"como" meaning in Portuguese

See como in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈko.mo/ [Southern-Brazil], /ˈko.mu/ [Portugal], /ˈko.mu/ [Portugal], /ˈku.mu/ [Northern, Portugal] Audio: LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav , LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav
Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como From Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo. Etymology templates: {{etymon|pt|:inh|roa-opt:como<id:how>|id=how|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como, {{inh|pt|roa-opt|como||how; in what way}} Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), {{inh|pt|la|cōmō̆}} Latin cōmō̆ Head templates: {{pt-adv|hascomp=no}} como (not comparable)
  1. how (in what way, manner) Tags: not-comparable Synonyms (in what way): de que modo, jeito, maneira
    Sense id: en-como-pt-adv-pt:in_what_way Disambiguation of 'in what way': 94 6 0 0 0
  2. why; how could (for what cause, reason, or purpose), when the action is considered reproachful Tags: not-comparable Synonyms (why): por que
    Sense id: en-como-pt-adv-pt:why Categories (other): Pages with etymology trees, Portuguese entries with etymology trees, Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese prepositions Disambiguation of Pages with etymology trees: 12 9 20 6 0 10 6 2 7 22 3 3 Disambiguation of Portuguese entries with etymology trees: 9 23 8 1 12 7 2 7 25 4 3 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 9 17 5 0 8 5 1 5 21 3 1 25 Disambiguation of Portuguese prepositions: 5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17 Disambiguation of 'why': 5 88 1 2 4
  3. such as; like; for example: introduces an example or list of examples Tags: not-comparable Synonyms: tais como Synonyms (for example): por exemplo, como por exemplo
    Sense id: en-como-pt-adv-pt:such_as Disambiguation of 'for example': 2 3 93 0 3
  4. like; just alike; similarly to Tags: not-comparable
    Sense id: en-como-pt-adv-pt:similarly_to
  5. how: indicates surprise, delight or other strong feelings Tags: not-comparable Synonyms (modifier to indicate surprise): quão [usually], que [usually]
    Sense id: en-como-pt-adv-pt:indicates_surprise Categories (other): Pages with etymology trees, Portuguese entries with etymology trees Disambiguation of Pages with etymology trees: 12 9 20 6 0 10 6 2 7 22 3 3 Disambiguation of Portuguese entries with etymology trees: 9 23 8 1 12 7 2 7 25 4 3 Disambiguation of 'modifier to indicate surprise': 3 6 2 0 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (just like): feito [informal], igual, tipo [informal] Derived forms: como assim?, como não?, como por exemplo, como quê
Etymology number: 1 Disambiguation of 'just like': 0 0 50 50 0

Conjunction

IPA: /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈko.mo/ [Southern-Brazil], /ˈko.mu/ [Portugal], /ˈko.mu/ [Portugal], /ˈku.mu/ [Northern, Portugal] Audio: LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav , LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav
Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como From Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo. Etymology templates: {{etymon|pt|:inh|roa-opt:como<id:how>|id=how|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como, {{inh|pt|roa-opt|como||how; in what way}} Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), {{inh|pt|la|cōmō̆}} Latin cōmō̆ Head templates: {{head|pt|conjunction}} como
  1. but also; as well as (introduces an exceptional characteristic)
    Sense id: en-como-pt-conj-pt:but_also Categories (other): Portuguese prepositions Disambiguation of Portuguese prepositions: 5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17
  2. like; as (in the same way that; according to what)
    Sense id: en-como-pt-conj-pt:in_the_same_way_that Categories (other): Portuguese prepositions Disambiguation of Portuguese prepositions: 5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17
  3. (only in the main clause) as; because; since (introduces a reason or motive)
    Sense id: en-como-pt-conj-pt:because Categories (other): Portuguese prepositions Disambiguation of Portuguese prepositions: 5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17
  4. how to; a way of
    Sense id: en-como-pt-conj-pt:how_to Categories (other): Pages with etymology trees, Portuguese entries with etymology trees, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with etymology trees: 12 9 20 6 0 10 6 2 7 22 3 3 Disambiguation of Portuguese entries with etymology trees: 9 23 8 1 12 7 2 7 25 4 3 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 9 17 5 0 8 5 1 5 21 3 1 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Interjection

IPA: /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈko.mo/ [Southern-Brazil], /ˈko.mu/ [Portugal], /ˈko.mu/ [Portugal], /ˈku.mu/ [Northern, Portugal] Audio: LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav , LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav
Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como From Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo. Etymology templates: {{etymon|pt|:inh|roa-opt:como<id:how>|id=how|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como, {{inh|pt|roa-opt|como||how; in what way}} Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), {{inh|pt|la|cōmō̆}} Latin cōmō̆ Head templates: {{head|pt|intj|head=?}} como?
  1. (interrogative) what? sorry? pardon? (used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly) Tags: interrogative Synonyms: desculpe?, perdão?, oi?, pode repetir?
    Sense id: en-como-pt-intj-pt:what
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Preposition

IPA: /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈko.mo/ [Southern-Brazil], /ˈko.mu/ [Portugal], /ˈko.mu/ [Portugal], /ˈku.mu/ [Northern, Portugal] Audio: LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav , LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav , LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav
Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como From Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo. Etymology templates: {{etymon|pt|:inh|roa-opt:como<id:how>|id=how|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *kʷ- Proto-Indo-European *kʷos Proto-Italic *kʷoi Latin quei Latin quī Latin quō Proto-Indo-European *med- Proto-Indo-European *-os Proto-Italic *medos Latin modus Latin modō Latin quōmodo Latin cōmō̆ Old Galician-Portuguese como Portuguese como, {{inh|pt|roa-opt|como||how; in what way}} Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), {{inh|pt|la|cōmō̆}} Latin cōmō̆ Head templates: {{head|pt|preposition}} como
  1. as (in the role of) Synonyms: de
    Sense id: en-como-pt-prep-pt:in_the_role_of Categories (other): Portuguese prepositions Disambiguation of Portuguese prepositions: 5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈkõ.mu/ [Brazil], /ˈko.mo/ [Southern-Brazil], /ˈko.mu/ [Portugal] Audio: Pt-br-como.ogg Forms: cômo [alternative]
Etymology: See the etymology of the corresponding lemma form. Etymology templates: {{etymon|pt|id=eat}}, {{nonlemma}} See the etymology of the corresponding lemma form. Head templates: {{head|pt|verb form}} como
  1. first-person singular present indicative of comer Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: comer
    Sense id: en-como-pt-verb-M3enbMeu Categories (other): Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 9 17 5 0 8 5 1 5 21 3 1 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "como assim?"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "como não?"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "como por exemplo"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "como quê"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":inh",
        "3": "roa-opt:como<id:how>",
        "id": "how",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "como",
        "4": "",
        "5": "how; in what way"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "cōmō̆"
      },
      "expansion": "Latin cōmō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como\nFrom Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "como (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "How does one fry an egg?",
          "text": "Como (é que) se frita um ovo?",
          "translation": "How does one fry an egg?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how (in what way, manner)"
      ],
      "id": "en-como-pt-adv-pt:in_what_way",
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:in what way"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "94 6 0 0 0",
          "sense": "in what way",
          "word": "de que modo"
        },
        {
          "_dis1": "94 6 0 0 0",
          "sense": "in what way",
          "word": "jeito"
        },
        {
          "_dis1": "94 6 0 0 0",
          "sense": "in what way",
          "word": "maneira"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 9 20 6 0 10 6 2 7 22 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 23 8 1 12 7 2 7 25 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 17 5 0 8 5 1 5 21 3 1 25",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "english": "How could they do this?",
          "text": "Como (é que) fizeram isto?",
          "translation": "How could they do this?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "why; how could (for what cause, reason, or purpose), when the action is considered reproachful"
      ],
      "id": "en-como-pt-adv-pt:why",
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ],
        [
          "how",
          "how"
        ],
        [
          "could",
          "could"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:why"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "5 88 1 2 4",
          "sense": "why",
          "word": "por que"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              32,
              39
            ]
          ],
          "english": "I’ve been to various countries, such as the Netherlands, Ukraine and New Zealand.",
          "text": "Já visitei vários países, como a Holanda, a Ucrânia e a Nova Zelândia.",
          "translation": "I’ve been to various countries, such as the Netherlands, Ukraine and New Zealand.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "such as; like; for example: introduces an example or list of examples"
      ],
      "id": "en-como-pt-adv-pt:such_as",
      "links": [
        [
          "such as",
          "such as"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "for example",
          "for example"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:such as"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tais como"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 93 0 3",
          "sense": "for example",
          "word": "por exemplo"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 93 0 3",
          "sense": "for example",
          "word": "como por exemplo"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              31
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "english": "Your dress is red like blood.",
          "text": "(O) Teu vestido é vermelho como sangue.",
          "translation": "Your dress is red like blood.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like; just alike; similarly to"
      ],
      "id": "en-como-pt-adv-pt:similarly_to",
      "links": [
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "alike",
          "alike"
        ],
        [
          "similarly",
          "similarly"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:similarly to"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 9 20 6 0 10 6 2 7 22 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 23 8 1 12 7 2 7 25 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "How thrilling is the story.",
          "text": "Como é emocionante a história.",
          "translation": "How thrilling is the story.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how: indicates surprise, delight or other strong feelings"
      ],
      "id": "en-como-pt-adv-pt:indicates_surprise",
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:indicates surprise"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "3 6 2 0 89",
          "sense": "modifier to indicate surprise",
          "tags": [
            "usually"
          ],
          "word": "quão"
        },
        {
          "_dis1": "3 6 2 0 89",
          "sense": "modifier to indicate surprise",
          "tags": [
            "usually"
          ],
          "word": "que"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku.mu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 50 50 0",
      "sense": "just like",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "feito"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 50 50 0",
      "sense": "just like",
      "word": "igual"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 50 50 0",
      "sense": "just like",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "tipo"
    }
  ],
  "word": "como"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":inh",
        "3": "roa-opt:como<id:how>",
        "id": "how",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "como",
        "4": "",
        "5": "how; in what way"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "cōmō̆"
      },
      "expansion": "Latin cōmō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como\nFrom Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "como",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              39
            ]
          ],
          "english": "She didn’t only read the book, but also wrote a review.",
          "text": "Ela não só leu o livro como escreveu uma crítica.",
          "translation": "She didn’t only read the book, but also wrote a review.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "english": "I am ugly as well as stupid.",
          "text": "Sou tão feio como burro.",
          "translation": "I am ugly as well as stupid.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "but also; as well as (introduces an exceptional characteristic)"
      ],
      "id": "en-como-pt-conj-pt:but_also",
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ],
        [
          "also",
          "also"
        ],
        [
          "as well as",
          "as well as"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:but also"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "As you can check for yourselves, the animal was already dead.",
          "text": "Como podem conferir por si mesmos, o animal já estava morto.",
          "translation": "As you can check for yourselves, the animal was already dead.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              43,
              45
            ],
            [
              77,
              79
            ],
            [
              115,
              117
            ]
          ],
          "english": "I'm sorry to contradict you, Minerva, but, as you can see in my note, Harry has obtained very weak results in my classes...",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 538:",
          "text": "Sinto muito ter de contradizê-la, Minerva, mas, como pode ver no meu bilhete, Harry tem obtido resultados muito fracos nas minhas aulas...",
          "translation": "I'm sorry to contradict you, Minerva, but, as you can see in my note, Harry has obtained very weak results in my classes...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like; as (in the same way that; according to what)"
      ],
      "id": "en-como-pt-conj-pt:in_the_same_way_that",
      "links": [
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:in the same way that"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "As it rained, we stayed at home.",
          "text": "Como choveu, ficamos/ficámos em casa.",
          "translation": "As it rained, we stayed at home.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as; because; since (introduces a reason or motive)"
      ],
      "id": "en-como-pt-conj-pt:because",
      "links": [
        [
          "as",
          "as#Portuguese"
        ],
        [
          "because",
          "because"
        ],
        [
          "since",
          "since"
        ]
      ],
      "qualifier": "only in the main clause",
      "raw_glosses": [
        "(only in the main clause) as; because; since (introduces a reason or motive)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:because"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 9 20 6 0 10 6 2 7 22 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 23 8 1 12 7 2 7 25 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 17 5 0 8 5 1 5 21 3 1 25",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              38
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "english": "The teacher taught me how to do subtractions.",
          "text": "O professor ensinou-me/me ensinou como fazer subtrações.",
          "translation": "The teacher taught me how to do subtractions.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              18
            ]
          ],
          "english": "Is there a way for us to arrive earlier?",
          "text": "Há/Tem como chegarmos mais cedo?",
          "translation": "Is there a way for us to arrive earlier?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how to; a way of"
      ],
      "id": "en-como-pt-conj-pt:how_to",
      "senseid": [
        "pt:how to"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku.mu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "como"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":inh",
        "3": "roa-opt:como<id:how>",
        "id": "how",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "como",
        "4": "",
        "5": "how; in what way"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "cōmō̆"
      },
      "expansion": "Latin cōmō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como\nFrom Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "intj",
        "head": "?"
      },
      "expansion": "como?",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "what? sorry? pardon? (used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly)"
      ],
      "id": "en-como-pt-intj-pt:what",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) what? sorry? pardon? (used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:what"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "desculpe?"
        },
        {
          "word": "perdão?"
        },
        {
          "word": "oi?"
        },
        {
          "word": "pode repetir?"
        }
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku.mu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "como"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":inh",
        "3": "roa-opt:como<id:how>",
        "id": "how",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "como",
        "4": "",
        "5": "how; in what way"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "cōmō̆"
      },
      "expansion": "Latin cōmō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como\nFrom Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "como",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 12 6 2 7 16 12 12 5 6 17",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "english": "Everyone wanted to play as a wizard.",
          "text": "Todos queriam jogar como feiticeiro/mago.",
          "translation": "Everyone wanted to play as a wizard.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as (in the role of)"
      ],
      "id": "en-como-pt-prep-pt:in_the_role_of",
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:in the role of"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "de"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku.mu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "como"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "id": "eat"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "forms": [
    {
      "form": "cômo",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "como",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 17 5 0 8 5 1 5 21 3 1 25",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "comer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of comer"
      ],
      "id": "en-como-pt-verb-M3enbMeu",
      "links": [
        [
          "comer",
          "comer#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pt-br-como.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Pt-br-como.ogg/Pt-br-como.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Pt-br-como.ogg"
    }
  ],
  "word": "como"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese entries with etymology trees",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese prepositions",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms derived from Proto-Italic",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷ-",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *med-",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "como assim?"
    },
    {
      "word": "como não?"
    },
    {
      "word": "como por exemplo"
    },
    {
      "word": "como quê"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":inh",
        "3": "roa-opt:como<id:how>",
        "id": "how",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "como",
        "4": "",
        "5": "how; in what way"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "cōmō̆"
      },
      "expansion": "Latin cōmō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como\nFrom Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "como (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "How does one fry an egg?",
          "text": "Como (é que) se frita um ovo?",
          "translation": "How does one fry an egg?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how (in what way, manner)"
      ],
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:in what way"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "english": "How could they do this?",
          "text": "Como (é que) fizeram isto?",
          "translation": "How could they do this?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "why; how could (for what cause, reason, or purpose), when the action is considered reproachful"
      ],
      "links": [
        [
          "why",
          "why"
        ],
        [
          "how",
          "how"
        ],
        [
          "could",
          "could"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:why"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              32,
              39
            ]
          ],
          "english": "I’ve been to various countries, such as the Netherlands, Ukraine and New Zealand.",
          "text": "Já visitei vários países, como a Holanda, a Ucrânia e a Nova Zelândia.",
          "translation": "I’ve been to various countries, such as the Netherlands, Ukraine and New Zealand.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "such as; like; for example: introduces an example or list of examples"
      ],
      "links": [
        [
          "such as",
          "such as"
        ],
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "for example",
          "for example"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:such as"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tais como"
        }
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              31
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "english": "Your dress is red like blood.",
          "text": "(O) Teu vestido é vermelho como sangue.",
          "translation": "Your dress is red like blood.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like; just alike; similarly to"
      ],
      "links": [
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "alike",
          "alike"
        ],
        [
          "similarly",
          "similarly"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:similarly to"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "How thrilling is the story.",
          "text": "Como é emocionante a história.",
          "translation": "How thrilling is the story.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how: indicates surprise, delight or other strong feelings"
      ],
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:indicates surprise"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku.mu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "for example",
      "word": "por exemplo"
    },
    {
      "sense": "for example",
      "word": "como por exemplo"
    },
    {
      "sense": "in what way",
      "word": "de que modo"
    },
    {
      "sense": "in what way",
      "word": "jeito"
    },
    {
      "sense": "in what way",
      "word": "maneira"
    },
    {
      "sense": "why",
      "word": "por que"
    },
    {
      "sense": "modifier to indicate surprise",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "quão"
    },
    {
      "sense": "modifier to indicate surprise",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "que"
    },
    {
      "sense": "just like",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "feito"
    },
    {
      "sense": "just like",
      "word": "igual"
    },
    {
      "sense": "just like",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "tipo"
    }
  ],
  "word": "como"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese entries with etymology trees",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese prepositions",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms derived from Proto-Italic",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷ-",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *med-",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":inh",
        "3": "roa-opt:como<id:how>",
        "id": "how",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "como",
        "4": "",
        "5": "how; in what way"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "cōmō̆"
      },
      "expansion": "Latin cōmō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como\nFrom Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "como",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              39
            ]
          ],
          "english": "She didn’t only read the book, but also wrote a review.",
          "text": "Ela não só leu o livro como escreveu uma crítica.",
          "translation": "She didn’t only read the book, but also wrote a review.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              20
            ]
          ],
          "english": "I am ugly as well as stupid.",
          "text": "Sou tão feio como burro.",
          "translation": "I am ugly as well as stupid.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "but also; as well as (introduces an exceptional characteristic)"
      ],
      "links": [
        [
          "but",
          "but"
        ],
        [
          "also",
          "also"
        ],
        [
          "as well as",
          "as well as"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:but also"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "As you can check for yourselves, the animal was already dead.",
          "text": "Como podem conferir por si mesmos, o animal já estava morto.",
          "translation": "As you can check for yourselves, the animal was already dead.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              52
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              43,
              45
            ],
            [
              77,
              79
            ],
            [
              115,
              117
            ]
          ],
          "english": "I'm sorry to contradict you, Minerva, but, as you can see in my note, Harry has obtained very weak results in my classes...",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix, Rocco, page 538:",
          "text": "Sinto muito ter de contradizê-la, Minerva, mas, como pode ver no meu bilhete, Harry tem obtido resultados muito fracos nas minhas aulas...",
          "translation": "I'm sorry to contradict you, Minerva, but, as you can see in my note, Harry has obtained very weak results in my classes...",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "like; as (in the same way that; according to what)"
      ],
      "links": [
        [
          "like",
          "like"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:in the same way that"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "As it rained, we stayed at home.",
          "text": "Como choveu, ficamos/ficámos em casa.",
          "translation": "As it rained, we stayed at home.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as; because; since (introduces a reason or motive)"
      ],
      "links": [
        [
          "as",
          "as#Portuguese"
        ],
        [
          "because",
          "because"
        ],
        [
          "since",
          "since"
        ]
      ],
      "qualifier": "only in the main clause",
      "raw_glosses": [
        "(only in the main clause) as; because; since (introduces a reason or motive)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:because"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              38
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "english": "The teacher taught me how to do subtractions.",
          "text": "O professor ensinou-me/me ensinou como fazer subtrações.",
          "translation": "The teacher taught me how to do subtractions.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              18
            ]
          ],
          "english": "Is there a way for us to arrive earlier?",
          "text": "Há/Tem como chegarmos mais cedo?",
          "translation": "Is there a way for us to arrive earlier?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how to; a way of"
      ],
      "senseid": [
        "pt:how to"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku.mu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "como"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese entries with etymology trees",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese prepositions",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms derived from Proto-Italic",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷ-",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *med-",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":inh",
        "3": "roa-opt:como<id:how>",
        "id": "how",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "como",
        "4": "",
        "5": "how; in what way"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "cōmō̆"
      },
      "expansion": "Latin cōmō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como\nFrom Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "intj",
        "head": "?"
      },
      "expansion": "como?",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "what? sorry? pardon? (used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly)"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ],
        [
          "pardon",
          "pardon"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) what? sorry? pardon? (used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:what"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "desculpe?"
        },
        {
          "word": "perdão?"
        },
        {
          "word": "oi?"
        },
        {
          "word": "pode repetir?"
        }
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku.mu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "como"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese entries with etymology trees",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese interjections",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese prepositions",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms derived from Proto-Italic",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *kʷ-",
    "Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *med-",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": ":inh",
        "3": "roa-opt:como<id:how>",
        "id": "how",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "como",
        "4": "",
        "5": "how; in what way"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "cōmō̆"
      },
      "expansion": "Latin cōmō̆",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *kʷ-\nProto-Indo-European *kʷos\nProto-Italic *kʷoi\nLatin quei\nLatin quī\nLatin quō\nProto-Indo-European *med-\nProto-Indo-European *-os\nProto-Italic *medos\nLatin modus\nLatin modō\nLatin quōmodo\nLatin cōmō̆\nOld Galician-Portuguese como\nPortuguese como\nFrom Old Galician-Portuguese como (“how; in what way”), from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "como",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "english": "Everyone wanted to play as a wizard.",
          "text": "Todos queriam jogar como feiticeiro/mago.",
          "translation": "Everyone wanted to play as a wizard.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as (in the role of)"
      ],
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:in the role of"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "de"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈku.mu/",
      "tags": [
        "Northern",
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Juliano_P._Junho_%28Jjunho%29-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-JnpoJuwan-como.wav.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-como.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav/LL-Q5146_%28por%29-Santamarcanda-como.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "como"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 9 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 2-syllable words",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese non-lemma forms",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese verb forms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "id": "eat"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymon"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
      "name": "nonlemma"
    }
  ],
  "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.",
  "forms": [
    {
      "form": "cômo",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "como",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "co",
        "mo"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "comer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "first-person singular present indicative of comer"
      ],
      "links": [
        [
          "comer",
          "comer#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈkõ.mu/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mo/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈko.mu/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pt-br-como.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Pt-br-como.ogg/Pt-br-como.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Pt-br-como.ogg"
    }
  ],
  "word": "como"
}

Download raw JSONL data for como meaning in Portuguese (23.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-14 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (f492ef9 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.