"que" meaning in Portuguese

See que in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ki/ [Brazil], /ki/ [Brazil], /ke/ [Southern-Brazil], /kɨ/ [Portugal]
Etymology: From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|que}} Old Galician-Portuguese que, {{inh|pt|la|quid||what}} Latin quid (“what”), {{inh|pt|ine-pro|*kʷid}} Proto-Indo-European *kʷid, {{cog|en|who}} English who Head templates: {{pt-adv|hascomp=no}} que (not comparable)
  1. how (preceding adjectives) (indicates surprise, delight, or other strong feelings) Tags: not-comparable
    Sense id: en-que-pt-adv-pt:what_a
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: q [abbreviation], [abbreviation, obsolete]

Conjunction

IPA: /ki/ [Brazil], /ki/ [Brazil], /ke/ [Southern-Brazil], /kɨ/ [Portugal]
Etymology: From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|que}} Old Galician-Portuguese que, {{inh|pt|la|quid||what}} Latin quid (“what”), {{inh|pt|ine-pro|*kʷid}} Proto-Indo-European *kʷid, {{cog|en|who}} English who Head templates: {{head|pt|conjunction}} que
  1. that (connecting noun clause)
    Sense id: en-que-pt-conj-pt:noun_clause_connector Categories (other): Pages with 19 entries, Pages with entries, Pages with tab characters, Portuguese determiners, Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese pronouns Disambiguation of Pages with 19 entries: 1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 7 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 3 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 1 0 0 0 0 0 2 0 8 4 0 7 0 0 7 4 4 6 2 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 8 3 4 8 3 8 1 2 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Pages with tab characters: 1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 6 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 2 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Portuguese determiners: 7 19 6 8 18 7 19 2 7 7 1 0 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 6 19 7 9 19 7 20 2 6 5 0 0 Disambiguation of Portuguese pronouns: 6 16 5 7 16 6 17 1 6 9 5 4
  2. that (introducing the result of the main clause)
    Sense id: en-que-pt-conj-pt:introduces_a_result
  3. than (used in comparisons, to introduce the basis of comparison) Synonyms (than): do que
    Sense id: en-que-pt-conj-pt:than Disambiguation of 'than': 0 0 87 7 2 4
  4. (only in subordinate clauses) seeing as; since; for; because (introduces explanatory clause) Synonyms (because): por causa que, porque
    Sense id: en-que-pt-conj-pt:because Categories (other): Pages with 19 entries, Pages with entries, Pages with tab characters, Portuguese determiners, Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese pronouns Disambiguation of Pages with 19 entries: 1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 7 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 3 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 1 0 0 0 0 0 2 0 8 4 0 7 0 0 7 4 4 6 2 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 8 3 4 8 3 8 1 2 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Pages with tab characters: 1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 6 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 2 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Portuguese determiners: 7 19 6 8 18 7 19 2 7 7 1 0 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 6 19 7 9 19 7 20 2 6 5 0 0 Disambiguation of Portuguese pronouns: 6 16 5 7 16 6 17 1 6 9 5 4 Disambiguation of 'because': 0 0 2 59 0 39
  5. (only in subordinate clauses) and (indicating the consequences of an action, often threateningly)
    Sense id: en-que-pt-conj-pt:because1
  6. short for porque ("because") Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: porque (extra: because)
    Sense id: en-que-pt-conj-vdflAZn2 Categories (other): Pages with 19 entries, Pages with entries, Pages with tab characters, Portuguese determiners, Portuguese entries with incorrect language header, Portuguese pronouns Disambiguation of Pages with 19 entries: 1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 7 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 3 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 1 0 0 0 0 0 2 0 8 4 0 7 0 0 7 4 4 6 2 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 8 3 4 8 3 8 1 2 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Pages with tab characters: 1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 6 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 2 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 Disambiguation of Portuguese determiners: 7 19 6 8 18 7 19 2 7 7 1 0 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 6 19 7 9 19 7 20 2 6 5 0 0 Disambiguation of Portuguese pronouns: 6 16 5 7 16 6 17 1 6 9 5 4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: q [abbreviation], [abbreviation, obsolete] Derived forms: é que, por causa que, por que, porque, que nem, que tal

Determiner

IPA: /ki/ [Brazil], /ki/ [Brazil], /ke/ [Southern-Brazil], /kɨ/ [Portugal]
Etymology: From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|que}} Old Galician-Portuguese que, {{inh|pt|la|quid||what}} Latin quid (“what”), {{inh|pt|ine-pro|*kʷid}} Proto-Indo-European *kʷid, {{cog|en|who}} English who Head templates: {{head|pt|determiner}} que
  1. (interrogative) what (used to ask for a specification) Tags: interrogative
    Sense id: en-que-pt-det-pt:what
  2. what a (preceding nouns) (indicates surprise, delight, or other strong feelings)
    Sense id: en-que-pt-det-pt:what_a
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: q [abbreviation], [abbreviation, obsolete]

Pronoun

IPA: /ki/ [Brazil], /ki/ [Brazil], /ke/ [Southern-Brazil], /kɨ/ [Portugal]
Etymology: From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|que}} Old Galician-Portuguese que, {{inh|pt|la|quid||what}} Latin quid (“what”), {{inh|pt|ine-pro|*kʷid}} Proto-Indo-European *kʷid, {{cog|en|who}} English who Head templates: {{pt-pron}} que
  1. (relative) which; that; who (of those mentioned) Tags: relative
    Sense id: en-que-pt-pron-pt:which
  2. (relative, colloquial) whose Tags: colloquial, relative
    Sense id: en-que-pt-pron-pt:whose
  3. (indefinite) what thing Tags: indefinite Synonyms: o que
    Sense id: en-que-pt-pron-pt:what_thing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: q [abbreviation], [abbreviation, obsolete]

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "é que"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "por causa que"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "por que"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "porque"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "que nem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "que tal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "que"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese que",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "quid",
        "4": "",
        "5": "what"
      },
      "expansion": "Latin quid (“what”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "who"
      },
      "expansion": "English who",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "que",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "que"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 7 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 3 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 2 0 8 4 0 7 0 0 7 4 4 6 2 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 8 3 4 8 3 8 1 2 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 6 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 2 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with tab characters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 19 6 8 18 7 19 2 7 7 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 19 7 9 19 7 20 2 6 5 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 16 5 7 16 6 17 1 6 9 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I thought that you had said that she was just ordering you to write!",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 227:",
          "text": "Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I thought that they were invisible.",
          "ref": "2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 588:",
          "text": "Pensei que eles fossem invisíveis.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that (connecting noun clause)"
      ],
      "id": "en-que-pt-conj-pt:noun_clause_connector",
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:noun clause connector"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "It is so cold that the pipes froze",
          "text": "Está tão frio que os canos congelaram.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that (introducing the result of the main clause)"
      ],
      "id": "en-que-pt-conj-pt:introduces_a_result",
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:introduces a result"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Winter is colder than summer.",
          "text": "O inverno é mais frio que o verão.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "than (used in comparisons, to introduce the basis of comparison)"
      ],
      "id": "en-que-pt-conj-pt:than",
      "links": [
        [
          "than",
          "than"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:than"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 87 7 2 4",
          "sense": "than",
          "word": "do que"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 7 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 3 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 2 0 8 4 0 7 0 0 7 4 4 6 2 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 8 3 4 8 3 8 1 2 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 6 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 2 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with tab characters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 19 6 8 18 7 19 2 7 7 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 19 7 9 19 7 20 2 6 5 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 16 5 7 16 6 17 1 6 9 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Wait a little: for the rain is about to stop.",
          "text": "Espere um pouco que a chuva já vai parar.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "In his times of leisure, Inácio took care of the loved instrument and made all heartstrings vibrate, outpouring his inner harmonies, and making the good old woman cry with melancholy and pleasure: for both these feelings the son’s music inspired in her.",
          "ref": "1878, Machado de Assis, O Machete (short story):",
          "text": "Nas horas de lazer, tratava Inácio do querido instrumento e fazia vibrar todas as cordas do coração, derramando as suas harmonias interiores, e fazendo chorar a boa velha de melancolia e gosto, que ambos estes sentimentos lhe inspirava a música do filho.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seeing as; since; for; because (introduces explanatory clause)"
      ],
      "id": "en-que-pt-conj-pt:because",
      "links": [
        [
          "seeing as",
          "seeing as"
        ],
        [
          "since",
          "since"
        ],
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(only in subordinate clauses) seeing as; since; for; because (introduces explanatory clause)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in subordinate clauses"
      ],
      "senseid": [
        "pt:because"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "0 0 2 59 0 39",
          "sense": "because",
          "word": "por causa que"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 2 59 0 39",
          "sense": "because",
          "word": "porque"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Break the rules and you will be arrested.",
          "text": "Quebre as regras que você será punido.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "and (indicating the consequences of an action, often threateningly)"
      ],
      "id": "en-que-pt-conj-pt:because1",
      "links": [
        [
          "and",
          "and"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(only in subordinate clauses) and (indicating the consequences of an action, often threateningly)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in subordinate clauses"
      ],
      "senseid": [
        "pt:because"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "because",
          "word": "porque"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 7 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 3 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 19 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 2 0 8 4 0 7 0 0 7 4 4 6 2 0 0 0 0 0 1 0 4 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 8 3 4 8 3 8 1 2 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 0 0 0 4 1 7 3 0 6 1 0 6 3 3 5 2 1 1 0 0 0 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 7 3 3 7 2 7 1 3 2 0 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with tab characters",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 19 6 8 18 7 19 2 7 7 1 0",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 19 7 9 19 7 20 2 6 5 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 16 5 7 16 6 17 1 6 9 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Raise your feet, cause I am going to scrub the floor.",
          "text": "Levantem os pés, que eu vou esfregar o chão.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for porque (\"because\")"
      ],
      "id": "en-que-pt-conj-vdflAZn2",
      "links": [
        [
          "porque",
          "porque"
        ],
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "qui (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "quê (South Brazil)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "q"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation",
        "obsolete"
      ],
      "word": "q̃"
    }
  ],
  "word": "que"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "que"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese que",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "quid",
        "4": "",
        "5": "what"
      },
      "expansion": "Latin quid (“what”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "who"
      },
      "expansion": "English who",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "que",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "que"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What book is this?",
          "text": "Que livro é esse?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what (used to ask for a specification)"
      ],
      "id": "en-que-pt-det-pt:what",
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) what (used to ask for a specification)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:what"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "What a player!",
          "text": "Que jogador!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what a (preceding nouns) (indicates surprise, delight, or other strong feelings)"
      ],
      "id": "en-que-pt-det-pt:what_a",
      "links": [
        [
          "what a",
          "what a"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:what a"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "qui (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "quê (South Brazil)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "q"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation",
        "obsolete"
      ],
      "word": "q̃"
    }
  ],
  "word": "que"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "que"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese que",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "quid",
        "4": "",
        "5": "what"
      },
      "expansion": "Latin quid (“what”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "who"
      },
      "expansion": "English who",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "que (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "que"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "How beautiful!",
          "text": "Que belo!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how (preceding adjectives) (indicates surprise, delight, or other strong feelings)"
      ],
      "id": "en-que-pt-adv-pt:what_a",
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:what a"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "qui (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "quê (South Brazil)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "q"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation",
        "obsolete"
      ],
      "word": "q̃"
    }
  ],
  "word": "que"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "que"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese que",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "quid",
        "4": "",
        "5": "what"
      },
      "expansion": "Latin quid (“what”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "who"
      },
      "expansion": "English who",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "que",
      "name": "pt-pron"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "que"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "I read news that was very unpleasant.",
          "text": "Li uma notícia que era muito desagradável.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "which; that; who (of those mentioned)"
      ],
      "id": "en-que-pt-pron-pt:which",
      "links": [
        [
          "which",
          "which"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "who",
          "who"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative) which; that; who (of those mentioned)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:which"
      ],
      "tags": [
        "relative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He was just another Silva whose star doesn't shine",
          "ref": "1996, “Rap do Silva”, performed by MC Bob Rum:",
          "text": "Era só mais um Silva que a estrela não brilha",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whose"
      ],
      "id": "en-que-pt-pron-pt:whose",
      "links": [
        [
          "whose",
          "whose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative, colloquial) whose"
      ],
      "senseid": [
        "pt:whose"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "relative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "what thing"
      ],
      "id": "en-que-pt-pron-pt:what_thing",
      "links": [
        [
          "indefinite",
          "indefinite"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(indefinite) what thing"
      ],
      "senseid": [
        "pt:what thing"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "o que"
        }
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "qui (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "quê (South Brazil)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "q"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation",
        "obsolete"
      ],
      "word": "q̃"
    }
  ],
  "word": "que"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with tab characters",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese determiners",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese pronouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Portuguese uncomparable adverbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "é que"
    },
    {
      "word": "por causa que"
    },
    {
      "word": "por que"
    },
    {
      "word": "porque"
    },
    {
      "word": "que nem"
    },
    {
      "word": "que tal"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "que"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese que",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "quid",
        "4": "",
        "5": "what"
      },
      "expansion": "Latin quid (“what”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "who"
      },
      "expansion": "English who",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "que",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "que"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I thought that you had said that she was just ordering you to write!",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 227:",
          "text": "Pensei que você tivesse dito que ela estava só mandando você escrever!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I thought that they were invisible.",
          "ref": "2007, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 588:",
          "text": "Pensei que eles fossem invisíveis.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that (connecting noun clause)"
      ],
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:noun clause connector"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It is so cold that the pipes froze",
          "text": "Está tão frio que os canos congelaram.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "that (introducing the result of the main clause)"
      ],
      "links": [
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:introduces a result"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Winter is colder than summer.",
          "text": "O inverno é mais frio que o verão.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "than (used in comparisons, to introduce the basis of comparison)"
      ],
      "links": [
        [
          "than",
          "than"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:than"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Wait a little: for the rain is about to stop.",
          "text": "Espere um pouco que a chuva já vai parar.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "In his times of leisure, Inácio took care of the loved instrument and made all heartstrings vibrate, outpouring his inner harmonies, and making the good old woman cry with melancholy and pleasure: for both these feelings the son’s music inspired in her.",
          "ref": "1878, Machado de Assis, O Machete (short story):",
          "text": "Nas horas de lazer, tratava Inácio do querido instrumento e fazia vibrar todas as cordas do coração, derramando as suas harmonias interiores, e fazendo chorar a boa velha de melancolia e gosto, que ambos estes sentimentos lhe inspirava a música do filho.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "seeing as; since; for; because (introduces explanatory clause)"
      ],
      "links": [
        [
          "seeing as",
          "seeing as"
        ],
        [
          "since",
          "since"
        ],
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(only in subordinate clauses) seeing as; since; for; because (introduces explanatory clause)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in subordinate clauses"
      ],
      "senseid": [
        "pt:because"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Break the rules and you will be arrested.",
          "text": "Quebre as regras que você será punido.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "and (indicating the consequences of an action, often threateningly)"
      ],
      "links": [
        [
          "and",
          "and"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(only in subordinate clauses) and (indicating the consequences of an action, often threateningly)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in subordinate clauses"
      ],
      "senseid": [
        "pt:because"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "because",
          "word": "porque"
        }
      ],
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Raise your feet, cause I am going to scrub the floor.",
          "text": "Levantem os pés, que eu vou esfregar o chão.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for porque (\"because\")"
      ],
      "links": [
        [
          "porque",
          "porque"
        ],
        [
          "because",
          "because"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "qui (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "quê (South Brazil)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "than",
      "word": "do que"
    },
    {
      "sense": "because",
      "word": "por causa que"
    },
    {
      "sense": "because",
      "word": "porque"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "q"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation",
        "obsolete"
      ],
      "word": "q̃"
    }
  ],
  "word": "que"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with tab characters",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese determiners",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese pronouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Portuguese uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "que"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese que",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "quid",
        "4": "",
        "5": "what"
      },
      "expansion": "Latin quid (“what”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "who"
      },
      "expansion": "English who",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "determiner"
      },
      "expansion": "que",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "que"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What book is this?",
          "text": "Que livro é esse?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what (used to ask for a specification)"
      ],
      "links": [
        [
          "what",
          "what"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(interrogative) what (used to ask for a specification)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:what"
      ],
      "tags": [
        "interrogative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "What a player!",
          "text": "Que jogador!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "what a (preceding nouns) (indicates surprise, delight, or other strong feelings)"
      ],
      "links": [
        [
          "what a",
          "what a"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:what a"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "qui (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "quê (South Brazil)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "q"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation",
        "obsolete"
      ],
      "word": "q̃"
    }
  ],
  "word": "que"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with tab characters",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese determiners",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese pronouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Portuguese uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "que"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese que",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "quid",
        "4": "",
        "5": "what"
      },
      "expansion": "Latin quid (“what”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "who"
      },
      "expansion": "English who",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "que (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "que"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "How beautiful!",
          "text": "Que belo!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "how (preceding adjectives) (indicates surprise, delight, or other strong feelings)"
      ],
      "links": [
        [
          "how",
          "how"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:what a"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "qui (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "quê (South Brazil)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "q"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation",
        "obsolete"
      ],
      "word": "q̃"
    }
  ],
  "word": "que"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 19 entries",
    "Pages with entries",
    "Pages with tab characters",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese determiners",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese pronouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Portuguese uncomparable adverbs"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "que"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese que",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "quid",
        "4": "",
        "5": "what"
      },
      "expansion": "Latin quid (“what”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*kʷid"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *kʷid",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "who"
      },
      "expansion": "English who",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese que, from Latin quid (“what”) (usurping as well the roles of Latin quod), from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis. Cognate with English who.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "que",
      "name": "pt-pron"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "que"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I read news that was very unpleasant.",
          "text": "Li uma notícia que era muito desagradável.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "which; that; who (of those mentioned)"
      ],
      "links": [
        [
          "which",
          "which"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ],
        [
          "who",
          "who"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative) which; that; who (of those mentioned)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:which"
      ],
      "tags": [
        "relative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese colloquialisms",
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He was just another Silva whose star doesn't shine",
          "ref": "1996, “Rap do Silva”, performed by MC Bob Rum:",
          "text": "Era só mais um Silva que a estrela não brilha",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "whose"
      ],
      "links": [
        [
          "whose",
          "whose"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(relative, colloquial) whose"
      ],
      "senseid": [
        "pt:whose"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "relative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "what thing"
      ],
      "links": [
        [
          "indefinite",
          "indefinite"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(indefinite) what thing"
      ],
      "senseid": [
        "pt:what thing"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "o que"
        }
      ],
      "tags": [
        "indefinite"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ki/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ke/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɨ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "homophone": "qui (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "quê (South Brazil)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "word": "q"
    },
    {
      "tags": [
        "abbreviation",
        "obsolete"
      ],
      "word": "q̃"
    }
  ],
  "word": "que"
}

Download raw JSONL data for que meaning in Portuguese (13.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.