"มิถุนายน" meaning in Thai

See มิถุนายน in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧/ [standard], /mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧./ [standard], /mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧.na˦˥./ [standard] Forms: mí-tù-naa-yon [romanization]
Etymology: From มิถุน (“copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc”) + อายน (“arrival; circulation; progress; etc”); literally "arrival of the twins (Gemini)"; believed to have been coined by Thewawong Waropakan (1858–1923) together with Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun) (1822–1891); first used officially in the edict of Rama V dated 1 April 1890. See เมถุน (mee-tǔn) for more on the first component. Etymology templates: {{com|th|มิถุน|อายน|t1=copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc|t2=arrival; circulation; progress; etc}} มิถุน (“copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc”) + อายน (“arrival; circulation; progress; etc”), {{coin|th|Thewawong Waropakan|nocap=1|w=Devawongse Varoprakarn}} coined by Thewawong Waropakan, {{coin|th|Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)|notext=1|w=Phraya Sisunthonwohan}} Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun), {{m|th|เมถุน}} เมถุน (mee-tǔn) Head templates: {{th-proper noun}} มิถุนายน • (mí-tù-naa-yon)
  1. (เดือน~, ~มาส) June: the sixth month of the year under the solar calendar. Wikipedia link: Chulalongkorn Synonyms: มิถุนา (mí-tù-naa), มิถุนาฯ, มิ.ย. (mí)
    Sense id: en-มิถุนายน-th-name-8ZsxQVDZ Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Related terms: กุมภาพันธ์ (gum-paa-pan), มีนาคม (mii-naa-kom), เมษายน (mee-sǎa-yon), พฤษภาคม (prʉ́t-sà-paa-kom), กรกฎาคม (gà-rá-gà-daa-kom), สิงหาคม (sǐng-hǎa-kom), กันยายน (gan-yaa-yon), ตุลาคม (dtù-laa-kom), พฤศจิกายน (prʉ́t-sà-jì-gaa-yon), ธันวาคม (tan-waa-kom) Related terms (Gregorian calendar months): มกราคม (má-gà-raa-kom)

Alternative forms

Download JSON data for มิถุนายน meaning in Thai (5.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มิถุน",
        "3": "อายน",
        "t1": "copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc",
        "t2": "arrival; circulation; progress; etc"
      },
      "expansion": "มิถุน (“copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc”) + อายน (“arrival; circulation; progress; etc”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "Thewawong Waropakan",
        "nocap": "1",
        "w": "Devawongse Varoprakarn"
      },
      "expansion": "coined by Thewawong Waropakan",
      "name": "coin"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
        "notext": "1",
        "w": "Phraya Sisunthonwohan"
      },
      "expansion": "Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
      "name": "coin"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เมถุน"
      },
      "expansion": "เมถุน (mee-tǔn)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From มิถุน (“copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc”) + อายน (“arrival; circulation; progress; etc”); literally \"arrival of the twins (Gemini)\"; believed to have been coined by Thewawong Waropakan (1858–1923) together with Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun) (1822–1891); first used officially in the edict of Rama V dated 1 April 1890. See เมถุน (mee-tǔn) for more on the first component.",
  "forms": [
    {
      "form": "mí-tù-naa-yon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "มิถุนายน • (mí-tù-naa-yon)",
      "name": "th-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968 June 20, “รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (พุทธศักราช ๒๕๑๑) [Constitution of the Kingdom of Thailand (2511 Buddhist Era)]”, in ราชกิจจานุเบกษา [Royal Thai Government Gazette], volume 85, number 0 A Special (pdf), Bangkok: สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, retrieved 2018-09-30, page 1",
          "text": "ศุภมัสดุ พระพุทธศาสนกาลเป็นอดีตภาค ๒๕๑๑ พรรษา ปัจจุบันสมัย จันทรคตินิยม กปิสมพัตสร เชฎฐมาส กาฬปักษ์ ทสมีดิถี สุริยคติกาล มิถุนายนมาส วีสติมสุรทิน พฤหัสบดีวาร\nsùp-pá-mát-sà-dù · prá pút-tá-sàat-sà-ná-gaan bpen à-dìit-dtà-pâak · sɔ̌ɔng-pan hâa-rɔ́ɔi sìp èt · pan-sǎa · bpàt-jù-ban-ná-sà-mǎi · jan-trá-ká-dtì ní-yom · gà-bpì sǒm-pát-sɔ̌ɔn · chêet-tà mâat · gaa-lá-bpàk · tá-sà-mii dì-tǐi · sù-rí-yá-ká-dtì gaan · mí-tù-naa-yon-ná mâat · wii-sà-dtì-má sù-rá-tin · prʉ́-hàt-sà-bɔɔ-dii waan\nMay there be virtue. The time of the Holy Buddhist Religion had passed for 2,511 years. At this present moment, it was the 10th day of the waning moon of the month Jyeṣṭha of the Year of the Monkey in the lunar fashion, or the Day of Bṛhaspati [Thursday], the 20th solar day of the month June, under the solar calendar.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "June: the sixth month of the year under the solar calendar."
      ],
      "id": "en-มิถุนายน-th-name-8ZsxQVDZ",
      "links": [
        [
          "เดือน",
          "เดือน#Thai"
        ],
        [
          "มาส",
          "มาส#Thai"
        ],
        [
          "June",
          "June"
        ],
        [
          "sixth",
          "sixth"
        ],
        [
          "month",
          "month"
        ],
        [
          "year",
          "year"
        ],
        [
          "under",
          "under"
        ],
        [
          "solar calendar",
          "solar calendar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(เดือน~, ~มาส) June: the sixth month of the year under the solar calendar."
      ],
      "raw_tags": [
        "~มาส"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "má-gà-raa-kom",
          "sense": "Gregorian calendar months",
          "word": "มกราคม"
        },
        {
          "roman": "gum-paa-pan",
          "word": "กุมภาพันธ์"
        },
        {
          "roman": "mii-naa-kom",
          "word": "มีนาคม"
        },
        {
          "roman": "mee-sǎa-yon",
          "word": "เมษายน"
        },
        {
          "roman": "prʉ́t-sà-paa-kom",
          "word": "พฤษภาคม"
        },
        {
          "roman": "gà-rá-gà-daa-kom",
          "word": "กรกฎาคม"
        },
        {
          "roman": "sǐng-hǎa-kom",
          "word": "สิงหาคม"
        },
        {
          "roman": "gan-yaa-yon",
          "word": "กันยายน"
        },
        {
          "roman": "dtù-laa-kom",
          "word": "ตุลาคม"
        },
        {
          "roman": "prʉ́t-sà-jì-gaa-yon",
          "word": "พฤศจิกายน"
        },
        {
          "roman": "tan-waa-kom",
          "word": "ธันวาคม"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "mí-tù-naa",
          "word": "มิถุนา"
        },
        {
          "word": "มิถุนาฯ"
        },
        {
          "roman": "mí",
          "word": "มิ.ย."
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Chulalongkorn"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "[bound form]"
    },
    {
      "other": "[bound form]"
    },
    {
      "ipa": "/mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧./",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧.na˦˥./",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "มิถุนายน"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "มิถุน",
        "3": "อายน",
        "t1": "copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc",
        "t2": "arrival; circulation; progress; etc"
      },
      "expansion": "มิถุน (“copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc”) + อายน (“arrival; circulation; progress; etc”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "Thewawong Waropakan",
        "nocap": "1",
        "w": "Devawongse Varoprakarn"
      },
      "expansion": "coined by Thewawong Waropakan",
      "name": "coin"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
        "notext": "1",
        "w": "Phraya Sisunthonwohan"
      },
      "expansion": "Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
      "name": "coin"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "เมถุน"
      },
      "expansion": "เมถุน (mee-tǔn)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From มิถุน (“copulation, intercourse, mating; couple, pair; twin; etc”) + อายน (“arrival; circulation; progress; etc”); literally \"arrival of the twins (Gemini)\"; believed to have been coined by Thewawong Waropakan (1858–1923) together with Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun) (1822–1891); first used officially in the edict of Rama V dated 1 April 1890. See เมถุน (mee-tǔn) for more on the first component.",
  "forms": [
    {
      "form": "mí-tù-naa-yon",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "มิถุนายน • (mí-tù-naa-yon)",
      "name": "th-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "roman": "má-gà-raa-kom",
      "sense": "Gregorian calendar months",
      "word": "มกราคม"
    },
    {
      "roman": "gum-paa-pan",
      "word": "กุมภาพันธ์"
    },
    {
      "roman": "mii-naa-kom",
      "word": "มีนาคม"
    },
    {
      "roman": "mee-sǎa-yon",
      "word": "เมษายน"
    },
    {
      "roman": "prʉ́t-sà-paa-kom",
      "word": "พฤษภาคม"
    },
    {
      "roman": "gà-rá-gà-daa-kom",
      "word": "กรกฎาคม"
    },
    {
      "roman": "sǐng-hǎa-kom",
      "word": "สิงหาคม"
    },
    {
      "roman": "gan-yaa-yon",
      "word": "กันยายน"
    },
    {
      "roman": "dtù-laa-kom",
      "word": "ตุลาคม"
    },
    {
      "roman": "prʉ́t-sà-jì-gaa-yon",
      "word": "พฤศจิกายน"
    },
    {
      "roman": "tan-waa-kom",
      "word": "ธันวาคม"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Thai/on",
        "Thai 4-syllable words",
        "Thai 5-syllable words",
        "Thai coinages",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai lemmas",
        "Thai prefixes",
        "Thai proper nouns",
        "Thai terms coined by Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
        "Thai terms coined by Thewawong Waropakan",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968 June 20, “รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (พุทธศักราช ๒๕๑๑) [Constitution of the Kingdom of Thailand (2511 Buddhist Era)]”, in ราชกิจจานุเบกษา [Royal Thai Government Gazette], volume 85, number 0 A Special (pdf), Bangkok: สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, retrieved 2018-09-30, page 1",
          "text": "ศุภมัสดุ พระพุทธศาสนกาลเป็นอดีตภาค ๒๕๑๑ พรรษา ปัจจุบันสมัย จันทรคตินิยม กปิสมพัตสร เชฎฐมาส กาฬปักษ์ ทสมีดิถี สุริยคติกาล มิถุนายนมาส วีสติมสุรทิน พฤหัสบดีวาร\nsùp-pá-mát-sà-dù · prá pút-tá-sàat-sà-ná-gaan bpen à-dìit-dtà-pâak · sɔ̌ɔng-pan hâa-rɔ́ɔi sìp èt · pan-sǎa · bpàt-jù-ban-ná-sà-mǎi · jan-trá-ká-dtì ní-yom · gà-bpì sǒm-pát-sɔ̌ɔn · chêet-tà mâat · gaa-lá-bpàk · tá-sà-mii dì-tǐi · sù-rí-yá-ká-dtì gaan · mí-tù-naa-yon-ná mâat · wii-sà-dtì-má sù-rá-tin · prʉ́-hàt-sà-bɔɔ-dii waan\nMay there be virtue. The time of the Holy Buddhist Religion had passed for 2,511 years. At this present moment, it was the 10th day of the waning moon of the month Jyeṣṭha of the Year of the Monkey in the lunar fashion, or the Day of Bṛhaspati [Thursday], the 20th solar day of the month June, under the solar calendar.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "June: the sixth month of the year under the solar calendar."
      ],
      "links": [
        [
          "เดือน",
          "เดือน#Thai"
        ],
        [
          "มาส",
          "มาส#Thai"
        ],
        [
          "June",
          "June"
        ],
        [
          "sixth",
          "sixth"
        ],
        [
          "month",
          "month"
        ],
        [
          "year",
          "year"
        ],
        [
          "under",
          "under"
        ],
        [
          "solar calendar",
          "solar calendar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(เดือน~, ~มาส) June: the sixth month of the year under the solar calendar."
      ],
      "raw_tags": [
        "~มาส"
      ],
      "wikipedia": [
        "Chulalongkorn"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "[bound form]"
    },
    {
      "other": "[bound form]"
    },
    {
      "ipa": "/mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧./",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mi˦˥.tʰu˨˩.naː˧.jon˧.na˦˥./",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "mí-tù-naa",
      "word": "มิถุนา"
    },
    {
      "word": "มิถุนาฯ"
    },
    {
      "roman": "mí",
      "word": "มิ.ย."
    }
  ],
  "word": "มิถุนายน"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.