See cortapiés in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:es", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "compuesto", "2": "cortar", "3": "pie" }, "expansion": "Compuesto de cortar y pie", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Compuesto de cortar y pie, con el sufijo flexivo-s.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "cortapiés", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "cor-ta-piés", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos infrecuentes", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Mientras tiene el jayán los dos delante, / Y entre ellos lleno de furor se envuelve, / Luego contra la espada del gigante / Brotando enojos el tercero vuelve : Tírale un cortapiés, pero al instante", "c": "libro", "editorial": "Baudry", "f": "1840", "p": "620", "t": "Tesoro de los poemas españoles epicos, sagrados y burlescos", "u": "http://books.google.es/books?id=UkZTAAAAcAAJ&pg=PA512" }, "expansion": ":*Ejemplo: Mientras tiene el jayán los dos delante, / Y entre ellos lleno de furor se envuelve, / Luego contra la espada del gigante / Brotando enojos el tercero vuelve : Tírale un cortapiés, pero al instanteTesoro de los poemas españoles epicos, sagrados y burlescos. Página 620. Editorial: Baudry. 1840.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Tesoro de los poemas españoles epicos, sagrados y burlescos. Página 620. Editorial: Baudry. 1840.", "text": "Mientras tiene el jayán los dos delante, / Y entre ellos lleno de furor se envuelve, / Luego contra la espada del gigante / Brotando enojos el tercero vuelve : Tírale un cortapiés, pero al instante" } ], "glosses": [ "Tajo o cuchillada que se tira alos pies o a las piernas." ], "id": "es-cortapiés-es-noun-uiTwbOJK", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[koɾ.taˈpjes]" }, { "rhymes": "es" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cortapiés" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:es", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "compuesto", "2": "cortar", "3": "pie" }, "expansion": "Compuesto de cortar y pie", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Compuesto de cortar y pie, con el sufijo flexivo-s.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "cortapiés", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "cor-ta-piés", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos infrecuentes" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Mientras tiene el jayán los dos delante, / Y entre ellos lleno de furor se envuelve, / Luego contra la espada del gigante / Brotando enojos el tercero vuelve : Tírale un cortapiés, pero al instante", "c": "libro", "editorial": "Baudry", "f": "1840", "p": "620", "t": "Tesoro de los poemas españoles epicos, sagrados y burlescos", "u": "http://books.google.es/books?id=UkZTAAAAcAAJ&pg=PA512" }, "expansion": ":*Ejemplo: Mientras tiene el jayán los dos delante, / Y entre ellos lleno de furor se envuelve, / Luego contra la espada del gigante / Brotando enojos el tercero vuelve : Tírale un cortapiés, pero al instanteTesoro de los poemas españoles epicos, sagrados y burlescos. Página 620. Editorial: Baudry. 1840.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Tesoro de los poemas españoles epicos, sagrados y burlescos. Página 620. Editorial: Baudry. 1840.", "text": "Mientras tiene el jayán los dos delante, / Y entre ellos lleno de furor se envuelve, / Luego contra la espada del gigante / Brotando enojos el tercero vuelve : Tírale un cortapiés, pero al instante" } ], "glosses": [ "Tajo o cuchillada que se tira alos pies o a las piernas." ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[koɾ.taˈpjes]" }, { "rhymes": "es" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cortapiés" }
Download raw JSONL data for cortapiés meaning in Español (2.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "cortapiés" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "cortapiés", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "cortapiés" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "cortapiés", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "cortapiés" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "cortapiés", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.