See inigualable on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ble", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "confijo", "2": "in", "3": "igualar", "4": "ble" }, "expansion": "Del prefijo in-, igualar y el sufijo -ble", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo in-, igualar y el sufijo -ble.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "inigualable", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "inigualables", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "inigualable", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "inigualables", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "i-ni-gua-la-ble", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "extraordinario" }, { "sense_index": "1", "word": "incomparable" }, { "sense_index": "1", "word": "único" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Con respecto a las cualidades preeminentes de sus enseñanzas, Yhe Tsongkhapa es inigualable entre todos los eruditos tibetanos", "a": "Gueshe Kelsang Gyatso", "c": "libro", "editorial": "Tharpa Publications US", "f": "2006-07", "isbn": "9788493314873", "p": "226", "t": "Gema del corazón", "u": "http://books.google.es/books?id=XZeNIQZpLGgC&pg=PA54" }, "expansion": ":*Ejemplo: Con respecto a las cualidades preeminentes de sus enseñanzas, Yhe Tsongkhapa es inigualable entre todos los eruditos tibetanosGueshe Kelsang Gyatso. Gema del corazón. Página 226. Editorial: Tharpa Publications US. Jul 2006. ISBN: 9788493314873.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gueshe Kelsang Gyatso. Gema del corazón. Página 226. Editorial: Tharpa Publications US. Jul 2006. ISBN: 9788493314873.", "text": "Con respecto a las cualidades preeminentes de sus enseñanzas, Yhe Tsongkhapa es inigualable entre todos los eruditos tibetanos" } ], "glosses": [ "Que no se puede igualar (poner un mismo nivel o en igualdad con otro; hacer igual a otro en categoría, condición o características). Que no tiene igual: que no hay otro ser de la misma condición o las mismas características." ], "id": "es-inigualable-es-adj-EfcnxmFc", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Que no puede juzgar o estimar en la misma opinión o aprecio que a otro." ], "id": "es-inigualable-es-adj--TWMDg5-", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Se dice de un terreno, suelo o superficie cuyos altibajos no se pueden igualar, alisar, aplanar, allanar o dejar parejos." ], "id": "es-inigualable-es-adj-88LMWQ9~", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[in.i.ɣwaˈla.βle]" }, { "rhymes": "a.ble" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "inigualado" }, { "sense_index": "2", "word": "inigualado" } ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "unmatchable" } ], "word": "inigualable" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:a.ble", "Español", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "confijo", "2": "in", "3": "igualar", "4": "ble" }, "expansion": "Del prefijo in-, igualar y el sufijo -ble", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del prefijo in-, igualar y el sufijo -ble.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "inigualable", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "inigualables", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "inigualable", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "inigualables", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "i-ni-gua-la-ble", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "extraordinario" }, { "sense_index": "1", "word": "incomparable" }, { "sense_index": "1", "word": "único" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Con respecto a las cualidades preeminentes de sus enseñanzas, Yhe Tsongkhapa es inigualable entre todos los eruditos tibetanos", "a": "Gueshe Kelsang Gyatso", "c": "libro", "editorial": "Tharpa Publications US", "f": "2006-07", "isbn": "9788493314873", "p": "226", "t": "Gema del corazón", "u": "http://books.google.es/books?id=XZeNIQZpLGgC&pg=PA54" }, "expansion": ":*Ejemplo: Con respecto a las cualidades preeminentes de sus enseñanzas, Yhe Tsongkhapa es inigualable entre todos los eruditos tibetanosGueshe Kelsang Gyatso. Gema del corazón. Página 226. Editorial: Tharpa Publications US. Jul 2006. ISBN: 9788493314873.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gueshe Kelsang Gyatso. Gema del corazón. Página 226. Editorial: Tharpa Publications US. Jul 2006. ISBN: 9788493314873.", "text": "Con respecto a las cualidades preeminentes de sus enseñanzas, Yhe Tsongkhapa es inigualable entre todos los eruditos tibetanos" } ], "glosses": [ "Que no se puede igualar (poner un mismo nivel o en igualdad con otro; hacer igual a otro en categoría, condición o características). Que no tiene igual: que no hay otro ser de la misma condición o las mismas características." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Que no puede juzgar o estimar en la misma opinión o aprecio que a otro." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Se dice de un terreno, suelo o superficie cuyos altibajos no se pueden igualar, alisar, aplanar, allanar o dejar parejos." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[in.i.ɣwaˈla.βle]" }, { "rhymes": "a.ble" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "inigualado" }, { "sense_index": "2", "word": "inigualado" } ], "translations": [ { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "unmatchable" } ], "word": "inigualable" }
Download raw JSONL data for inigualable meaning in All languages combined (2.7kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['ponderar']){} >, ' una cualidad ']", "path": [ "inigualable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "inigualable", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_group/117", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['sobresaliente']){} >, ' de algo o de alguien.\\n']", "path": [ "inigualable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "inigualable", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "inigualable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "inigualable", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "inigualable" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "inigualable", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: información adicional", "path": [ "inigualable" ], "section": "Español", "subsection": "información adicional", "title": "inigualable", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "inigualable" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "inigualable", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-20 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.