"bulla" meaning in Español

See bulla in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈbu.ʝa], [ˈbu.ʎa], [ˈbu.ʃa], [ˈbu.ʒa] Forms: bulla [singular], bullas [plural]
Rhymes: u.ʃa, u.ʝa, u.ʎa, u.ʒa Etymology: derivado, por apócope, de bullir Etymology templates: {{etimología2|derivado, por apócope, de bullir}} derivado, por apócope, de bullir
  1. Ruido o confusión, en particular los producidos por una persona o grupo de personas al gritar, cantar, etc.
    Sense id: es-bulla-es-noun-lLVmM5y1
  2. Confluencia de muchas personas en un lugar y tiempo.
    Sense id: es-bulla-es-noun-R0nSWaga
  3. Urgencia de hacer algo con rapidez. Tags: Andalusia
    Sense id: es-bulla-es-noun-GYpBRTI3 Categories (other): ES:Andalucía
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: afán, apresuramiento, prisa Translations: rowdiness (Inglés), ruckus (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.ʃa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.ʎa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.ʒa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.ʝa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derivado, por apócope, de bullir"
      },
      "expansion": "derivado, por apócope, de bullir",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "derivado, por apócope, de bullir",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "bulla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bullas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "bu-lla",
  "idioms": [
    {
      "word": "meter a bulla"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alboroto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bullanga"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bullaranga"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bullicio"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estrépito"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gritería"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rebullicio"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vocerío"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ruido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "escándalo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "barullo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "gentío"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "muchedumbre"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tumulto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ruido o confusión, en particular los producidos por una persona o grupo de personas al gritar, cantar, etc."
      ],
      "id": "es-bulla-es-noun-lLVmM5y1",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Confluencia de muchas personas en un lugar y tiempo."
      ],
      "id": "es-bulla-es-noun-R0nSWaga",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Andalucía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Urgencia de hacer algo con rapidez."
      ],
      "id": "es-bulla-es-noun-GYpBRTI3",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Andalusia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbu.ʝa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbu.ʎa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbu.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbu.ʒa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "u.ʃa, u.ʝa, u.ʎa, u.ʒa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "Colombia",
      "sense_index": "3",
      "word": "afán"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "apresuramiento"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "prisa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "rowdiness"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "ruckus"
    }
  ],
  "word": "bulla"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:u.ʃa",
    "ES:Rimas:u.ʎa",
    "ES:Rimas:u.ʒa",
    "ES:Rimas:u.ʝa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "derivado, por apócope, de bullir"
      },
      "expansion": "derivado, por apócope, de bullir",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "derivado, por apócope, de bullir",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "bulla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "bullas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "bu-lla",
  "idioms": [
    {
      "word": "meter a bulla"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "alboroto"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bullanga"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bullaranga"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bullicio"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "estrépito"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gritería"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rebullicio"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vocerío"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ruido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "escándalo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "barullo"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "gentío"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "muchedumbre"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tumulto"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ruido o confusión, en particular los producidos por una persona o grupo de personas al gritar, cantar, etc."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Confluencia de muchas personas en un lugar y tiempo."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Andalucía"
      ],
      "glosses": [
        "Urgencia de hacer algo con rapidez."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Andalusia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈbu.ʝa]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbu.ʎa]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbu.ʃa]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈbu.ʒa]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "u.ʃa, u.ʝa, u.ʎa, u.ʒa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "Colombia",
      "sense_index": "3",
      "word": "afán"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "apresuramiento"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "prisa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "rowdiness"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "ruckus"
    }
  ],
  "word": "bulla"
}

Download raw JSONL data for bulla meaning in Español (2.3kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "bulla"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "bulla",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the eswiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.