazaña o conjunto de hechos memorables de una persona, colectividad o pueblo."
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxes.t̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "ges-ta"
    },
    {
      "rhymes": "es.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "xesta"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "gesta"
    }
  ],
  "word": "gesta"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gestar"
        },
        {
          "word": "gestarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de gestar o de gestarse."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gestar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de gestar."
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈxes.t̪a]"
    },
    {
      "syllabic": "ges-ta"
    },
    {
      "rhymes": "es.ta"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gesta"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "gesta"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "gesta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "gesta",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "gesta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "gesta",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "gesta",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['anotación'], ['tit='], [], ['nota1='], [], ['nota2=']){} >],head template anotación",
  "path": [
    "gesta"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "gesta",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-26 from the eswiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (749e5e0 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.