See sabi in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for sabi meaning in Tagalog (4.7kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bcl", "2": "sabi" }, "expansion": "Bikol Central sabi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "sabi" }, "expansion": "Kapampangan sabi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "sabe" }, "expansion": "sabe", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "saber", "3": "", "4": "to know" }, "expansion": "saber (“to know”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Compare Bikol Central sabi and Kapampangan sabi. Some speculate that it is from Spanish sabe, the third-person singular present indicative of saber (“to know”).", "forms": [ { "form": "ᜐᜊᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "sabi (Baybayin spelling ᜐᜊᜒ)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "sa‧bi" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "49 4 3 3 40", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 9 6 6 40", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 9 6 6 39", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "ang pagsasabi ng tapat ay pagsasama ng maluwat" }, { "word": "ebas" }, { "word": "ibig sabihin" }, { "word": "ipagsabi" }, { "word": "ipanabi" }, { "word": "ipasabi" }, { "word": "kasabihan" }, { "word": "magpasabi" }, { "word": "magsabi" }, { "word": "makapagsabi" }, { "word": "makisabi" }, { "word": "masabi" }, { "word": "masabihan" }, { "word": "pagsabihan" }, { "word": "pakisabi" }, { "word": "papagsabihin" }, { "word": "pasabi" }, { "word": "pasabihan" }, { "word": "paunang-sabi" }, { "word": "sa madaling sabi" }, { "word": "sabi-sabi" }, { "word": "sabi-sabihan" }, { "word": "sabi-sabihin" }, { "word": "sabihan" }, { "word": "sabihin" }, { "word": "sabihin pa ba" }, { "word": "sinabi" }, { "word": "sukat ang katagang sabi sa mabuting umiintindi" }, { "word": "tagapagsabi" }, { "word": "tagasabi" }, { "word": "walang-sinasabi" } ], "glosses": [ "said by (usually followed by ng or ni)" ], "id": "en-sabi-tl-adj-qvWD4lpI", "links": [ [ "said", "said" ], [ "ng", "ng#Tagalog" ], [ "ni", "ni#Tagalog" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsabi/" }, { "ipa": "[ˈsa.bɪ]" }, { "ipa": "/ˈsabe/" }, { "ipa": "[ˈsa.bɛ]" } ], "wikipedia": [ "Spanish language" ], "word": "sabi" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bcl", "2": "sabi" }, "expansion": "Bikol Central sabi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "sabi" }, "expansion": "Kapampangan sabi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "sabe" }, "expansion": "sabe", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "saber", "3": "", "4": "to know" }, "expansion": "saber (“to know”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Compare Bikol Central sabi and Kapampangan sabi. Some speculate that it is from Spanish sabe, the third-person singular present indicative of saber (“to know”).", "forms": [ { "form": "ᜐᜊᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "sabi (Baybayin spelling ᜐᜊᜒ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧bi" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "usap" } ], "senses": [ { "glosses": [ "something said; statement" ], "id": "en-sabi-tl-noun-2-vRKeN4", "links": [ [ "something", "something" ], [ "said", "said" ], [ "statement", "statement" ] ], "synonyms": [ { "word": "pahayag" }, { "word": "pangungusap" }, { "word": "deklarasyon" } ] }, { "glosses": [ "act of saying something (to someone)" ], "id": "en-sabi-tl-noun-InjnEouD", "links": [ [ "act", "act" ], [ "saying", "saying" ] ], "synonyms": [ { "word": "pagsasalita" }, { "word": "pagpapahayag" } ] }, { "glosses": [ "act of telling something (to someone)" ], "id": "en-sabi-tl-noun-SqYoJC0G", "links": [ [ "act", "act" ], [ "telling", "telling" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "49 4 3 3 40", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 9 6 6 40", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 9 6 6 39", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "words; expressions" ], "id": "en-sabi-tl-noun-65eB1EU8", "links": [ [ "word", "word" ], [ "expression", "expression" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) words; expressions" ], "synonyms": [ { "word": "salita" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsabi/" }, { "ipa": "[ˈsa.bɪ]" }, { "ipa": "/ˈsabe/" }, { "ipa": "[ˈsa.bɛ]" } ], "wikipedia": [ "Spanish language" ], "word": "sabi" }
{ "categories": [ "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "ang pagsasabi ng tapat ay pagsasama ng maluwat" }, { "word": "ebas" }, { "word": "ibig sabihin" }, { "word": "ipagsabi" }, { "word": "ipanabi" }, { "word": "ipasabi" }, { "word": "kasabihan" }, { "word": "magpasabi" }, { "word": "magsabi" }, { "word": "makapagsabi" }, { "word": "makisabi" }, { "word": "masabi" }, { "word": "masabihan" }, { "word": "pagsabihan" }, { "word": "pakisabi" }, { "word": "papagsabihin" }, { "word": "pasabi" }, { "word": "pasabihan" }, { "word": "paunang-sabi" }, { "word": "sa madaling sabi" }, { "word": "sabi-sabi" }, { "word": "sabi-sabihan" }, { "word": "sabi-sabihin" }, { "word": "sabihan" }, { "word": "sabihin" }, { "word": "sabihin pa ba" }, { "word": "sinabi" }, { "word": "sukat ang katagang sabi sa mabuting umiintindi" }, { "word": "tagapagsabi" }, { "word": "tagasabi" }, { "word": "walang-sinasabi" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bcl", "2": "sabi" }, "expansion": "Bikol Central sabi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "sabi" }, "expansion": "Kapampangan sabi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "sabe" }, "expansion": "sabe", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "saber", "3": "", "4": "to know" }, "expansion": "saber (“to know”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Compare Bikol Central sabi and Kapampangan sabi. Some speculate that it is from Spanish sabe, the third-person singular present indicative of saber (“to know”).", "forms": [ { "form": "ᜐᜊᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "sabi (Baybayin spelling ᜐᜊᜒ)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "sa‧bi" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "said by (usually followed by ng or ni)" ], "links": [ [ "said", "said" ], [ "ng", "ng#Tagalog" ], [ "ni", "ni#Tagalog" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsabi/" }, { "ipa": "[ˈsa.bɪ]" }, { "ipa": "/ˈsabe/" }, { "ipa": "[ˈsa.bɛ]" } ], "wikipedia": [ "Spanish language" ], "word": "sabi" } { "categories": [ "Tagalog 2-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "bcl", "2": "sabi" }, "expansion": "Bikol Central sabi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pam", "2": "sabi" }, "expansion": "Kapampangan sabi", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "sabe" }, "expansion": "sabe", "name": "m" }, { "args": { "1": "es", "2": "saber", "3": "", "4": "to know" }, "expansion": "saber (“to know”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Compare Bikol Central sabi and Kapampangan sabi. Some speculate that it is from Spanish sabe, the third-person singular present indicative of saber (“to know”).", "forms": [ { "form": "ᜐᜊᜒ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "sabi (Baybayin spelling ᜐᜊᜒ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧bi" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "usap" } ], "senses": [ { "glosses": [ "something said; statement" ], "links": [ [ "something", "something" ], [ "said", "said" ], [ "statement", "statement" ] ], "synonyms": [ { "word": "pahayag" }, { "word": "pangungusap" }, { "word": "deklarasyon" } ] }, { "glosses": [ "act of saying something (to someone)" ], "links": [ [ "act", "act" ], [ "saying", "saying" ] ], "synonyms": [ { "word": "pagsasalita" }, { "word": "pagpapahayag" } ] }, { "glosses": [ "act of telling something (to someone)" ], "links": [ [ "act", "act" ], [ "telling", "telling" ] ] }, { "categories": [ "Tagalog colloquialisms" ], "glosses": [ "words; expressions" ], "links": [ [ "word", "word" ], [ "expression", "expression" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) words; expressions" ], "synonyms": [ { "word": "salita" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsabi/" }, { "ipa": "[ˈsa.bɪ]" }, { "ipa": "/ˈsabe/" }, { "ipa": "[ˈsa.bɛ]" } ], "wikipedia": [ "Spanish language" ], "word": "sabi" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.