"dấu" meaning in Vietnamese

See dấu in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [zəw˧˦] [Hà-Nội], [jəw˨˩˦] [Huế], [jəw˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City] Forms: 𧿫 [CJK], 𨁪 [CJK]
Etymology: From Proto-Vietic *k-toːʔ (“trace, footprint”); compare North Central Vietnamese đấu, Chut [Rục] kataw³ and Arem dawˀ. The meaning "tone" is due to the fact that tones are usually marked with diacritics. Etymology templates: {{inh|vi|mkh-vie-pro|*k-toːʔ||trace, footprint}} Proto-Vietic *k-toːʔ (“trace, footprint”), {{m|vi|đấu}} đấu, {{cog|scb|-}} Chut, {{cog|aem|-}} Arem Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=𧿫, 𨁪}} dấu • (𧿫, 𨁪), {{vi-noun|𧿫, 𨁪}} dấu • (𧿫, 𨁪)
  1. mark, sign Synonyms (mark, sign): ký hiệu
    Sense id: en-dấu-vi-noun-61csXPXT Disambiguation of 'mark, sign': 100 0 0
  2. diacritic
    Sense id: en-dấu-vi-noun-EU0FGf95 Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese nouns without classifiers Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 3 49 39 9 Disambiguation of Vietnamese nouns without classifiers: 9 42 49
  3. (linguistics, colloquial) tone Tags: colloquial Categories (topical): Linguistics Synonyms (tone): thanh điệu, thanh
    Sense id: en-dấu-vi-noun-AM9M45Nc Categories (other): Vietnamese entries with incorrect language header, Vietnamese nouns without classifiers Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 3 49 39 9 Disambiguation of Vietnamese nouns without classifiers: 9 42 49 Topics: human-sciences, linguistics, sciences Disambiguation of 'tone': 0 0 100
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: đấu [Central, North, Vietnam]
Etymology number: 1 Related terms: con dấu, dấu ba chấm, dấu bọ chét, dấu cá, dấu cách, dấu chấm, dấu chấm câu mỉa mai, dấu chấm giữa, dấu chấm hỏi, dấu chấm hỏi ngược, dấu chấm phẩy, dấu chấm than, dấu chấm than ngược, dấu chéo ngược, dấu ditto, dấu đầu dòng, dấu gạch chéo, dấu gạch ngang, dấu gạch nối, dấu hai chấm, dấu hiệu, dấu hiệu phần, dấu hoa thị, dấu hỏi, dấu huyền, dấu lược, dấu móc, dấu mũ, dấu nặng, dấu ngã, dấu ngoặc, dấu ngoặc kép, dấu nháy, dấu numero, dấu ôben, dấu phẩy, dấu sao, dấu sắc, dấu thanh, dấu thăng, dấu và, dấu vết, dấu viên ngậm, đánh dấu

Verb

IPA: [zəw˧˦] [Hà-Nội], [jəw˨˩˦] [Huế], [jəw˦˥] [Hồ-Chí-Minh-City] Forms: 𢰳 [CJK], 𨣥 [CJK], [CJK]
Head templates: {{head|vi|verb|||head=|tr=𢰳, 𨣥, 唒}} dấu • (𢰳, 𨣥, 唒), {{vi-verb|𢰳, 𨣥, 唒}} dấu • (𢰳, 𨣥, 唒)
  1. (archaic) to love Tags: archaic Related terms: dấu yêu, yêu dấu
    Sense id: en-dấu-vi-verb-N-OMg8z-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for dấu meaning in Vietnamese (6.9kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mkh-vie-pro",
        "3": "*k-toːʔ",
        "4": "",
        "5": "trace, footprint"
      },
      "expansion": "Proto-Vietic *k-toːʔ (“trace, footprint”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "đấu"
      },
      "expansion": "đấu",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scb",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Chut",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aem",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Arem",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Vietic *k-toːʔ (“trace, footprint”); compare North Central Vietnamese đấu, Chut [Rục] kataw³ and Arem dawˀ. The meaning \"tone\" is due to the fact that tones are usually marked with diacritics.",
  "forms": [
    {
      "form": "𧿫",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𨁪",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "𧿫, 𨁪"
      },
      "expansion": "dấu • (𧿫, 𨁪)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𧿫, 𨁪"
      },
      "expansion": "dấu • (𧿫, 𨁪)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "con dấu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu ba chấm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu bọ chét"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu cá"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu cách"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chấm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chấm câu mỉa mai"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chấm giữa"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chấm hỏi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chấm hỏi ngược"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chấm phẩy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chấm than"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chấm than ngược"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu chéo ngược"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu ditto"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu đầu dòng"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu gạch chéo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu gạch ngang"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu gạch nối"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu hai chấm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu hiệu"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu hiệu phần"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu hoa thị"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu hỏi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu huyền"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu lược"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu móc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu mũ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu nặng"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu ngã"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu ngoặc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu ngoặc kép"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu nháy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu numero"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu ôben"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu phẩy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu sao"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu sắc"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu thanh"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu thăng"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu và"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu vết"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dấu viên ngậm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "đánh dấu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mark, sign"
      ],
      "id": "en-dấu-vi-noun-61csXPXT",
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "sign",
          "sign"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "sense": "mark, sign",
          "word": "ký hiệu"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 49 39 9",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 42 49",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, Joe Ruelle, “Me, Nguyễn”, in Ngược chiều vun vút [Whooshing toward the Other Way]",
          "roman": "Currently I have 2,214 names saved in my contact list on a phone I no longer compare to a type of building material: of friends, of friends' friends, of aliens from some unknown planets. So every time I save a new contact, I try to be as specific as possible: \"Sis Minh Thuy friend of bro Hai met at Starbowl on birthday\", and thanks to flexible software, I can be verbose, add demonstratives, use diacritical marks to distinguish between Thúy, Thủy, Thùy and Thụy.",
          "text": "Giờ tôi đang có 2.214 tên lưu trong một chiếc máy điện thoại không còn so sánh với vật liệu xây dựng nữa – bạn bè, bạn của bạn bè, người không biết từ hành tinh nào xuống. Vì thế, mỗi lần lưu “contact” mới tôi viết cụ thể lắm: “Chi Minh Thuy ban cua anh Hai gap o Starbowl hom sinh nhat”, do phần mềm linh hoạt nên tôi có thể viết dài dòng, thêm đại từ chỉ định, kể cả tiếng Việt có dấu, phân biệt giữa các em Thúy, Thủy, Thùy, và Thụy.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diacritic"
      ],
      "id": "en-dấu-vi-noun-EU0FGf95",
      "links": [
        [
          "diacritic",
          "diacritic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "vi",
          "name": "Linguistics",
          "orig": "vi:Linguistics",
          "parents": [
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 49 39 9",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 42 49",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese nouns without classifiers",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tone"
      ],
      "id": "en-dấu-vi-noun-AM9M45Nc",
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "tone",
          "tone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics, colloquial) tone"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "sense": "tone",
          "word": "thanh điệu"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 100",
          "sense": "tone",
          "word": "thanh"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəw˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jəw˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jəw˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Central",
        "North",
        "Vietnam"
      ],
      "word": "đấu"
    }
  ],
  "word": "dấu"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "𢰳",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𨣥",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "唒",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "𢰳, 𨣥, 唒"
      },
      "expansion": "dấu • (𢰳, 𨣥, 唒)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𢰳, 𨣥, 唒"
      },
      "expansion": "dấu • (𢰳, 𨣥, 唒)",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to love"
      ],
      "id": "en-dấu-vi-verb-N-OMg8z-",
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) to love"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "dấu yêu"
        },
        {
          "word": "yêu dấu"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəw˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jəw˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jəw˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "dấu"
}
{
  "categories": [
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese nouns without classifiers",
    "Vietnamese terms derived from Proto-Vietic",
    "Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese verbs"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "mkh-vie-pro",
        "3": "*k-toːʔ",
        "4": "",
        "5": "trace, footprint"
      },
      "expansion": "Proto-Vietic *k-toːʔ (“trace, footprint”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "đấu"
      },
      "expansion": "đấu",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "scb",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Chut",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aem",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Arem",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Vietic *k-toːʔ (“trace, footprint”); compare North Central Vietnamese đấu, Chut [Rục] kataw³ and Arem dawˀ. The meaning \"tone\" is due to the fact that tones are usually marked with diacritics.",
  "forms": [
    {
      "form": "𧿫",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𨁪",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "𧿫, 𨁪"
      },
      "expansion": "dấu • (𧿫, 𨁪)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𧿫, 𨁪"
      },
      "expansion": "dấu • (𧿫, 𨁪)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "con dấu"
    },
    {
      "word": "dấu ba chấm"
    },
    {
      "word": "dấu bọ chét"
    },
    {
      "word": "dấu cá"
    },
    {
      "word": "dấu cách"
    },
    {
      "word": "dấu chấm"
    },
    {
      "word": "dấu chấm câu mỉa mai"
    },
    {
      "word": "dấu chấm giữa"
    },
    {
      "word": "dấu chấm hỏi"
    },
    {
      "word": "dấu chấm hỏi ngược"
    },
    {
      "word": "dấu chấm phẩy"
    },
    {
      "word": "dấu chấm than"
    },
    {
      "word": "dấu chấm than ngược"
    },
    {
      "word": "dấu chéo ngược"
    },
    {
      "word": "dấu ditto"
    },
    {
      "word": "dấu đầu dòng"
    },
    {
      "word": "dấu gạch chéo"
    },
    {
      "word": "dấu gạch ngang"
    },
    {
      "word": "dấu gạch nối"
    },
    {
      "word": "dấu hai chấm"
    },
    {
      "word": "dấu hiệu"
    },
    {
      "word": "dấu hiệu phần"
    },
    {
      "word": "dấu hoa thị"
    },
    {
      "word": "dấu hỏi"
    },
    {
      "word": "dấu huyền"
    },
    {
      "word": "dấu lược"
    },
    {
      "word": "dấu móc"
    },
    {
      "word": "dấu mũ"
    },
    {
      "word": "dấu nặng"
    },
    {
      "word": "dấu ngã"
    },
    {
      "word": "dấu ngoặc"
    },
    {
      "word": "dấu ngoặc kép"
    },
    {
      "word": "dấu nháy"
    },
    {
      "word": "dấu numero"
    },
    {
      "word": "dấu ôben"
    },
    {
      "word": "dấu phẩy"
    },
    {
      "word": "dấu sao"
    },
    {
      "word": "dấu sắc"
    },
    {
      "word": "dấu thanh"
    },
    {
      "word": "dấu thăng"
    },
    {
      "word": "dấu và"
    },
    {
      "word": "dấu vết"
    },
    {
      "word": "dấu viên ngậm"
    },
    {
      "word": "đánh dấu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mark, sign"
      ],
      "links": [
        [
          "mark",
          "mark"
        ],
        [
          "sign",
          "sign"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2012, Joe Ruelle, “Me, Nguyễn”, in Ngược chiều vun vút [Whooshing toward the Other Way]",
          "roman": "Currently I have 2,214 names saved in my contact list on a phone I no longer compare to a type of building material: of friends, of friends' friends, of aliens from some unknown planets. So every time I save a new contact, I try to be as specific as possible: \"Sis Minh Thuy friend of bro Hai met at Starbowl on birthday\", and thanks to flexible software, I can be verbose, add demonstratives, use diacritical marks to distinguish between Thúy, Thủy, Thùy and Thụy.",
          "text": "Giờ tôi đang có 2.214 tên lưu trong một chiếc máy điện thoại không còn so sánh với vật liệu xây dựng nữa – bạn bè, bạn của bạn bè, người không biết từ hành tinh nào xuống. Vì thế, mỗi lần lưu “contact” mới tôi viết cụ thể lắm: “Chi Minh Thuy ban cua anh Hai gap o Starbowl hom sinh nhat”, do phần mềm linh hoạt nên tôi có thể viết dài dòng, thêm đại từ chỉ định, kể cả tiếng Việt có dấu, phân biệt giữa các em Thúy, Thủy, Thùy, và Thụy.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diacritic"
      ],
      "links": [
        [
          "diacritic",
          "diacritic"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese colloquialisms",
        "vi:Linguistics"
      ],
      "glosses": [
        "tone"
      ],
      "links": [
        [
          "linguistics",
          "linguistics"
        ],
        [
          "tone",
          "tone"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(linguistics, colloquial) tone"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəw˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jəw˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jəw˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "mark, sign",
      "word": "ký hiệu"
    },
    {
      "sense": "tone",
      "word": "thanh điệu"
    },
    {
      "sense": "tone",
      "word": "thanh"
    },
    {
      "tags": [
        "Central",
        "North",
        "Vietnam"
      ],
      "word": "đấu"
    }
  ],
  "word": "dấu"
}

{
  "categories": [
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese verbs"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "𢰳",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "𨣥",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    },
    {
      "form": "唒",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "verb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "𢰳, 𨣥, 唒"
      },
      "expansion": "dấu • (𢰳, 𨣥, 唒)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "𢰳, 𨣥, 唒"
      },
      "expansion": "dấu • (𢰳, 𨣥, 唒)",
      "name": "vi-verb"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "dấu yêu"
    },
    {
      "word": "yêu dấu"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "to love"
      ],
      "links": [
        [
          "love",
          "love"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) to love"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəw˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jəw˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[jəw˦˥]",
      "tags": [
        "Hồ-Chí-Minh-City"
      ]
    }
  ],
  "word": "dấu"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.