See interrogación on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "Frase interrogativa que busca obtener información.", "sense_index": "3", "word": "respuesta" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Hebreo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rogar" }, { "word": "interrogar" }, { "word": "interrogación" }, { "word": "interrogado" }, { "word": "interrogador" }, { "word": "interrogante" }, { "word": "interrogativamente" }, { "word": "interrogativo" }, { "word": "interrogatorio" } ], "etymology_text": "Del latín interrogātiō, interrogātiōnis, derivado del verbo interrogō, interrogāre, compuesto de inter- ('entre') y rogō, rogāre (\"rogar, preguntar, solicitar\")", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "interrogaciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "puntuación" }, { "note": "o metasemema", "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "tropo" }, { "note": "o figura de pensamiento", "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "metalogismo" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "figura retórica" } ], "hyphenation": "in-te-rro-ga-ción", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "related": [ { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "admiración" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "exclamación" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "coma" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "comillas" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "paréntesis" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "punto" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "dos puntos" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "punto y coma" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "puntos suspensivos" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "guion" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "raya" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "alegoría" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "alusión" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "antanaclasis" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "asteísmo" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "comparación" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "concesión" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "dubitación" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "epíteto" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "equívoco" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "eufemismo" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "expolición" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "hipérbole" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "histerología" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "ironía" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "metáfora" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "metalepsis" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "metonimia" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "negación" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "oxímoron" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "paradiástole" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "paradoja" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "perífrasis" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "permisión" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "preterición" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "sinécdoque" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "sarcasmo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Acción o efecto de interrogar, indagar, preguntar o hacer un interrogatorio o una encuesta." ], "id": "es-interrogación-es-noun-6W5OhuaM", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta." ], "id": "es-interrogación-es-noun-wdRLhPYQ", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Frase interrogativa que busca obtener información." ], "id": "es-interrogación-es-noun-24A33PkS", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Retórica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta." ], "id": "es-interrogación-es-noun-FFtvAbMh", "raw_tags": [ "Retórica" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[in̪.t̪e.ro.ɣ̞aˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[in̪.t̪e.ro.ɣ̞aˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense": "Acción o efecto de interrogar, indagar, preguntar o hacer un interrogatorio o una encuesta.", "sense_index": "1", "word": "pregunta" }, { "sense": "Acción o efecto de interrogar, indagar, preguntar o hacer un interrogatorio o una encuesta.", "sense_index": "1", "word": "interrogante" }, { "sense": "Acción o efecto de interrogar, indagar, preguntar o hacer un interrogatorio o una encuesta.", "sense_index": "1", "word": "cuestión" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "interrogante" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "punto interrogante" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "signo de interrogación" }, { "sense": "Frase interrogativa que busca obtener información.", "sense_index": "3", "word": "interrogante" }, { "sense": "Frase interrogativa que busca obtener información.", "sense_index": "3", "word": "pregunta" }, { "note": "retórica", "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "comunicación" }, { "note": "retórica", "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "pregunta" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "word": "Frage" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "interrogació" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "interrogation" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "word": "קריאה" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "2", "word": "סימן קריאה" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "word": "interrogation" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "interrogazione" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "interrogação" } ], "word": "interrogación" }
{ "antonyms": [ { "sense": "Frase interrogativa que busca obtener información.", "sense_index": "3", "word": "respuesta" } ], "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Hebreo", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Portugués" ], "derived": [ { "word": "rogar" }, { "word": "interrogar" }, { "word": "interrogación" }, { "word": "interrogado" }, { "word": "interrogador" }, { "word": "interrogante" }, { "word": "interrogativamente" }, { "word": "interrogativo" }, { "word": "interrogatorio" } ], "etymology_text": "Del latín interrogātiō, interrogātiōnis, derivado del verbo interrogō, interrogāre, compuesto de inter- ('entre') y rogō, rogāre (\"rogar, preguntar, solicitar\")", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "interrogaciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "puntuación" }, { "note": "o metasemema", "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "tropo" }, { "note": "o figura de pensamiento", "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "metalogismo" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "figura retórica" } ], "hyphenation": "in-te-rro-ga-ción", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "related": [ { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "admiración" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "exclamación" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "coma" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "comillas" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "paréntesis" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "punto" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "dos puntos" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "punto y coma" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "puntos suspensivos" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "guion" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "raya" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "alegoría" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "alusión" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "antanaclasis" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "asteísmo" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "comparación" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "concesión" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "dubitación" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "epíteto" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "equívoco" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "eufemismo" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "expolición" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "hipérbole" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "histerología" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "ironía" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "metáfora" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "metalepsis" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "metonimia" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "negación" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "oxímoron" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "paradiástole" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "paradoja" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "perífrasis" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "permisión" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "preterición" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "sinécdoque" }, { "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "sarcasmo" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Acción o efecto de interrogar, indagar, preguntar o hacer un interrogatorio o una encuesta." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Frase interrogativa que busca obtener información." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Retórica" ], "glosses": [ "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta." ], "raw_tags": [ "Retórica" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[in̪.t̪e.ro.ɣ̞aˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[in̪.t̪e.ro.ɣ̞aˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense": "Acción o efecto de interrogar, indagar, preguntar o hacer un interrogatorio o una encuesta.", "sense_index": "1", "word": "pregunta" }, { "sense": "Acción o efecto de interrogar, indagar, preguntar o hacer un interrogatorio o una encuesta.", "sense_index": "1", "word": "interrogante" }, { "sense": "Acción o efecto de interrogar, indagar, preguntar o hacer un interrogatorio o una encuesta.", "sense_index": "1", "word": "cuestión" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "interrogante" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "punto interrogante" }, { "sense": "Símbolo gráfico ( ? ) que se escribe para indicar que un enunciado (palabra, frase, oración, interjección, etc) es una pregunta.", "sense_index": "2", "word": "signo de interrogación" }, { "sense": "Frase interrogativa que busca obtener información.", "sense_index": "3", "word": "interrogante" }, { "sense": "Frase interrogativa que busca obtener información.", "sense_index": "3", "word": "pregunta" }, { "note": "retórica", "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "comunicación" }, { "note": "retórica", "sense": "Figura retórica por la cual se refuerza el propio punto de vista mediante el diálogo o consulta con un interlocutor, asumiendo o dando por hecho que tiene el mimo parecer o criterio, sin realmente esperar respuesta.", "sense_index": "4", "word": "pregunta" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "word": "Frage" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "interrogació" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "interrogation" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "word": "קריאה" }, { "lang": "Hebreo", "lang_code": "he", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "2", "word": "סימן קריאה" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "word": "interrogation" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "interrogazione" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense": "acción o efecto de interrogar o preguntar", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "interrogação" } ], "word": "interrogación" }
Download raw JSONL data for interrogación meaning in All languages combined (15.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.