"corto" meaning in Español

See corto in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈkoɾ.t̪o] Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodelar-corto.wav Forms: corto [masculine, singular], cortos [masculine, plural], cortísimo [masculine, superlative, feminine], corta [feminine, singular], cortas [feminine, plural]
Rhymes: oɾ.to Etymology: Del latín curtus, a su vez del protoindoeuropeo *(s)k(ʷ)Art- ("corto, de poca longitud"). De allí también el inglés short y el albanés shkurt ("corto, breve"). Etymology templates: {{etimología|la|curtus}} Del latín curtus, {{etim|ine-pro|*(s)k(ʷ)Art-}} del protoindoeuropeo *(s)k(ʷ)Art-
  1. Pequeño, especialmente en cuanto a la longitud, duración o extensión, pero también en cuanto a otra dimensión en comparación con otros de su clase o género.
    Sense id: es-corto-es-adj-AllSymUf
  2. Que en su trayectoria no alcanza el objetivo deseado.
    Sense id: es-corto-es-adj-e5kq7xWE
  3. Falto de iniciativa, de inteligencia o de ánimo.
    Sense id: es-corto-es-adj-ybQlMKF5
  4. Escaso o defectuoso: que le queda faltando.
    Sense id: es-corto-es-adj-Hq~MOUvZ
  5. Tímido, encogido: que no se atreve a actuar o expresarse con confianza.
    Sense id: es-corto-es-adj-GjZhbwGe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lerdo, tardo Related terms: breve Translations: タㇰネ (Ainu), kurz (Alemán), knapp (Alemán), berr (Bretón), кратко (Búlgaro), curt (Catalán), mallonga (Esperanto), court (Francés), curto (Gallego), rövid (Húngaro), short (Inglés), breve (Italiano), 短さい (Kikai), いっちゃさい (Kikai), koom (Maya yucateco), kort (Neerlandés), klein (Neerlandés), gering (Neerlandés), krótki (Polaco), curto (Portugués), scurt (Rumano), короткий (korotkij) (Ruso), kort (Sueco), qɑṣiir (Árabe), قصير (Árabe)

Noun

IPA: [ˈkoɾ.t̪o] Forms: corto [singular], cortos [plural]
Rhymes: oɾ.to Etymology: Acortamiento de cortometraje. Etymology templates: {{etimología|acortamiento|cortometraje}} Acortamiento de cortometraje
  1. Película (cine o video) de corta duración. Apócope de cortometraje.
    Sense id: es-corto-es-noun-XI4U0air
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [ˈkoɾ.t̪o] Forms: corto [singular], cortos [plural]
Rhymes: oɾ.to Etymology: Acortamiento de cortocircuito. Etymology templates: {{etimología|acortamiento|cortometraje}} Acortamiento de cortometraje, {{etimología|acortamiento|cortocircuito}} Acortamiento de cortocircuito
  1. Circuito eléctrico o flujo involuntario de electricidad que se forma accidentalmente caracterizado por la repentina conexión con baja resistencia de dos conductores con gran diferencia de potencial entre ellos. Apócope de cortocircuito.
    Sense id: es-corto-es-noun-msRugxJP Categories (other): ES:Electricidad Topics: electricity
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [ˈkoɾ.t̪o]
Rhymes: oɾ.to Etymology: Acortamiento de cortocircuito. Etymology templates: {{etimología|acortamiento|cortometraje}} Acortamiento de cortometraje, {{etimología|acortamiento|cortocircuito}} Acortamiento de cortocircuito
  1. Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de cortar o de cortarse. Form of: cortar, cortarse
    Sense id: es-corto-es-verb-podG0O1F Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "largo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oɾ.to",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ainu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Búlgaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Esperanto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Húngaro",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Kikai",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Maya yucateco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Polaco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ruso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Sueco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Árabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "curtus"
      },
      "expansion": "Del latín curtus",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*(s)k(ʷ)Art-"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *(s)k(ʷ)Art-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín curtus, a su vez del protoindoeuropeo *(s)k(ʷ)Art- (\"corto, de poca longitud\"). De allí también el inglés short y el albanés shkurt (\"corto, breve\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "corto",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cortos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cortísimo",
      "tags": [
        "masculine",
        "superlative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "corta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cortas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cor-to",
  "idioms": [
    {
      "sense": "caldo rico en sabor, hecho de vino y verdura, usado en la cocción de los pescados.",
      "word": "caldo corto"
    },
    {
      "sense": "circuito producido por la conexión accidental de polos opuestos.",
      "word": "cortocircuito"
    },
    {
      "sense": "afectado de miopía.",
      "word": "corto de vista"
    },
    {
      "sense": "obra fílmica de menos de 30 minutos de duración.",
      "word": "cortometraje"
    },
    {
      "sense": "tipo de manga de la vestimenta que cubre sólo el brazo hasta antes del codo.",
      "word": "manga corta"
    },
    {
      "sense": "con arrojo y decisión.",
      "word": "ni corto ni perezoso"
    },
    {
      "sense": "tipo de onda utilizada en la transmisión radial en amplitud modulada.",
      "word": "onda corta"
    },
    {
      "sense": "pantalón que sólo cubre los muslos hasta la mitad, dejando descubierta la rodilla y la pantorrilla.",
      "word": "pantalón corto"
    },
    {
      "sense": "faltarle a uno ánimos o impedimenta para lograr algo.",
      "word": "quedarse corto"
    },
    {
      "sense": "la letra v.",
      "word": "ve corta"
    },
    {
      "word": "en tiempo de melones, cortos los sermones"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "breve"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pequeño, especialmente en cuanto a la longitud, duración o extensión, pero también en cuanto a otra dimensión en comparación con otros de su clase o género."
      ],
      "id": "es-corto-es-adj-AllSymUf",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que en su trayectoria no alcanza el objetivo deseado."
      ],
      "id": "es-corto-es-adj-e5kq7xWE",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Falto de iniciativa, de inteligencia o de ánimo."
      ],
      "id": "es-corto-es-adj-ybQlMKF5",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Escaso o defectuoso: que le queda faltando."
      ],
      "id": "es-corto-es-adj-Hq~MOUvZ",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tímido, encogido: que no se atreve a actuar o expresarse con confianza."
      ],
      "id": "es-corto-es-adj-GjZhbwGe",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-corto.wav",
      "ipa": "[ˈkoɾ.t̪o]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-corto.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-corto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-corto.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-corto.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-corto.wav"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ.to"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "lerdo"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "tardo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Ainu",
      "lang_code": "ain",
      "word": "タㇰネ"
    },
    {
      "lang": "Árabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "qɑṣiir"
    },
    {
      "lang": "Árabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "قصير"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "kurz"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "knapp"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "word": "berr"
    },
    {
      "lang": "Búlgaro",
      "lang_code": "bg",
      "word": "кратко"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "curt"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "mallonga"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "court"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "curto"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "word": "rövid"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "short"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "breve"
    },
    {
      "lang": "Kikai",
      "lang_code": "kzg",
      "sense_index": "1",
      "word": "短さい"
    },
    {
      "lang": "Kikai",
      "lang_code": "kzg",
      "sense_index": "1",
      "word": "いっちゃさい"
    },
    {
      "lang": "Maya yucateco",
      "lang_code": "yua",
      "word": "koom"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kort"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "klein"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "gering"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "word": "krótki"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "curto"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "word": "scurt"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "korotkij",
      "word": "короткий"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kort"
    }
  ],
  "word": "corto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oɾ.to",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortometraje"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortometraje",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de cortometraje.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "corto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cortos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cor-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "cuando vi el corto, efectivamente, me convencí de que tenía motivos para no haber querido hacer la película.",
                "a": "Giancarlo Carbone",
                "c": "libro",
                "editorial": "Universidad de Lima, Fondo Editorial",
                "f": "2007",
                "isbn": "9789972451959",
                "p": "234",
                "t": "El cine en el Perú",
                "u": "http://books.google.es/books?id=Z80uAAAAYAAJ"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::cuando vi el corto, efectivamente, me convencí de que tenía motivos para no haber querido hacer la película.Giancarlo Carbone. El cine en el Perú. Página 234. Editorial: Universidad de Lima, Fondo Editorial. 2007. ISBN: 9789972451959.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Giancarlo Carbone. El cine en el Perú. Página 234. Editorial: Universidad de Lima, Fondo Editorial. 2007. ISBN: 9789972451959.",
          "text": "cuando vi el corto, efectivamente, me convencí de que tenía motivos para no haber querido hacer la película."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Película (cine o video) de corta duración. Apócope de cortometraje."
      ],
      "id": "es-corto-es-noun-XI4U0air",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkoɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ.to"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "corto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oɾ.to",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortometraje"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortometraje",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortocircuito"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortocircuito",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de cortocircuito.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "corto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cortos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cor-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Electricidad",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ahora puedes desenchufar el aparato que causó el corto.",
                "a": "Elsa Cardozo de Da Silva",
                "c": "libro",
                "f": "1995",
                "p": "30",
                "t": "Latinoamérica en transición"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ahora puedes desenchufar el aparato que causó el corto.Elsa Cardozo de Da Silva. Latinoamérica en transición. Página 30. 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Elsa Cardozo de Da Silva. Latinoamérica en transición. Página 30. 1995.",
          "text": "Ahora puedes desenchufar el aparato que causó el corto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Circuito eléctrico o flujo involuntario de electricidad que se forma accidentalmente caracterizado por la repentina conexión con baja resistencia de dos conductores con gran diferencia de potencial entre ellos. Apócope de cortocircuito."
      ],
      "id": "es-corto-es-noun-msRugxJP",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkoɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ.to"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "corto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:oɾ.to",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortometraje"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortometraje",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortocircuito"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortocircuito",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de cortocircuito.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "cor-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cortar"
        },
        {
          "word": "cortarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de cortar o de cortarse."
      ],
      "id": "es-corto-es-verb-podG0O1F",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkoɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ.to"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "corto"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "largo"
    }
  ],
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:oɾ.to",
    "Español",
    "Español-Ainu",
    "Español-Alemán",
    "Español-Bretón",
    "Español-Búlgaro",
    "Español-Catalán",
    "Español-Esperanto",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Húngaro",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Kikai",
    "Español-Maya yucateco",
    "Español-Neerlandés",
    "Español-Polaco",
    "Español-Portugués",
    "Español-Rumano",
    "Español-Ruso",
    "Español-Sueco",
    "Español-Árabe"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "curtus"
      },
      "expansion": "Del latín curtus",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*(s)k(ʷ)Art-"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *(s)k(ʷ)Art-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín curtus, a su vez del protoindoeuropeo *(s)k(ʷ)Art- (\"corto, de poca longitud\"). De allí también el inglés short y el albanés shkurt (\"corto, breve\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "corto",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cortos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "cortísimo",
      "tags": [
        "masculine",
        "superlative",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "corta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cortas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cor-to",
  "idioms": [
    {
      "sense": "caldo rico en sabor, hecho de vino y verdura, usado en la cocción de los pescados.",
      "word": "caldo corto"
    },
    {
      "sense": "circuito producido por la conexión accidental de polos opuestos.",
      "word": "cortocircuito"
    },
    {
      "sense": "afectado de miopía.",
      "word": "corto de vista"
    },
    {
      "sense": "obra fílmica de menos de 30 minutos de duración.",
      "word": "cortometraje"
    },
    {
      "sense": "tipo de manga de la vestimenta que cubre sólo el brazo hasta antes del codo.",
      "word": "manga corta"
    },
    {
      "sense": "con arrojo y decisión.",
      "word": "ni corto ni perezoso"
    },
    {
      "sense": "tipo de onda utilizada en la transmisión radial en amplitud modulada.",
      "word": "onda corta"
    },
    {
      "sense": "pantalón que sólo cubre los muslos hasta la mitad, dejando descubierta la rodilla y la pantorrilla.",
      "word": "pantalón corto"
    },
    {
      "sense": "faltarle a uno ánimos o impedimenta para lograr algo.",
      "word": "quedarse corto"
    },
    {
      "sense": "la letra v.",
      "word": "ve corta"
    },
    {
      "word": "en tiempo de melones, cortos los sermones"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "breve"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pequeño, especialmente en cuanto a la longitud, duración o extensión, pero también en cuanto a otra dimensión en comparación con otros de su clase o género."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Que en su trayectoria no alcanza el objetivo deseado."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Falto de iniciativa, de inteligencia o de ánimo."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Escaso o defectuoso: que le queda faltando."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tímido, encogido: que no se atreve a actuar o expresarse con confianza."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-corto.wav",
      "ipa": "[ˈkoɾ.t̪o]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-corto.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-corto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-corto.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-corto.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-corto.wav"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ.to"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "lerdo"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "tardo"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Ainu",
      "lang_code": "ain",
      "word": "タㇰネ"
    },
    {
      "lang": "Árabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "qɑṣiir"
    },
    {
      "lang": "Árabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "قصير"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "kurz"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "knapp"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "word": "berr"
    },
    {
      "lang": "Búlgaro",
      "lang_code": "bg",
      "word": "кратко"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "curt"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "mallonga"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "court"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "curto"
    },
    {
      "lang": "Húngaro",
      "lang_code": "hu",
      "word": "rövid"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "short"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "breve"
    },
    {
      "lang": "Kikai",
      "lang_code": "kzg",
      "sense_index": "1",
      "word": "短さい"
    },
    {
      "lang": "Kikai",
      "lang_code": "kzg",
      "sense_index": "1",
      "word": "いっちゃさい"
    },
    {
      "lang": "Maya yucateco",
      "lang_code": "yua",
      "word": "koom"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "kort"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "klein"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "gering"
    },
    {
      "lang": "Polaco",
      "lang_code": "pl",
      "word": "krótki"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "curto"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "word": "scurt"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "korotkij",
      "word": "короткий"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "word": "kort"
    }
  ],
  "word": "corto"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:oɾ.to",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortometraje"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortometraje",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de cortometraje.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "corto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cortos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cor-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "cuando vi el corto, efectivamente, me convencí de que tenía motivos para no haber querido hacer la película.",
                "a": "Giancarlo Carbone",
                "c": "libro",
                "editorial": "Universidad de Lima, Fondo Editorial",
                "f": "2007",
                "isbn": "9789972451959",
                "p": "234",
                "t": "El cine en el Perú",
                "u": "http://books.google.es/books?id=Z80uAAAAYAAJ"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::cuando vi el corto, efectivamente, me convencí de que tenía motivos para no haber querido hacer la película.Giancarlo Carbone. El cine en el Perú. Página 234. Editorial: Universidad de Lima, Fondo Editorial. 2007. ISBN: 9789972451959.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Giancarlo Carbone. El cine en el Perú. Página 234. Editorial: Universidad de Lima, Fondo Editorial. 2007. ISBN: 9789972451959.",
          "text": "cuando vi el corto, efectivamente, me convencí de que tenía motivos para no haber querido hacer la película."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Película (cine o video) de corta duración. Apócope de cortometraje."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkoɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ.to"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "corto"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:oɾ.to",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortometraje"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortometraje",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortocircuito"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortocircuito",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de cortocircuito.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "corto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "cortos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cor-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Electricidad"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Ahora puedes desenchufar el aparato que causó el corto.",
                "a": "Elsa Cardozo de Da Silva",
                "c": "libro",
                "f": "1995",
                "p": "30",
                "t": "Latinoamérica en transición"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Ahora puedes desenchufar el aparato que causó el corto.Elsa Cardozo de Da Silva. Latinoamérica en transición. Página 30. 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Elsa Cardozo de Da Silva. Latinoamérica en transición. Página 30. 1995.",
          "text": "Ahora puedes desenchufar el aparato que causó el corto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Circuito eléctrico o flujo involuntario de electricidad que se forma accidentalmente caracterizado por la repentina conexión con baja resistencia de dos conductores con gran diferencia de potencial entre ellos. Apócope de cortocircuito."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "electricity"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkoɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ.to"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "corto"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:oɾ.to",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortometraje"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortometraje",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acortamiento",
        "2": "cortocircuito"
      },
      "expansion": "Acortamiento de cortocircuito",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de cortocircuito.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "cor-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "cortar"
        },
        {
          "word": "cortarse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de cortar o de cortarse."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkoɾ.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ.to"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "corto"
}

Download raw JSONL data for corto meaning in Español (9.6kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['swadesh'], ['es']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]",
  "path": [
    "corto"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "",
  "title": "corto",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "corto"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "corto",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "corto",
    "f.v"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "corto",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.