"พฤษภาคม" meaning in Thai

See พฤษภาคม in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /pʰrɯt̚˦˥.sa˨˩.pʰaː˧.kʰom˧/ [standard] Forms: prʉ́t-sà-paa-kom [romanization]
Etymology: From พฤษภ (prʉ́-sòp, “bull”) + อาคม (aa-kom, “arrival”); literally "arrival of the bull (Taurus)"; believed to have been coined by Thewawong Waropakan (1858–1923) together with Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun) (1822–1891); first used officially in the edict of Rama V dated 1 April 1890. Etymology templates: {{com|th|พฤษภ|อาคม|t1=bull|t2=arrival}} พฤษภ (prʉ́-sòp, “bull”) + อาคม (aa-kom, “arrival”), {{coin|th|Thewawong Waropakan|nocap=1|w=Devawongse Varoprakarn}} coined by Thewawong Waropakan, {{coin|th|Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)|notext=1|w=Phraya Sisunthonwohan}} Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun) Head templates: {{th-proper noun}} พฤษภาคม • (prʉ́t-sà-paa-kom)
  1. (เดือน~, ~มาส) May: the fifth month of the year under the solar calendar. Wikipedia link: Chulalongkorn Synonyms: พ.ค. (pɔɔ.kɔɔ.), พฤษภา (prʉ́t-sà-paa), พฤษภาฯ
    Sense id: en-พฤษภาคม-th-name-ybCixb12 Categories (other): Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Related terms: กุมภาพันธ์ (gum-paa-pan), มีนาคม (mii-naa-kom), เมษายน (mee-sǎa-yon), มิถุนายน (mí-tù-naa-yon), กรกฎาคม (gà-rá-gà-daa-kom), สิงหาคม (sǐng-hǎa-kom), กันยายน (gan-yaa-yon), ตุลาคม (dtù-laa-kom), พฤศจิกายน (prʉ́t-sà-jì-gaa-yon), ธันวาคม (tan-waa-kom) Related terms (Gregorian calendar months): มกราคม (má-gà-raa-kom)

Alternative forms

Download JSON data for พฤษภาคม meaning in Thai (4.6kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "พฤษภ",
        "3": "อาคม",
        "t1": "bull",
        "t2": "arrival"
      },
      "expansion": "พฤษภ (prʉ́-sòp, “bull”) + อาคม (aa-kom, “arrival”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "Thewawong Waropakan",
        "nocap": "1",
        "w": "Devawongse Varoprakarn"
      },
      "expansion": "coined by Thewawong Waropakan",
      "name": "coin"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
        "notext": "1",
        "w": "Phraya Sisunthonwohan"
      },
      "expansion": "Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
      "name": "coin"
    }
  ],
  "etymology_text": "From พฤษภ (prʉ́-sòp, “bull”) + อาคม (aa-kom, “arrival”); literally \"arrival of the bull (Taurus)\"; believed to have been coined by Thewawong Waropakan (1858–1923) together with Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun) (1822–1891); first used officially in the edict of Rama V dated 1 April 1890.",
  "forms": [
    {
      "form": "prʉ́t-sà-paa-kom",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "พฤษภาคม • (prʉ́t-sà-paa-kom)",
      "name": "th-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "May there be virtue. The time of the Holy Buddhist Religion had passed for 2,489 years. At this present moment, it was the 9th day of the waxing moon of the month Vaisakha of the Year of the Dog in the lunar fashion, or the Day of Life [Thursday], the 9th solar day of the month May, under the solar calendar.",
          "ref": "1946 May 10, “รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (พุทธศักราช ๒๔๘๙) [Constitution of the Kingdom of Thailand (2489 Buddhist Era)]”, in ราชกิจจานุเบกษา [Royal Thai Government Gazette], volume 63, number 30 A (pdf), Bangkok: สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, retrieved 2018-09-30, page 1",
          "text": "ศุภมัสดุ พระพุทธศาสนกาลเป็นอดีตภาค ๒๔๘๙ พรรษา ปัจจุบันนสมัย จันทรคตินิยม ศุนสมพัตสร วิสาขมาส ศุกลปักษ์ นวมีดิถี สุริยคติกาล พฤษภาคมมาส นวมสุรทิน ชีววาร\nsùp-pá-mát-sà-dù · prá pút-tá-sàat-sà-ná-gaan bpen à-dìit-dtà-pâak · sɔ̌ɔng-pan sìi-rɔ́ɔi bpɛ̀ɛt-sìp gâao · pan-sǎa · bpàt-jù-ban-ná-sà-mǎi · jan-trá-ká-dtì ní-yom · sù-ná sǒm-pát-sɔ̌ɔn · wí-sǎa-kà mâat · sùk-gà-lá-bpàk · ná-wá-mii dì-tǐi · sù-rí-yá-ká-dtì gaan · prʉ́t-sà-paa-kom mâat · ná-wá-má sù-rá-tin · chii-wá waan",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "May: the fifth month of the year under the solar calendar."
      ],
      "id": "en-พฤษภาคม-th-name-ybCixb12",
      "links": [
        [
          "เดือน",
          "เดือน#Thai"
        ],
        [
          "มาส",
          "มาส#Thai"
        ],
        [
          "May",
          "May"
        ],
        [
          "fifth",
          "fifth"
        ],
        [
          "month",
          "month"
        ],
        [
          "year",
          "year"
        ],
        [
          "under",
          "under"
        ],
        [
          "solar calendar",
          "solar calendar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(เดือน~, ~มาส) May: the fifth month of the year under the solar calendar."
      ],
      "raw_tags": [
        "~มาส"
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "má-gà-raa-kom",
          "sense": "Gregorian calendar months",
          "word": "มกราคม"
        },
        {
          "roman": "gum-paa-pan",
          "word": "กุมภาพันธ์"
        },
        {
          "roman": "mii-naa-kom",
          "word": "มีนาคม"
        },
        {
          "roman": "mee-sǎa-yon",
          "word": "เมษายน"
        },
        {
          "roman": "mí-tù-naa-yon",
          "word": "มิถุนายน"
        },
        {
          "roman": "gà-rá-gà-daa-kom",
          "word": "กรกฎาคม"
        },
        {
          "roman": "sǐng-hǎa-kom",
          "word": "สิงหาคม"
        },
        {
          "roman": "gan-yaa-yon",
          "word": "กันยายน"
        },
        {
          "roman": "dtù-laa-kom",
          "word": "ตุลาคม"
        },
        {
          "roman": "prʉ́t-sà-jì-gaa-yon",
          "word": "พฤศจิกายน"
        },
        {
          "roman": "tan-waa-kom",
          "word": "ธันวาคม"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "pɔɔ.kɔɔ.",
          "word": "พ.ค."
        },
        {
          "roman": "prʉ́t-sà-paa",
          "word": "พฤษภา"
        },
        {
          "word": "พฤษภาฯ"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Chulalongkorn"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰrɯt̚˦˥.sa˨˩.pʰaː˧.kʰom˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "พฤษภาคม"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "พฤษภ",
        "3": "อาคม",
        "t1": "bull",
        "t2": "arrival"
      },
      "expansion": "พฤษภ (prʉ́-sòp, “bull”) + อาคม (aa-kom, “arrival”)",
      "name": "com"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "Thewawong Waropakan",
        "nocap": "1",
        "w": "Devawongse Varoprakarn"
      },
      "expansion": "coined by Thewawong Waropakan",
      "name": "coin"
    },
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
        "notext": "1",
        "w": "Phraya Sisunthonwohan"
      },
      "expansion": "Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
      "name": "coin"
    }
  ],
  "etymology_text": "From พฤษภ (prʉ́-sòp, “bull”) + อาคม (aa-kom, “arrival”); literally \"arrival of the bull (Taurus)\"; believed to have been coined by Thewawong Waropakan (1858–1923) together with Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun) (1822–1891); first used officially in the edict of Rama V dated 1 April 1890.",
  "forms": [
    {
      "form": "prʉ́t-sà-paa-kom",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "พฤษภาคม • (prʉ́t-sà-paa-kom)",
      "name": "th-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "roman": "má-gà-raa-kom",
      "sense": "Gregorian calendar months",
      "word": "มกราคม"
    },
    {
      "roman": "gum-paa-pan",
      "word": "กุมภาพันธ์"
    },
    {
      "roman": "mii-naa-kom",
      "word": "มีนาคม"
    },
    {
      "roman": "mee-sǎa-yon",
      "word": "เมษายน"
    },
    {
      "roman": "mí-tù-naa-yon",
      "word": "มิถุนายน"
    },
    {
      "roman": "gà-rá-gà-daa-kom",
      "word": "กรกฎาคม"
    },
    {
      "roman": "sǐng-hǎa-kom",
      "word": "สิงหาคม"
    },
    {
      "roman": "gan-yaa-yon",
      "word": "กันยายน"
    },
    {
      "roman": "dtù-laa-kom",
      "word": "ตุลาคม"
    },
    {
      "roman": "prʉ́t-sà-jì-gaa-yon",
      "word": "พฤศจิกายน"
    },
    {
      "roman": "tan-waa-kom",
      "word": "ธันวาคม"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Rhymes:Thai/om",
        "Thai 4-syllable words",
        "Thai coinages",
        "Thai compound terms",
        "Thai entries with incorrect language header",
        "Thai lemmas",
        "Thai proper nouns",
        "Thai terms coined by Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun)",
        "Thai terms coined by Thewawong Waropakan",
        "Thai terms spelled with ฤ",
        "Thai terms with IPA pronunciation",
        "Thai terms with redundant script codes"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "May there be virtue. The time of the Holy Buddhist Religion had passed for 2,489 years. At this present moment, it was the 9th day of the waxing moon of the month Vaisakha of the Year of the Dog in the lunar fashion, or the Day of Life [Thursday], the 9th solar day of the month May, under the solar calendar.",
          "ref": "1946 May 10, “รัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย (พุทธศักราช ๒๔๘๙) [Constitution of the Kingdom of Thailand (2489 Buddhist Era)]”, in ราชกิจจานุเบกษา [Royal Thai Government Gazette], volume 63, number 30 A (pdf), Bangkok: สำนักเลขาธิการคณะรัฐมนตรี, retrieved 2018-09-30, page 1",
          "text": "ศุภมัสดุ พระพุทธศาสนกาลเป็นอดีตภาค ๒๔๘๙ พรรษา ปัจจุบันนสมัย จันทรคตินิยม ศุนสมพัตสร วิสาขมาส ศุกลปักษ์ นวมีดิถี สุริยคติกาล พฤษภาคมมาส นวมสุรทิน ชีววาร\nsùp-pá-mát-sà-dù · prá pút-tá-sàat-sà-ná-gaan bpen à-dìit-dtà-pâak · sɔ̌ɔng-pan sìi-rɔ́ɔi bpɛ̀ɛt-sìp gâao · pan-sǎa · bpàt-jù-ban-ná-sà-mǎi · jan-trá-ká-dtì ní-yom · sù-ná sǒm-pát-sɔ̌ɔn · wí-sǎa-kà mâat · sùk-gà-lá-bpàk · ná-wá-mii dì-tǐi · sù-rí-yá-ká-dtì gaan · prʉ́t-sà-paa-kom mâat · ná-wá-má sù-rá-tin · chii-wá waan",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "May: the fifth month of the year under the solar calendar."
      ],
      "links": [
        [
          "เดือน",
          "เดือน#Thai"
        ],
        [
          "มาส",
          "มาส#Thai"
        ],
        [
          "May",
          "May"
        ],
        [
          "fifth",
          "fifth"
        ],
        [
          "month",
          "month"
        ],
        [
          "year",
          "year"
        ],
        [
          "under",
          "under"
        ],
        [
          "solar calendar",
          "solar calendar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(เดือน~, ~มาส) May: the fifth month of the year under the solar calendar."
      ],
      "raw_tags": [
        "~มาส"
      ],
      "wikipedia": [
        "Chulalongkorn"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʰrɯt̚˦˥.sa˨˩.pʰaː˧.kʰom˧/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "pɔɔ.kɔɔ.",
      "word": "พ.ค."
    },
    {
      "roman": "prʉ́t-sà-paa",
      "word": "พฤษภา"
    },
    {
      "word": "พฤษภาฯ"
    }
  ],
  "word": "พฤษภาคม"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.