See paro on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras endógenas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ɾo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "parar" }, { "word": "pararse" }, { "word": "parada" }, { "word": "paradera" }, { "word": "paradero" }, { "word": "paradeta" }, { "word": "parado" }, { "word": "parador" }, { "word": "paraje" }, { "word": "paral" }, { "word": "paramentar" }, { "word": "paramento" }, { "word": "paro" }, { "word": "pararlas" }, { "word": "comparar" }, { "word": "equiparar" }, { "word": "imparable" }, { "word": "malparar" }, { "word": "preparar" } ], "etymology_text": "De parar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "paros", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Interrupción o alteración que los trabajadores hacen de su actividad para protestar contra las condiciones en las que la desempeñan." ], "id": "es-paro-es-noun-pkfAwG2g", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "text": "Pedro ha estado en paro por 5 años." } ], "glosses": [ "Situación de la persona que no logra encontrar o conseguir un empleo." ], "id": "es-paro-es-noun-r1gZ4Kyl", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Por extensión, subsidio que se paga a quienes se encuentran en esa situación." ], "id": "es-paro-es-noun-r0vsP6l-", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾo]" }, { "rhymes": "a.ɾo" } ], "synonyms": [ { "sense": "Interrupción o alteración que los trabajadores hacen de su actividad para protestar contra las condiciones en las que la desempeñan.", "sense_index": "1", "word": "huelga" }, { "sense": "Situación de la persona que no logra encontrar o conseguir un empleo.", "sense_index": "2", "word": "desempleo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "paro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ɾo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín parus.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "paros", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Aves", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "(Parus spp.) Cualquiera de numerosas especies de aves paseriformes del Viejo Mundo, muchas veces comensales del ser humano." ], "id": "es-paro-es-noun-PB9sHuKe", "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾo]" }, { "rhymes": "a.ɾo" } ], "synonyms": [ { "sense": "(Parus spp.) Cualquiera de numerosas especies de aves paseriformes del Viejo Mundo, muchas veces comensales del ser humano.", "sense_index": "1", "word": "carbonero" }, { "sense": "(Parus spp.) Cualquiera de numerosas especies de aves paseriformes del Viejo Mundo, muchas veces comensales del ser humano.", "sense_index": "1", "word": "herrerillo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "paro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ɾo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De la isla griega de Paros.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "paros", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "para", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gentilicios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Originario, relativo a, o propio de isla griega de Paros." ], "id": "es-paro-es-adj-i-K4SZHt", "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾo]" }, { "rhymes": "a.ɾo" } ], "word": "paro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ɾo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de parar." ], "id": "es-paro-es-verb-qHZmxzTl", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de parir." ], "id": "es-paro-es-verb-~VX8bf7h", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾo]" }, { "rhymes": "a.ɾo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "paro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Palabras provenientes del protoitálico", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:a.ro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del protoitálico *parāje-/*parājo-, y este del protoindoeuropeo (\"proveer\"). Compárese el sánscrito prṇāti (\"dar\", \"conceder\") y el griego antiguo ἔπορον (époron) (\"proveer\", \"dar\").", "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Preparar, disponerse a." ], "id": "es-paro-la-verb-yXBC6oP9", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Procurarse, proporcionar." ], "id": "es-paro-la-verb-2tS~fw34", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Adquirir, proveerse de." ], "id": "es-paro-la-verb-3sjD~k-p", "raw_tags": [ "con o sin sibi [dat. de suī]" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpärɔ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpäːro]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "a.ro" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "paro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:a.ro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Verbos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Verbos transitivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "de pār ('igual').", "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Igualar, equiparar." ], "id": "es-paro-la-verb-n5JwXxM7", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Poner de acuerdo." ], "id": "es-paro-la-verb-GwNaq7WS", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpärɔ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpäːro]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "a.ro" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "paro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Palabras provenientes del griego antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:a.ro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del griego antiguo παρών (parṓn).", "forms": [ { "form": "3.ª declinación (m/f consonante)" }, { "form": "paro", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronēs", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paro", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronēs", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paronem", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronēs", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paronis", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronum", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paronī", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronibus", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parone", "raw_tags": [ "Ablativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronibus", "raw_tags": [ "Ablativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Barca." ], "id": "es-paro-la-noun-5Pu1UNlf", "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpärɔ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpäːro]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "a.ro" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "paro" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras endógenas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.ɾo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "derived": [ { "word": "parar" }, { "word": "pararse" }, { "word": "parada" }, { "word": "paradera" }, { "word": "paradero" }, { "word": "paradeta" }, { "word": "parado" }, { "word": "parador" }, { "word": "paraje" }, { "word": "paral" }, { "word": "paramentar" }, { "word": "paramento" }, { "word": "paro" }, { "word": "pararlas" }, { "word": "comparar" }, { "word": "equiparar" }, { "word": "imparable" }, { "word": "malparar" }, { "word": "preparar" } ], "etymology_text": "De parar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "paros", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Interrupción o alteración que los trabajadores hacen de su actividad para protestar contra las condiciones en las que la desempeñan." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "text": "Pedro ha estado en paro por 5 años." } ], "glosses": [ "Situación de la persona que no logra encontrar o conseguir un empleo." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Por extensión, subsidio que se paga a quienes se encuentran en esa situación." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾo]" }, { "rhymes": "a.ɾo" } ], "synonyms": [ { "sense": "Interrupción o alteración que los trabajadores hacen de su actividad para protestar contra las condiciones en las que la desempeñan.", "sense_index": "1", "word": "huelga" }, { "sense": "Situación de la persona que no logra encontrar o conseguir un empleo.", "sense_index": "2", "word": "desempleo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "paro" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:a.ɾo", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_text": "Del latín parus.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "paros", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Aves" ], "glosses": [ "(Parus spp.) Cualquiera de numerosas especies de aves paseriformes del Viejo Mundo, muchas veces comensales del ser humano." ], "raw_tags": [ "Aves" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾo]" }, { "rhymes": "a.ɾo" } ], "synonyms": [ { "sense": "(Parus spp.) Cualquiera de numerosas especies de aves paseriformes del Viejo Mundo, muchas veces comensales del ser humano.", "sense_index": "1", "word": "carbonero" }, { "sense": "(Parus spp.) Cualquiera de numerosas especies de aves paseriformes del Viejo Mundo, muchas veces comensales del ser humano.", "sense_index": "1", "word": "herrerillo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "paro" } { "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.ɾo", "Español" ], "etymology_text": "De la isla griega de Paros.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "paros", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "para", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "paras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Gentilicios", "ES:Términos anticuados" ], "glosses": [ "Originario, relativo a, o propio de isla griega de Paros." ], "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾo]" }, { "rhymes": "a.ɾo" } ], "word": "paro" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.ɾo", "Español" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "pa-ro", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parar" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de parar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "parir" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de parir." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpa.ɾo]" }, { "rhymes": "a.ɾo" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "paro" } { "categories": [ "LA:Palabras provenientes del protoitálico", "LA:Rimas:a.ro", "LA:Verbos", "LA:Verbos transitivos", "Latín" ], "etymology_text": "Del protoitálico *parāje-/*parājo-, y este del protoindoeuropeo (\"proveer\"). Compárese el sánscrito prṇāti (\"dar\", \"conceder\") y el griego antiguo ἔπορον (époron) (\"proveer\", \"dar\").", "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Preparar, disponerse a." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Procurarse, proporcionar." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Adquirir, proveerse de." ], "raw_tags": [ "con o sin sibi [dat. de suī]" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpärɔ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpäːro]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "a.ro" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "paro" } { "categories": [ "LA:Rimas:a.ro", "LA:Verbos", "LA:Verbos transitivos", "Latín" ], "etymology_text": "de pār ('igual').", "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo transitivo", "senses": [ { "glosses": [ "Igualar, equiparar." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Poner de acuerdo." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpärɔ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpäːro]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "a.ro" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "paro" } { "categories": [ "LA:Palabras provenientes del griego antiguo", "LA:Rimas:a.ro", "LA:Sustantivos", "LA:Sustantivos masculinos", "Latín" ], "etymology_text": "Del griego antiguo παρών (parṓn).", "forms": [ { "form": "3.ª declinación (m/f consonante)" }, { "form": "paro", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronēs", "raw_tags": [ "Nominativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paro", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronēs", "raw_tags": [ "Vocativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paronem", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronēs", "raw_tags": [ "Acusativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paronis", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronum", "raw_tags": [ "Genitivo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "paronī", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronibus", "raw_tags": [ "Dativo" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "parone", "raw_tags": [ "Ablativo" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "paronibus", "raw_tags": [ "Ablativo" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "LA:Náutica" ], "glosses": [ "Barca." ], "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈpärɔ]", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "ipa": "[ˈpäːro]", "raw_tags": [ "eclesiástico" ] }, { "rhymes": "a.ro" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "paro" }
Download raw JSONL data for paro meaning in All languages combined (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.