"comparación" meaning in All languages combined

See comparación on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [kom.pa.ɾaˈsjon], [kom.pa.ɾaˈθjon] Forms: comparación [singular], comparaciones [plural]
Rhymes: on Etymology: Del latín comparātiō, comparātiōnis ("construcción, combinación, relación") Etymology templates: {{etimología|la|comparatio|alt=comparātiō, comparātiōnis}} Del latín comparātiō, comparātiōnis
  1. Acción o efecto de comparar (establecer relaciones, semejanzas y diferencias), o de compararse.
    Sense id: es-comparación-es-noun-HEKjpXPJ
  2. Figura o recurso que se emplea en la comunicación verbal, por escrito u oralmente, para presentar o dar fuerza a una idea comparándola con algo que indique de manera viva alguna característica común entre ambos elementos.
    Sense id: es-comparación-es-noun-0CWXumuJ Categories (other): ES:Retórica
  3. Tipo de flexión o de construcción lingüística para establecer relaciones de diferencia y semejanza entre sustantivos, adjetivos, adverbios o verbos. Puede darse en grado positivo, comparativo y superlativo.
    Sense id: es-comparación-es-noun-v4rArYIJ Categories (other): ES:Lingüística Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: comparanza, símil Hypernyms: figura retórica, figura de pensamiento, metalogismo Related terms: alegoría, hipérbole, metáfora, metonimia, sinécdoque, tropo Translations: Vergleich (Alemán), comparació [feminine] (Catalán), comparaison [feminine] (Francés), comparison (Inglés), comparation (Interlingua), confronto (Italiano), paragone [masculine] (Italiano), comparação [feminine] (Portugués), сравнение (Ruso), erkaketa (Vasco)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Ruso",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Vasco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "comparatio",
        "alt": "comparātiō, comparātiōnis"
      },
      "expansion": "Del latín comparātiō, comparātiōnis",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín comparātiō, comparātiōnis (\"construcción, combinación, relación\")",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "comparación",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "comparaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "figura retórica"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "figura de pensamiento"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "metalogismo"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "Tener dos cosas semejanza",
      "word": "correr la comparación"
    },
    {
      "sense": "Ser muy distintos, especialmente en calidad.",
      "word": "no haber ni punto de comparación"
    },
    {
      "sense": "no ser comparable, no poder compararse, ser mucho mejor o peor.",
      "word": "no tener comparación"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "alegoría"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "hipérbole"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "metáfora"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "metonimia"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "sinécdoque"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tropo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de comparar (establecer relaciones, semejanzas y diferencias), o de compararse."
      ],
      "id": "es-comparación-es-noun-HEKjpXPJ",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Retórica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Figura o recurso que se emplea en la comunicación verbal, por escrito u oralmente, para presentar o dar fuerza a una idea comparándola con algo que indique de manera viva alguna característica común entre ambos elementos."
      ],
      "id": "es-comparación-es-noun-0CWXumuJ",
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Lingüística",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tipo de flexión o de construcción lingüística para establecer relaciones de diferencia y semejanza entre sustantivos, adjetivos, adverbios o verbos. Puede darse en grado positivo, comparativo y superlativo."
      ],
      "id": "es-comparación-es-noun-v4rArYIJ",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kom.pa.ɾaˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kom.pa.ɾaˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "com-pa-ra-ción"
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "poco frecuente",
      "sense_index": "1",
      "word": "comparanza"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "símil"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Vergleich"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1, 2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparació"
    },
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1",
      "word": "erkaketa"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparaison"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "comparison"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1",
      "word": "comparation"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "confronto"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paragone"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparação"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1",
      "word": "сравнение"
    }
  ],
  "word": "comparación"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Catalán",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Interlingua",
    "Español-Italiano",
    "Español-Portugués",
    "Español-Ruso",
    "Español-Vasco"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "comparatio",
        "alt": "comparātiō, comparātiōnis"
      },
      "expansion": "Del latín comparātiō, comparātiōnis",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín comparātiō, comparātiōnis (\"construcción, combinación, relación\")",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "comparación",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "comparaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "figura retórica"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "figura de pensamiento"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "metalogismo"
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "sense": "Tener dos cosas semejanza",
      "word": "correr la comparación"
    },
    {
      "sense": "Ser muy distintos, especialmente en calidad.",
      "word": "no haber ni punto de comparación"
    },
    {
      "sense": "no ser comparable, no poder compararse, ser mucho mejor o peor.",
      "word": "no tener comparación"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "alegoría"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "hipérbole"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "metáfora"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "metonimia"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "sinécdoque"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "tropo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de comparar (establecer relaciones, semejanzas y diferencias), o de compararse."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Retórica"
      ],
      "glosses": [
        "Figura o recurso que se emplea en la comunicación verbal, por escrito u oralmente, para presentar o dar fuerza a una idea comparándola con algo que indique de manera viva alguna característica común entre ambos elementos."
      ],
      "raw_tags": [
        "Retórica"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Lingüística"
      ],
      "glosses": [
        "Tipo de flexión o de construcción lingüística para establecer relaciones de diferencia y semejanza entre sustantivos, adjetivos, adverbios o verbos. Puede darse en grado positivo, comparativo y superlativo."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kom.pa.ɾaˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[kom.pa.ɾaˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "com-pa-ra-ción"
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "poco frecuente",
      "sense_index": "1",
      "word": "comparanza"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "símil"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Vergleich"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1, 2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparació"
    },
    {
      "lang": "Vasco",
      "lang_code": "eu",
      "sense_index": "1",
      "word": "erkaketa"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparaison"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "comparison"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1",
      "word": "comparation"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "confronto"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "paragone"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "comparação"
    },
    {
      "lang": "Ruso",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1",
      "word": "сравнение"
    }
  ],
  "word": "comparación"
}

Download raw JSONL data for comparación meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "comparación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "comparación",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "comparación"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "comparación",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.