"andar" meaning in Español

See andar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [an̪ˈd̪aɾ] Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav
Rhymes: aɾ Etymology: Del latín ambulare. El origen del pretérito indefinido, del español hube, hubiera, hubiere (verbo haber). Etymology templates: {{etimología|la|ambulare|sig=no}} Del latín ambulare, {{etim|es|hube}} del español hube
  1. Ir de una a otra parte a pie.
    Sense id: es-andar-es-verb-TzAkATW3
  2. Marchar, funcionar.
    Sense id: es-andar-es-verb-kvPqbKfD
  3. Mantener una relación amorosa con pocas formalidades o compromisos. Tags: Chile, colloquial
    Sense id: es-andar-es-verb-tF6D-y0o Categories (other): ES:Chile, ES:Términos coloquiales
  4. Desplazarse en un medio de locomoción.
    Sense id: es-andar-es-verb-HMvsg41i
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: [an̪ˈd̪aɾ] Audio: LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav
Rhymes: aɾ Etymology: Del latín ambulare. El origen del pretérito indefinido, del español hube, hubiera, hubiere (verbo haber). Etymology templates: {{etimología|la|ambulare|sig=no}} Del latín ambulare, {{etim|es|hube}} del español hube
  1. (andar + gerundio) Indica una realización reiterada, repetitiva de una acción.
    Sense id: es-andar-es-verb-~Cv0Gv5b
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: gehen (Alemán), laufen (Alemán), huyllpanen (Allentiac), getmək (Azerí), yerimək (Azerí), kerzhat (Bretón), kerzhet (Bretón), kerzhiñ (Bretón), kerzhout (Bretón), iti (Esloveno), hoditi (Esloveno), marcher (Francés), aller à pied (Francés), andar (Gallego), walk (Inglés), go (Inglés), camminare (Italiano), andare a piedi (Italiano), miawün (Mapuche), trekan (Mapuche), gaan (Neerlandés), lopen (Neerlandés), te voet gaan (Neerlandés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:aɾ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ambulare",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "Del latín ambulare",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hube"
      },
      "expansion": "del español hube",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ambulare. El origen del pretérito indefinido, del español hube, hubiera, hubiere (verbo haber).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "an-dar",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ir de una a otra parte a pie."
      ],
      "id": "es-andar-es-verb-TzAkATW3",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Las cosas andan bien."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Las cosas andan bien.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Las cosas andan bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marchar, funcionar."
      ],
      "id": "es-andar-es-verb-kvPqbKfD",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mantener una relación amorosa con pocas formalidades o compromisos."
      ],
      "id": "es-andar-es-verb-tF6D-y0o",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Desplazarse en un medio de locomoción."
      ],
      "id": "es-andar-es-verb-HMvsg41i",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav",
      "ipa": "[an̪ˈd̪aɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perú"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "andar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:aɾ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos auxiliares",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Allentiac",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Azerí",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Esloveno",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Mapuche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Neerlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "SL:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ambulare",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "Del latín ambulare",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hube"
      },
      "expansion": "del español hube",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ambulare. El origen del pretérito indefinido, del español hube, hubiera, hubiere (verbo haber).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "an-dar",
  "idioms": [
    {
      "word": "andar a tira vaca, tira buey"
    },
    {
      "word": "andar con santos tapados"
    },
    {
      "word": "andarse por las ramas"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo auxiliar",
  "proverbs": [
    {
      "word": "ande yo caliente y ríase la gente"
    },
    {
      "word": "dime con quién andas y te diré quién eres"
    },
    {
      "word": "dime con quién andas y si está buena me la mandas"
    },
    {
      "word": "quien anda entre miel, algo se le pega"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(andar + gerundio) Indica una realización reiterada, repetitiva de una acción."
      ],
      "id": "es-andar-es-verb-~Cv0Gv5b",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav",
      "ipa": "[an̪ˈd̪aɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perú"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "auxiliary"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gehen"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Allentiac",
      "lang_code": "sai-all",
      "sense_index": "1",
      "word": "huyllpanen"
    },
    {
      "lang": "Azerí",
      "lang_code": "az",
      "sense_index": "1",
      "word": "getmək"
    },
    {
      "lang": "Azerí",
      "lang_code": "az",
      "sense_index": "1",
      "word": "yerimək"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kerzhat"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kerzhet"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kerzhiñ"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kerzhout"
    },
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "word": "iti"
    },
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "word": "hoditi"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "marcher"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "aller à pied"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "word": "andar"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "walk"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "go"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "camminare"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "andare a piedi"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "sense_index": "1,3",
      "word": "miawün"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "sense_index": "1",
      "word": "trekan"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "gaan"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "lopen"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "te voet gaan"
    }
  ],
  "word": "andar"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Rimas:aɾ",
    "ES:Verbos",
    "ES:Verbos intransitivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ambulare",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "Del latín ambulare",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hube"
      },
      "expansion": "del español hube",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ambulare. El origen del pretérito indefinido, del español hube, hubiera, hubiere (verbo haber).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "an-dar",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ir de una a otra parte a pie."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Las cosas andan bien."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Las cosas andan bien.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Las cosas andan bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marchar, funcionar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Mantener una relación amorosa con pocas formalidades o compromisos."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Desplazarse en un medio de locomoción."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav",
      "ipa": "[an̪ˈd̪aɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perú"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "andar"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Rimas:aɾ",
    "ES:Verbos",
    "ES:Verbos auxiliares",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Allentiac",
    "Español-Azerí",
    "Español-Bretón",
    "Español-Esloveno",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Mapuche",
    "Español-Neerlandés",
    "SL:Traducciones incompletas o imprecisas"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "ambulare",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "Del latín ambulare",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "es",
        "2": "hube"
      },
      "expansion": "del español hube",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín ambulare. El origen del pretérito indefinido, del español hube, hubiera, hubiere (verbo haber).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "an-dar",
  "idioms": [
    {
      "word": "andar a tira vaca, tira buey"
    },
    {
      "word": "andar con santos tapados"
    },
    {
      "word": "andarse por las ramas"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo auxiliar",
  "proverbs": [
    {
      "word": "ande yo caliente y ríase la gente"
    },
    {
      "word": "dime con quién andas y te diré quién eres"
    },
    {
      "word": "dime con quién andas y si está buena me la mandas"
    },
    {
      "word": "quien anda entre miel, algo se le pega"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(andar + gerundio) Indica una realización reiterada, repetitiva de una acción."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav",
      "ipa": "[an̪ˈd̪aɾ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-andar.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Perú"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-andar.wav"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "auxiliary"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gehen"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "laufen"
    },
    {
      "lang": "Allentiac",
      "lang_code": "sai-all",
      "sense_index": "1",
      "word": "huyllpanen"
    },
    {
      "lang": "Azerí",
      "lang_code": "az",
      "sense_index": "1",
      "word": "getmək"
    },
    {
      "lang": "Azerí",
      "lang_code": "az",
      "sense_index": "1",
      "word": "yerimək"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kerzhat"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kerzhet"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kerzhiñ"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kerzhout"
    },
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "word": "iti"
    },
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "word": "hoditi"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "marcher"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "aller à pied"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "sense_index": "1",
      "word": "andar"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "walk"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "go"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "camminare"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "andare a piedi"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "sense_index": "1,3",
      "word": "miawün"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "sense_index": "1",
      "word": "trekan"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "gaan"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "lopen"
    },
    {
      "lang": "Neerlandés",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "te voet gaan"
    }
  ],
  "word": "andar"
}

Download raw JSONL data for andar meaning in Español (5.6kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:A poor pedestrian.jpg'], ['thumb'], ['Un hombre ', <BOLD(){} 'andando'>, ' en una carretera de Marruecos (1).']){} >",
  "path": [
    "andar"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "verbo intransitivo",
  "title": "andar",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the eswiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.