"walk" meaning in Inglés

See walk in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /wɔːk/, /woːk/, /wɔk/, /wɑk/, /wɔk/ Audio: en-uk-walk.ogg , en-us-walk.ogg , en-au-walk.ogg Forms: walk [singular], walks [plural]
Etymology: Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-. Etymology templates: {{etimología|ang|wealcan||ang|wealcian|leng=en|significado=no}} Del inglés antiguo wealcan y wealcian, {{etim|gem-pro|*welk-|leng=en}} del protogermánico *welk-, {{etim|ine-pro|*wel-|leng=en}} del protoindoeuropeo *wel-
  1. Vuelta, paseo.
    Sense id: es-walk-en-noun-JstSw-vW
  2. El avance del bateador a la primera base después de que el lanzador tira cuatro bolas malas durante un turno al bate. Base por bolas.
    Sense id: es-walk-en-noun-knIg7D6V Categories (other): EN:Béisbol Topics: baseball
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Sustantivos, Inglés

Verb

IPA: /wɔːk/, /woːk/, /wɔk/, /wɑk/, /wɔk/ Audio: en-uk-walk.ogg , en-us-walk.ogg , en-au-walk.ogg
Etymology: Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-. Etymology templates: {{etimología|ang|wealcan||ang|wealcian|leng=en|significado=no}} Del inglés antiguo wealcan y wealcian, {{etim|gem-pro|*welk-|leng=en}} del protogermánico *welk-, {{etim|ine-pro|*wel-|leng=en}} del protoindoeuropeo *wel-
  1. Caminar. Tags: transitive
    Sense id: es-walk-en-verb-UenrUX8N
  2. Zafarse, ganar o evitar un juicio criminal y andar libre, especialmente si uno es culpable. Tags: colloquial
    Sense id: es-walk-en-verb-8SwB0FKp Categories (other): EN:Jerga legal, EN:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: walk free

Verb

IPA: /wɔːk/, /woːk/, /wɔk/, /wɑk/, /wɔk/ Audio: en-uk-walk.ogg , en-us-walk.ogg , en-au-walk.ogg
Etymology: Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-. Etymology templates: {{etimología|ang|wealcan||ang|wealcian|leng=en|significado=no}} Del inglés antiguo wealcan y wealcian, {{etim|gem-pro|*welk-|leng=en}} del protogermánico *welk-, {{etim|ine-pro|*wel-|leng=en}} del protoindoeuropeo *wel-
  1. Pasear a alguien, especialmente una mascota.
    Sense id: es-walk-en-verb--yzIlwFg
  2. Otorgar la primera base a un bateador cuando el pitcher ha lanzado cuatro bolas malas.
    Sense id: es-walk-en-verb-bt5GbdgA Categories (other): EN:Béisbol Topics: baseball
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, EN:Verbos transitivos, Inglés

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wealcan",
        "3": "",
        "4": "ang",
        "5": "wealcian",
        "leng": "en",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*welk-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protogermánico *welk-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wel-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *wel-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Genesis 5:24",
                "t": "Bible",
                "trad": "Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque lo llevó Dios.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Génesis 5:24",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=G%C3%A9nesis+5&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+5&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.→ Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque lo llevó Dios.Bible Genesis 5:24. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Génesis 5:24. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Genesis 5:24. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Génesis 5:24. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.",
          "translation": "→ Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque lo llevó Dios."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caminar."
      ],
      "id": "es-walk-en-verb-UenrUX8N",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Jerga legal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "If you can’t present a better case, that robber is going to walk.",
                "trad": "Si no puedes presentar un mejor caso, ese ladrón va a andar libre."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: If you can’t present a better case, that robber is going to walk.→ Si no puedes presentar un mejor caso, ese ladrón va a andar libre.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "If you can’t present a better case, that robber is going to walk.",
          "translation": "→ Si no puedes presentar un mejor caso, ese ladrón va a andar libre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zafarse, ganar o evitar un juicio criminal y andar libre, especialmente si uno es culpable."
      ],
      "id": "es-walk-en-verb-8SwB0FKp",
      "raw_tags": [
        "jerga legal"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔːk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-uk-walk.ogg/En-uk-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/woːk/",
      "raw_tags": [
        "Standard Southern British"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɔk/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-walk.ogg",
      "ipa": "/wɑk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-walk.ogg/En-us-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "fusión cot-caught: EE. UU., Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-au-walk.ogg/En-au-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Queensland",
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "walk free"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "walk"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wealcan",
        "3": "",
        "4": "ang",
        "5": "wealcian",
        "leng": "en",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*welk-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protogermánico *welk-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wel-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *wel-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pasear a alguien, especialmente una mascota."
      ],
      "id": "es-walk-en-verb--yzIlwFg",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Béisbol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Otorgar la primera base a un bateador cuando el pitcher ha lanzado cuatro bolas malas."
      ],
      "id": "es-walk-en-verb-bt5GbdgA",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "baseball"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔːk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-uk-walk.ogg/En-uk-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/woːk/",
      "raw_tags": [
        "Standard Southern British"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɔk/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-walk.ogg",
      "ipa": "/wɑk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-walk.ogg/En-us-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "fusión cot-caught: EE. UU., Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-au-walk.ogg/En-au-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Queensland",
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "walk"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wealcan",
        "3": "",
        "4": "ang",
        "5": "wealcian",
        "leng": "en",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*welk-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protogermánico *welk-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wel-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *wel-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-.",
  "forms": [
    {
      "form": "walk",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "walks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "walk out (on)"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vuelta, paseo."
      ],
      "id": "es-walk-en-noun-JstSw-vW",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Béisbol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "El avance del bateador a la primera base después de que el lanzador tira cuatro bolas malas durante un turno al bate. Base por bolas."
      ],
      "id": "es-walk-en-noun-knIg7D6V",
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "baseball"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔːk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-uk-walk.ogg/En-uk-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/woːk/",
      "raw_tags": [
        "Standard Southern British"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɔk/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-walk.ogg",
      "ipa": "/wɑk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-walk.ogg/En-us-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "fusión cot-caught: EE. UU., Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-au-walk.ogg/En-au-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Queensland",
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "word": "walk"
}
{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos intransitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wealcan",
        "3": "",
        "4": "ang",
        "5": "wealcian",
        "leng": "en",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*welk-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protogermánico *welk-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wel-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *wel-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Genesis 5:24",
                "t": "Bible",
                "trad": "Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque lo llevó Dios.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Génesis 5:24",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=G%C3%A9nesis+5&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=Genesis+5&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.→ Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque lo llevó Dios.Bible Genesis 5:24. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Génesis 5:24. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Genesis 5:24. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Génesis 5:24. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "And Enoch walked with God; and he was not, for God took him.",
          "translation": "→ Caminó, pues, Enoc con Dios, y desapareció, porque lo llevó Dios."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caminar."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Jerga legal",
        "EN:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "If you can’t present a better case, that robber is going to walk.",
                "trad": "Si no puedes presentar un mejor caso, ese ladrón va a andar libre."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: If you can’t present a better case, that robber is going to walk.→ Si no puedes presentar un mejor caso, ese ladrón va a andar libre.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "If you can’t present a better case, that robber is going to walk.",
          "translation": "→ Si no puedes presentar un mejor caso, ese ladrón va a andar libre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Zafarse, ganar o evitar un juicio criminal y andar libre, especialmente si uno es culpable."
      ],
      "raw_tags": [
        "jerga legal"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔːk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-uk-walk.ogg/En-uk-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/woːk/",
      "raw_tags": [
        "Standard Southern British"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɔk/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-walk.ogg",
      "ipa": "/wɑk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-walk.ogg/En-us-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "fusión cot-caught: EE. UU., Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-au-walk.ogg/En-au-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Queensland",
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "walk free"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "walk"
}

{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos transitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wealcan",
        "3": "",
        "4": "ang",
        "5": "wealcian",
        "leng": "en",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*welk-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protogermánico *welk-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wel-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *wel-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pasear a alguien, especialmente una mascota."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Béisbol"
      ],
      "glosses": [
        "Otorgar la primera base a un bateador cuando el pitcher ha lanzado cuatro bolas malas."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "baseball"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔːk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-uk-walk.ogg/En-uk-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/woːk/",
      "raw_tags": [
        "Standard Southern British"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɔk/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-walk.ogg",
      "ipa": "/wɑk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-walk.ogg/En-us-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "fusión cot-caught: EE. UU., Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-au-walk.ogg/En-au-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Queensland",
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "walk"
}

{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "wealcan",
        "3": "",
        "4": "ang",
        "5": "wealcian",
        "leng": "en",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*welk-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protogermánico *welk-",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*wel-",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *wel-",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo wealcan y wealcian, del protogermánico *welk-, del protoindoeuropeo *wel-.",
  "forms": [
    {
      "form": "walk",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "walks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "walk out (on)"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vuelta, paseo."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Béisbol"
      ],
      "glosses": [
        "El avance del bateador a la primera base después de que el lanzador tira cuatro bolas malas durante un turno al bate. Base por bolas."
      ],
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "baseball"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔːk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/En-uk-walk.ogg/En-uk-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Received Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/woːk/",
      "raw_tags": [
        "Standard Southern British"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/wɔk/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-walk.ogg",
      "ipa": "/wɑk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/En-us-walk.ogg/En-us-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "California",
        "fusión cot-caught: EE. UU., Canadá"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-au-walk.ogg",
      "ipa": "/wɔk/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/En-au-walk.ogg/En-au-walk.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-walk.ogg",
      "raw_tags": [
        "Queensland",
        "Australia"
      ]
    }
  ],
  "word": "walk"
}

Download raw JSONL data for walk meaning in Inglés (7.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "walk"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "verbo intransitivo",
  "title": "walk",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "walk"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "verbo intransitivo",
  "title": "walk",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "walk"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "verbo intransitivo",
  "title": "walk",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "walk"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "verbo intransitivo",
  "title": "walk",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.