See concesión on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "concessio", "alt": "concessĭo" }, "expansion": "Del latín concessĭo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín concessĭo.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "concesión", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "concesiones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "con-ce-sión", "idioms": [ { "word": "sin concesiones" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Acción y efecto de conceder; acción de adjudicar algo a una persona." ], "id": "es-concesión-es-noun-cCaSlhIZ", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Derecho", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Otorgamiento de los derechos que hace un organismo de administración pública a favor de una persona o una empresa, para que realice una obra o utilice un servicio, bajo ciertas condiciones." ], "id": "es-concesión-es-noun-fYLmC0eN", "raw_tags": [ "Derecho" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Permiso que está hecho por una empresa a otra, para que gobierne de sus bienes en un territorio definido." ], "id": "es-concesión-es-noun-yz8tOwHv", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sócrates optó por realizar una defensa a través de la cual se mostraba intransigente en cuestiones de principios, presentando su actividad pública como fundada directamente en un conjunto de premisas y convicciones fundamentales, respecto de las cuales se mostraba completamente reacio a todo tipo de concesión y negociación.", "a": "Platón", "c": "libro", "capítulo": "Introducción", "edición": "9", "editorial": "Universitaria", "fecha": "2015", "fo": "399A", "isbn": "9789561120785", "l": "Chile", "obs": "trad. Alejandro G. Vigo", "páginas": "20", "título": "Apología de Sócrates" }, "expansion": ":*Ejemplo: Sócrates optó por realizar una defensa a través de la cual se mostraba intransigente en cuestiones de principios, presentando su actividad pública como fundada directamente en un conjunto de premisas y convicciones fundamentales, respecto de las cuales se mostraba completamente reacio a todo tipo de concesión y negociación.Platón. Apología de Sócrates (399 A.C.). Capítulo Introducción. Página 20. Editorial: Universitaria. 9.ª ed, Chile, 2015. ISBN: 9789561120785. OBS.: trad. Alejandro G. Vigo", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Platón. Apología de Sócrates (399 A.C.). Capítulo Introducción. Página 20. Editorial: Universitaria. 9.ª ed, Chile, 2015. ISBN: 9789561120785. OBS.: trad. Alejandro G. Vigo", "text": "Sócrates optó por realizar una defensa a través de la cual se mostraba intransigente en cuestiones de principios, presentando su actividad pública como fundada directamente en un conjunto de premisas y convicciones fundamentales, respecto de las cuales se mostraba completamente reacio a todo tipo de concesión y negociación." } ], "glosses": [ "Renuncia sobre una opinión ideológica, una creencia, o una actitud adoptada." ], "id": "es-concesión-es-noun-CyOk-pEp", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kon̟.seˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[kon̟.θeˈsjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "asignación" }, { "sense_index": "1", "word": "cesión" }, { "sense_index": "1", "word": "permiso" }, { "sense_index": "1", "word": "privilegio" }, { "sense_index": "2", "word": "licencia" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Zugeständnis" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "concessió" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "concession" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "concession" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "concessione" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "nadanie" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "zezwolenie" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "concessão" } ], "word": "concesión" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Polaco", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "concessio", "alt": "concessĭo" }, "expansion": "Del latín concessĭo", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín concessĭo.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "concesión", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "concesiones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "con-ce-sión", "idioms": [ { "word": "sin concesiones" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Acción y efecto de conceder; acción de adjudicar algo a una persona." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Derecho" ], "glosses": [ "Otorgamiento de los derechos que hace un organismo de administración pública a favor de una persona o una empresa, para que realice una obra o utilice un servicio, bajo ciertas condiciones." ], "raw_tags": [ "Derecho" ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Permiso que está hecho por una empresa a otra, para que gobierne de sus bienes en un territorio definido." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Sócrates optó por realizar una defensa a través de la cual se mostraba intransigente en cuestiones de principios, presentando su actividad pública como fundada directamente en un conjunto de premisas y convicciones fundamentales, respecto de las cuales se mostraba completamente reacio a todo tipo de concesión y negociación.", "a": "Platón", "c": "libro", "capítulo": "Introducción", "edición": "9", "editorial": "Universitaria", "fecha": "2015", "fo": "399A", "isbn": "9789561120785", "l": "Chile", "obs": "trad. Alejandro G. Vigo", "páginas": "20", "título": "Apología de Sócrates" }, "expansion": ":*Ejemplo: Sócrates optó por realizar una defensa a través de la cual se mostraba intransigente en cuestiones de principios, presentando su actividad pública como fundada directamente en un conjunto de premisas y convicciones fundamentales, respecto de las cuales se mostraba completamente reacio a todo tipo de concesión y negociación.Platón. Apología de Sócrates (399 A.C.). Capítulo Introducción. Página 20. Editorial: Universitaria. 9.ª ed, Chile, 2015. ISBN: 9789561120785. OBS.: trad. Alejandro G. Vigo", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Platón. Apología de Sócrates (399 A.C.). Capítulo Introducción. Página 20. Editorial: Universitaria. 9.ª ed, Chile, 2015. ISBN: 9789561120785. OBS.: trad. Alejandro G. Vigo", "text": "Sócrates optó por realizar una defensa a través de la cual se mostraba intransigente en cuestiones de principios, presentando su actividad pública como fundada directamente en un conjunto de premisas y convicciones fundamentales, respecto de las cuales se mostraba completamente reacio a todo tipo de concesión y negociación." } ], "glosses": [ "Renuncia sobre una opinión ideológica, una creencia, o una actitud adoptada." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[kon̟.seˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[kon̟.θeˈsjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "asignación" }, { "sense_index": "1", "word": "cesión" }, { "sense_index": "1", "word": "permiso" }, { "sense_index": "1", "word": "privilegio" }, { "sense_index": "2", "word": "licencia" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Zugeständnis" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "concessió" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "concession" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "concession" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "concessione" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "word": "nadanie" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "zezwolenie" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "concessão" } ], "word": "concesión" }
Download raw JSONL data for concesión meaning in All languages combined (4.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "concesión" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "concesión", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "concesión" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "concesión", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "concesión" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "concesión", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.