See ginto in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "dilang ginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "giginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "ginintuan"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "ginintuang puso"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "ginintuang tinig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "gintuan"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "gintuin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "halagang ginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "huling-ginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "isdangginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "kagintuan"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "maginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "malaginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "panday-ginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "salaginto"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "nan-hbl",
"3": "-"
},
"expansion": "Hokkien",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "nan-hbl",
"2": "鍍金",
"t": "to gold-plate; to gild",
"tr": "tō͘-kim"
},
"expansion": "Hokkien 鍍金 /镀金 (tō͘-kim, “to gold-plate; to gild”)",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "pam",
"2": "gintu"
},
"expansion": "Kapampangan gintu",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Hokkien, possibly:\n* 金底 (kim-tóe, “gold base”) according to Manuel (1948)\n* 金條 /金条 (kim-tiâu, “gold bar”) according to Potet (2016)\n* 金豆 (kim-tāu, “piloncitos, pea-sized pieces of gold once used as a currency”) hypothesized by Potet (2016)\nSee also Hokkien 鍍金 /镀金 (tō͘-kim, “to gold-plate; to gild”). Cognate with Kapampangan gintu.",
"forms": [
{
"form": "gintô",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜄᜒᜈ᜔ᜆᜓ",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "guinto",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gintô",
"b": "+"
},
"expansion": "gintô (Baybayin spelling ᜄᜒᜈ᜔ᜆᜓ)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"gin‧to"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"gin‧to"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "balitok"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "bislig"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "dalisay"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "giliginto"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "gintsam"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "hilapo"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "panika"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Chemical elements",
"orig": "tl:Chemical elements",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "17 1 1 50 15 16 0 1",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Gold",
"orig": "tl:Gold",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "34 4 4 29 18 6 0 4",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Metals",
"orig": "tl:Metals",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
8
]
],
"english": "The gold of Paracale, even if it gets lost, is no matter.",
"text": "Gintong Paracale, mawala man ay di bale.",
"translation": "The gold of Paracale, even if it gets lost, is no matter.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"gold"
],
"id": "en-ginto-tl-noun-JNfwPY3D",
"links": [
[
"chemistry",
"chemistry"
],
[
"gold",
"gold"
]
],
"raw_glosses": [
"(chemistry) gold"
],
"synonyms": [
{
"word": "oro"
}
],
"topics": [
"chemistry",
"natural-sciences",
"physical-sciences"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "34 4 4 29 18 6 0 4",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Metals",
"orig": "tl:Metals",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"gold coin"
],
"id": "en-ginto-tl-noun-LNl6qc2t",
"links": [
[
"gold",
"gold"
],
[
"coin",
"coin"
]
]
},
{
"glosses": [
"gold (color/colour)"
],
"id": "en-ginto-tl-noun-mWdA3Uo4",
"links": [
[
"gold",
"gold"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "bulawan"
}
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"money"
],
"id": "en-ginto-tl-noun-jSrItY6t",
"links": [
[
"money",
"money"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, figurative) money"
],
"synonyms": [
{
"word": "pera"
},
{
"word": "salapi"
},
{
"word": "pilak"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"figuratively"
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"riches; wealth"
],
"id": "en-ginto-tl-noun-ZjAOZXFe",
"links": [
[
"riches",
"riches"
],
[
"wealth",
"wealth"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, figurative) riches; wealth"
],
"synonyms": [
{
"word": "yaman"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"figuratively"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɡinˈtoʔ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ɡɪn̪ˈt̪oʔ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-oʔ"
}
],
"wikipedia": [
"piloncitos"
],
"word": "ginto"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "nan-hbl",
"3": "-"
},
"expansion": "Hokkien",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "nan-hbl",
"2": "鍍金",
"t": "to gold-plate; to gild",
"tr": "tō͘-kim"
},
"expansion": "Hokkien 鍍金 /镀金 (tō͘-kim, “to gold-plate; to gild”)",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "pam",
"2": "gintu"
},
"expansion": "Kapampangan gintu",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Hokkien, possibly:\n* 金底 (kim-tóe, “gold base”) according to Manuel (1948)\n* 金條 /金条 (kim-tiâu, “gold bar”) according to Potet (2016)\n* 金豆 (kim-tāu, “piloncitos, pea-sized pieces of gold once used as a currency”) hypothesized by Potet (2016)\nSee also Hokkien 鍍金 /镀金 (tō͘-kim, “to gold-plate; to gild”). Cognate with Kapampangan gintu.",
"forms": [
{
"form": "gintô",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜄᜒᜈ᜔ᜆᜓ",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "guinto",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gintô",
"b": "+"
},
"expansion": "gintô (Baybayin spelling ᜄᜒᜈ᜔ᜆᜓ)",
"name": "tl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"gin‧to"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"gin‧to"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "63 1 1 30 4 0 0 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "61 1 1 32 4 0 0 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "52 1 1 36 4 1 1 3",
"kind": "other",
"name": "Tagalog entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "50 2 2 31 8 2 2 4",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with Baybayin script",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "30 5 5 21 20 4 4 9",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with maragsa pronunciation",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "54 2 2 30 7 1 1 4",
"kind": "other",
"name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "34 4 4 29 18 6 0 4",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Metals",
"orig": "tl:Metals",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "36 6 6 19 28 0 0 5",
"kind": "other",
"langcode": "tl",
"name": "Yellows",
"orig": "tl:Yellows",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"made of gold"
],
"id": "en-ginto-tl-adj-K8nYYEIH",
"links": [
[
"made",
"made"
],
[
"gold",
"gold"
]
]
},
{
"glosses": [
"golden (color/colour)"
],
"id": "en-ginto-tl-adj-pciHPRFx",
"links": [
[
"golden",
"golden"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "bulawan"
}
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"of great value"
],
"id": "en-ginto-tl-adj-DyD4gWpp",
"links": [
[
"great",
"great"
],
[
"value",
"value"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, figurative) of great value"
],
"tags": [
"colloquial",
"figuratively"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɡinˈtoʔ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ɡɪn̪ˈt̪oʔ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-oʔ"
}
],
"wikipedia": [
"piloncitos"
],
"word": "ginto"
}
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/oʔ",
"Rhymes:Tagalog/oʔ/2 syllables",
"Tagalog 2-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog terms borrowed from Hokkien",
"Tagalog terms derived from Hokkien",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with maragsa pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"tl:Gold",
"tl:Metals",
"tl:Yellows"
],
"derived": [
{
"word": "dilang ginto"
},
{
"word": "giginto"
},
{
"word": "ginintuan"
},
{
"word": "ginintuang puso"
},
{
"word": "ginintuang tinig"
},
{
"word": "gintuan"
},
{
"word": "gintuin"
},
{
"word": "halagang ginto"
},
{
"word": "huling-ginto"
},
{
"word": "isdangginto"
},
{
"word": "kagintuan"
},
{
"word": "maginto"
},
{
"word": "malaginto"
},
{
"word": "panday-ginto"
},
{
"word": "salaginto"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "nan-hbl",
"3": "-"
},
"expansion": "Hokkien",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "nan-hbl",
"2": "鍍金",
"t": "to gold-plate; to gild",
"tr": "tō͘-kim"
},
"expansion": "Hokkien 鍍金 /镀金 (tō͘-kim, “to gold-plate; to gild”)",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "pam",
"2": "gintu"
},
"expansion": "Kapampangan gintu",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Hokkien, possibly:\n* 金底 (kim-tóe, “gold base”) according to Manuel (1948)\n* 金條 /金条 (kim-tiâu, “gold bar”) according to Potet (2016)\n* 金豆 (kim-tāu, “piloncitos, pea-sized pieces of gold once used as a currency”) hypothesized by Potet (2016)\nSee also Hokkien 鍍金 /镀金 (tō͘-kim, “to gold-plate; to gild”). Cognate with Kapampangan gintu.",
"forms": [
{
"form": "gintô",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜄᜒᜈ᜔ᜆᜓ",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "guinto",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gintô",
"b": "+"
},
"expansion": "gintô (Baybayin spelling ᜄᜒᜈ᜔ᜆᜓ)",
"name": "tl-noun"
}
],
"hyphenation": [
"gin‧to"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"gin‧to"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "balitok"
},
{
"word": "bislig"
},
{
"word": "dalisay"
},
{
"word": "giliginto"
},
{
"word": "gintsam"
},
{
"word": "hilapo"
},
{
"word": "panika"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Tagalog terms with usage examples",
"tl:Chemical elements"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
7
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
8
]
],
"english": "The gold of Paracale, even if it gets lost, is no matter.",
"text": "Gintong Paracale, mawala man ay di bale.",
"translation": "The gold of Paracale, even if it gets lost, is no matter.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"gold"
],
"links": [
[
"chemistry",
"chemistry"
],
[
"gold",
"gold"
]
],
"raw_glosses": [
"(chemistry) gold"
],
"synonyms": [
{
"word": "oro"
}
],
"topics": [
"chemistry",
"natural-sciences",
"physical-sciences"
]
},
{
"glosses": [
"gold coin"
],
"links": [
[
"gold",
"gold"
],
[
"coin",
"coin"
]
]
},
{
"glosses": [
"gold (color/colour)"
],
"links": [
[
"gold",
"gold"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "bulawan"
}
]
},
{
"categories": [
"Tagalog colloquialisms"
],
"glosses": [
"money"
],
"links": [
[
"money",
"money"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, figurative) money"
],
"synonyms": [
{
"word": "pera"
},
{
"word": "salapi"
},
{
"word": "pilak"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"figuratively"
]
},
{
"categories": [
"Tagalog colloquialisms"
],
"glosses": [
"riches; wealth"
],
"links": [
[
"riches",
"riches"
],
[
"wealth",
"wealth"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, figurative) riches; wealth"
],
"synonyms": [
{
"word": "yaman"
}
],
"tags": [
"colloquial",
"figuratively"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɡinˈtoʔ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ɡɪn̪ˈt̪oʔ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-oʔ"
}
],
"wikipedia": [
"piloncitos"
],
"word": "ginto"
}
{
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:Tagalog/oʔ",
"Rhymes:Tagalog/oʔ/2 syllables",
"Tagalog 2-syllable words",
"Tagalog adjectives",
"Tagalog entries with incorrect language header",
"Tagalog lemmas",
"Tagalog nouns",
"Tagalog terms borrowed from Hokkien",
"Tagalog terms derived from Hokkien",
"Tagalog terms with Baybayin script",
"Tagalog terms with IPA pronunciation",
"Tagalog terms with maragsa pronunciation",
"Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
"tl:Gold",
"tl:Metals",
"tl:Yellows"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "tl",
"2": "nan-hbl",
"3": "-"
},
"expansion": "Hokkien",
"name": "bor"
},
{
"args": {
"1": "nan-hbl",
"2": "鍍金",
"t": "to gold-plate; to gild",
"tr": "tō͘-kim"
},
"expansion": "Hokkien 鍍金 /镀金 (tō͘-kim, “to gold-plate; to gild”)",
"name": "ncog"
},
{
"args": {
"1": "pam",
"2": "gintu"
},
"expansion": "Kapampangan gintu",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Hokkien, possibly:\n* 金底 (kim-tóe, “gold base”) according to Manuel (1948)\n* 金條 /金条 (kim-tiâu, “gold bar”) according to Potet (2016)\n* 金豆 (kim-tāu, “piloncitos, pea-sized pieces of gold once used as a currency”) hypothesized by Potet (2016)\nSee also Hokkien 鍍金 /镀金 (tō͘-kim, “to gold-plate; to gild”). Cognate with Kapampangan gintu.",
"forms": [
{
"form": "gintô",
"tags": [
"canonical"
]
},
{
"form": "ᜄᜒᜈ᜔ᜆᜓ",
"tags": [
"Baybayin"
]
},
{
"form": "guinto",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "gintô",
"b": "+"
},
"expansion": "gintô (Baybayin spelling ᜄᜒᜈ᜔ᜆᜓ)",
"name": "tl-adj"
}
],
"hyphenation": [
"gin‧to"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"gin‧to"
]
}
],
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"made of gold"
],
"links": [
[
"made",
"made"
],
[
"gold",
"gold"
]
]
},
{
"glosses": [
"golden (color/colour)"
],
"links": [
[
"golden",
"golden"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "bulawan"
}
]
},
{
"categories": [
"Tagalog colloquialisms"
],
"glosses": [
"of great value"
],
"links": [
[
"great",
"great"
],
[
"value",
"value"
]
],
"raw_glosses": [
"(colloquial, figurative) of great value"
],
"tags": [
"colloquial",
"figuratively"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/ɡinˈtoʔ/",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"ipa": "[ɡɪn̪ˈt̪oʔ]",
"tags": [
"Standard-Tagalog"
]
},
{
"rhymes": "-oʔ"
}
],
"wikipedia": [
"piloncitos"
],
"word": "ginto"
}
Download raw JSONL data for ginto meaning in Tagalog (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.