See agora in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agora mesmo" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agora ou nunca" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "agora que" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "de agora" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "de agora em diante" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "por agora" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "crp-mpp", "2": "亞哥立", "alts": "1" }, "expansion": "Macau Pidgin Portuguese: 亞哥立, 亞哥邏", "name": "desc" } ], "text": "Macau Pidgin Portuguese: 亞哥立, 亞哥邏" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "awor", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Papiamentu: awor", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Papiamentu: awor" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tet", "2": "agora", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tetum: agora", "name": "desc" } ], "text": "→ Tetum: agora" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "hāc hōrā" }, "expansion": "Latin hāc hōrā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "agora" }, "expansion": "Galician agora", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ahora" }, "expansion": "Spanish ahora", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.", "head_templates": [ { "args": { "hascomp": "no" }, "expansion": "agora (not comparable)", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "a‧go‧ra" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Now I will leave.", "text": "Agora vou embora.", "type": "example" } ], "glosses": [ "now; right now (at the present time)" ], "id": "en-agora-pt-adv-pt:right_now", "links": [ [ "now", "now" ], [ "right now", "right now" ] ], "senseid": [ "pt:right now" ], "synonyms": [ { "word": "já" }, { "word": "agora mesmo" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 45 1 3 45 2 3", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Now I don’t like reading.", "text": "Agora (eu) não gosto de ler.", "type": "example" }, { "english": "Harry's heart was beating quickly now.", "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 434:", "text": "O coração de Harry batia acelerado agora.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "now; any more (differently from the past)" ], "id": "en-agora-pt-adv-pt:any_more", "links": [ [ "now", "now" ], [ "any more", "any more" ] ], "senseid": [ "pt:any more" ], "synonyms": [ { "word": "mais" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "He said that just now.", "text": "Ele disse/falou isso agora.", "type": "example" } ], "glosses": [ "just now (very recently)" ], "id": "en-agora-pt-adv-pt:just_now", "links": [ [ "just now", "just now" ] ], "senseid": [ "pt:just now" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Brazil" ], "word": "agorinha" }, { "word": "agora há pouco" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I’m going back home this Friday.", "text": "Eu volto para casa sexta-feira agora.", "type": "example" } ], "glosses": [ "this (in the current or next [date])" ], "id": "en-agora-pt-adv-pt:this_date", "links": [ [ "this", "this" ] ], "senseid": [ "pt:this date" ], "synonyms": [ { "word": "neste" } ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ɐˈɣɔ.ɾɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "agora" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "hāc hōrā" }, "expansion": "Latin hāc hōrā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "agora" }, "expansion": "Galician agora", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ahora" }, "expansion": "Spanish ahora", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "conjunction" }, "expansion": "agora", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧go‧ra" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 45 1 3 45 2 3", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 23 2 6 31 3 20", "kind": "other", "name": "Portuguese nouns with irregular gender", "parents": [ "Nouns with irregular gender", "Irregular nouns", "Nouns by inflection type", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I read one book every month; my friends, on the other hand, don’t even read one per year.", "text": "Eu leio um livro todos os meses, agora (os) meus amigos não leem nem um por ano.", "type": "example" } ], "glosses": [ "on the other hand; whereas; while (introduces an example that is the opposite of the previous example)" ], "id": "en-agora-pt-conj-FNgnd-Ga", "links": [ [ "on the other hand", "on the other hand" ], [ "whereas", "whereas" ], [ "while", "while" ] ], "synonyms": [ { "word": "já" }, { "word": "por outro lado" }, { "word": "enquanto" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "Sometimes we eat meat, sometimes we eat salad.", "text": "Agora comemos carne, agora comemos salada.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sometimes … sometimes" ], "id": "en-agora-pt-conj-NkUzuJV8", "links": [ [ "sometimes", "sometimes" ] ], "qualifier": "introducing various clauses", "raw_glosses": [ "(familiar, introducing various clauses) sometimes … sometimes" ], "synonyms": [ { "word": "às vezes … às vezes/outras vezes" }, { "word": "ora … ora" } ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ɐˈɣɔ.ɾɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "agora" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "hāc hōrā" }, "expansion": "Latin hāc hōrā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "agora" }, "expansion": "Galician agora", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ahora" }, "expansion": "Spanish ahora", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.", "forms": [ { "form": "agoras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "agora m (plural agoras)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧go‧ra" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "now (the present time)" ], "id": "en-agora-pt-noun-mET2fGNG", "links": [ [ "now", "now" ] ], "synonyms": [ { "word": "presente" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ɐˈɣɔ.ɾɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "agora" }
{ "categories": [ "Pages with 19 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese conjunctions", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adverbs" ], "derived": [ { "word": "agora mesmo" }, { "word": "agora ou nunca" }, { "word": "agora que" }, { "word": "de agora" }, { "word": "de agora em diante" }, { "word": "por agora" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "crp-mpp", "2": "亞哥立", "alts": "1" }, "expansion": "Macau Pidgin Portuguese: 亞哥立, 亞哥邏", "name": "desc" } ], "text": "Macau Pidgin Portuguese: 亞哥立, 亞哥邏" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pap", "2": "awor", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Papiamentu: awor", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Papiamentu: awor" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "tet", "2": "agora", "bor": "1" }, "expansion": "→ Tetum: agora", "name": "desc" } ], "text": "→ Tetum: agora" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "hāc hōrā" }, "expansion": "Latin hāc hōrā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "agora" }, "expansion": "Galician agora", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ahora" }, "expansion": "Spanish ahora", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.", "head_templates": [ { "args": { "hascomp": "no" }, "expansion": "agora (not comparable)", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "a‧go‧ra" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Now I will leave.", "text": "Agora vou embora.", "type": "example" } ], "glosses": [ "now; right now (at the present time)" ], "links": [ [ "now", "now" ], [ "right now", "right now" ] ], "senseid": [ "pt:right now" ], "synonyms": [ { "word": "já" }, { "word": "agora mesmo" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with quotations", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Now I don’t like reading.", "text": "Agora (eu) não gosto de ler.", "type": "example" }, { "english": "Harry's heart was beating quickly now.", "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 434:", "text": "O coração de Harry batia acelerado agora.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "now; any more (differently from the past)" ], "links": [ [ "now", "now" ], [ "any more", "any more" ] ], "senseid": [ "pt:any more" ], "synonyms": [ { "word": "mais" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He said that just now.", "text": "Ele disse/falou isso agora.", "type": "example" } ], "glosses": [ "just now (very recently)" ], "links": [ [ "just now", "just now" ] ], "senseid": [ "pt:just now" ], "synonyms": [ { "tags": [ "Brazil" ], "word": "agorinha" }, { "word": "agora há pouco" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I’m going back home this Friday.", "text": "Eu volto para casa sexta-feira agora.", "type": "example" } ], "glosses": [ "this (in the current or next [date])" ], "links": [ [ "this", "this" ] ], "senseid": [ "pt:this date" ], "synonyms": [ { "word": "neste" } ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ɐˈɣɔ.ɾɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "agora" } { "categories": [ "Pages with 19 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese conjunctions", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "hāc hōrā" }, "expansion": "Latin hāc hōrā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "agora" }, "expansion": "Galician agora", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ahora" }, "expansion": "Spanish ahora", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "conjunction" }, "expansion": "agora", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "a‧go‧ra" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I read one book every month; my friends, on the other hand, don’t even read one per year.", "text": "Eu leio um livro todos os meses, agora (os) meus amigos não leem nem um por ano.", "type": "example" } ], "glosses": [ "on the other hand; whereas; while (introduces an example that is the opposite of the previous example)" ], "links": [ [ "on the other hand", "on the other hand" ], [ "whereas", "whereas" ], [ "while", "while" ] ], "synonyms": [ { "word": "já" }, { "word": "por outro lado" }, { "word": "enquanto" } ] }, { "categories": [ "Portuguese familiar terms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Sometimes we eat meat, sometimes we eat salad.", "text": "Agora comemos carne, agora comemos salada.", "type": "example" } ], "glosses": [ "sometimes … sometimes" ], "links": [ [ "sometimes", "sometimes" ] ], "qualifier": "introducing various clauses", "raw_glosses": [ "(familiar, introducing various clauses) sometimes … sometimes" ], "synonyms": [ { "word": "às vezes … às vezes/outras vezes" }, { "word": "ora … ora" } ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ɐˈɣɔ.ɾɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "agora" } { "categories": [ "Pages with 19 entries", "Pages with entries", "Portuguese 3-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese conjunctions", "Portuguese countable nouns", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese nouns with irregular gender", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "agora" }, "expansion": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "hāc hōrā" }, "expansion": "Latin hāc hōrā", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "agora" }, "expansion": "Galician agora", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "ahora" }, "expansion": "Spanish ahora", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.", "forms": [ { "form": "agoras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "agora m (plural agoras)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "a‧go‧ra" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "now (the present time)" ], "links": [ [ "now", "now" ] ], "synonyms": [ { "word": "presente" } ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/aˈɡɔ.ɾa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ɐˈɡɔ.ɾɐ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "[ɐˈɣɔ.ɾɐ]", "tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "agora" }
Download raw JSONL data for agora meaning in Portuguese (9.6kB)
{ "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "agora/Portuguese/adv: invalid uppercase tag Southern-Brazil not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 19 entries\", \"Pages with entries\", \"Portuguese 3-syllable words\", \"Portuguese adverbs\", \"Portuguese conjunctions\", \"Portuguese countable nouns\", \"Portuguese entries with incorrect language header\", \"Portuguese lemmas\", \"Portuguese masculine nouns\", \"Portuguese nouns\", \"Portuguese nouns with irregular gender\", \"Portuguese terms derived from Latin\", \"Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese\", \"Portuguese terms inherited from Latin\", \"Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese\", \"Portuguese terms with IPA pronunciation\", \"Portuguese uncomparable adverbs\"], \"derived\": [{\"word\": \"agora mesmo\"}, {\"word\": \"agora ou nunca\"}, {\"word\": \"agora que\"}, {\"word\": \"de agora\"}, {\"word\": \"de agora em diante\"}, {\"word\": \"por agora\"}], \"descendants\": [{\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"crp-mpp\", \"2\": \"亞哥立\", \"alts\": \"1\"}, \"expansion\": \"Macau Pidgin Portuguese: 亞哥立, 亞哥邏\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"Macau Pidgin Portuguese: 亞哥立, 亞哥邏\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"pap\", \"2\": \"awor\", \"der\": \"1\"}, \"expansion\": \"⇒ Papiamentu: awor\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"⇒ Papiamentu: awor\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"tet\", \"2\": \"agora\", \"bor\": \"1\"}, \"expansion\": \"→ Tetum: agora\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"→ Tetum: agora\"}], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"Inherited\"}, \"expansion\": \"Inherited\", \"name\": \"glossary\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"roa-opt\", \"3\": \"agora\", \"4\": \"\", \"5\": \"\", \"g\": \"\", \"g2\": \"\", \"g3\": \"\", \"id\": \"\", \"lit\": \"\", \"nocat\": \"\", \"pos\": \"\", \"sc\": \"\", \"sort\": \"\", \"tr\": \"\", \"ts\": \"\"}, \"expansion\": \"Old Galician-Portuguese agora\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"roa-opt\", \"3\": \"agora\"}, \"expansion\": \"Inherited from Old Galician-Portuguese agora\", \"name\": \"inh+\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"la\", \"3\": \"hāc hōrā\"}, \"expansion\": \"Latin hāc hōrā\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"gl\", \"2\": \"agora\"}, \"expansion\": \"Galician agora\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"ahora\"}, \"expansion\": \"Spanish ahora\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.\", \"head_templates\": [{\"args\": {\"hascomp\": \"no\"}, \"expansion\": \"agora (not comparable)\", \"name\": \"pt-adv\"}], \"hyphenation\": [\"a‧go‧ra\"], \"lang\": \"Portuguese\", \"lang_code\": \"pt\", \"pos\": \"adv\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Portuguese terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"Now I will leave.\", \"text\": \"Agora vou embora.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"now; right now (at the present time)\"], \"links\": [[\"now\", \"now\"], [\"right now\", \"right now\"]], \"senseid\": [\"pt:right now\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"já\"}, {\"word\": \"agora mesmo\"}], \"tags\": [\"not-comparable\"]}, {\"categories\": [\"Portuguese terms with quotations\", \"Portuguese terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"Now I don’t like reading.\", \"text\": \"Agora (eu) não gosto de ler.\", \"type\": \"example\"}, {\"english\": \"Harry's heart was beating quickly now.\", \"ref\": \"2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 434:\", \"text\": \"O coração de Harry batia acelerado agora.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"now; any more (differently from the past)\"], \"links\": [[\"now\", \"now\"], [\"any more\", \"any more\"]], \"senseid\": [\"pt:any more\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"mais\"}], \"tags\": [\"not-comparable\"]}, {\"categories\": [\"Portuguese terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"He said that just now.\", \"text\": \"Ele disse/falou isso agora.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"just now (very recently)\"], \"links\": [[\"just now\", \"just now\"]], \"senseid\": [\"pt:just now\"], \"synonyms\": [{\"tags\": [\"Brazil\"], \"word\": \"agorinha\"}, {\"word\": \"agora há pouco\"}], \"tags\": [\"not-comparable\"]}, {\"categories\": [\"Portuguese terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"I’m going back home this Friday.\", \"text\": \"Eu volto para casa sexta-feira agora.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"this (in the current or next [date])\"], \"links\": [[\"this\", \"this\"]], \"senseid\": [\"pt:this date\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"neste\"}], \"tags\": [\"not-comparable\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾa/\", \"tags\": [\"Southern-Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/ɐˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Portugal\"]}, {\"ipa\": \"[ɐˈɣɔ.ɾɐ]\", \"tags\": [\"Portugal\"]}], \"word\": \"agora\"}", "path": [], "section": "Portuguese", "subsection": "adv", "title": "agora", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "agora/Portuguese/conj: invalid uppercase tag Southern-Brazil not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 19 entries\", \"Pages with entries\", \"Portuguese 3-syllable words\", \"Portuguese adverbs\", \"Portuguese conjunctions\", \"Portuguese countable nouns\", \"Portuguese entries with incorrect language header\", \"Portuguese lemmas\", \"Portuguese masculine nouns\", \"Portuguese nouns\", \"Portuguese nouns with irregular gender\", \"Portuguese terms derived from Latin\", \"Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese\", \"Portuguese terms inherited from Latin\", \"Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese\", \"Portuguese terms with IPA pronunciation\", \"Portuguese uncomparable adverbs\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"Inherited\"}, \"expansion\": \"Inherited\", \"name\": \"glossary\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"roa-opt\", \"3\": \"agora\", \"4\": \"\", \"5\": \"\", \"g\": \"\", \"g2\": \"\", \"g3\": \"\", \"id\": \"\", \"lit\": \"\", \"nocat\": \"\", \"pos\": \"\", \"sc\": \"\", \"sort\": \"\", \"tr\": \"\", \"ts\": \"\"}, \"expansion\": \"Old Galician-Portuguese agora\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"roa-opt\", \"3\": \"agora\"}, \"expansion\": \"Inherited from Old Galician-Portuguese agora\", \"name\": \"inh+\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"la\", \"3\": \"hāc hōrā\"}, \"expansion\": \"Latin hāc hōrā\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"gl\", \"2\": \"agora\"}, \"expansion\": \"Galician agora\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"ahora\"}, \"expansion\": \"Spanish ahora\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.\", \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"conjunction\"}, \"expansion\": \"agora\", \"name\": \"head\"}], \"hyphenation\": [\"a‧go‧ra\"], \"lang\": \"Portuguese\", \"lang_code\": \"pt\", \"pos\": \"conj\", \"senses\": [{\"categories\": [\"Portuguese terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"I read one book every month; my friends, on the other hand, don’t even read one per year.\", \"text\": \"Eu leio um livro todos os meses, agora (os) meus amigos não leem nem um por ano.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"on the other hand; whereas; while (introduces an example that is the opposite of the previous example)\"], \"links\": [[\"on the other hand\", \"on the other hand\"], [\"whereas\", \"whereas\"], [\"while\", \"while\"]], \"synonyms\": [{\"word\": \"já\"}, {\"word\": \"por outro lado\"}, {\"word\": \"enquanto\"}]}, {\"categories\": [\"Portuguese familiar terms\", \"Portuguese terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"english\": \"Sometimes we eat meat, sometimes we eat salad.\", \"text\": \"Agora comemos carne, agora comemos salada.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"sometimes … sometimes\"], \"links\": [[\"sometimes\", \"sometimes\"]], \"qualifier\": \"introducing various clauses\", \"raw_glosses\": [\"(familiar, introducing various clauses) sometimes … sometimes\"], \"synonyms\": [{\"word\": \"às vezes … às vezes/outras vezes\"}, {\"word\": \"ora … ora\"}], \"tags\": [\"familiar\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾa/\", \"tags\": [\"Southern-Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/ɐˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Portugal\"]}, {\"ipa\": \"[ɐˈɣɔ.ɾɐ]\", \"tags\": [\"Portugal\"]}], \"word\": \"agora\"}", "path": [], "section": "Portuguese", "subsection": "conj", "title": "agora", "trace": "" } { "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags", "msg": "agora/Portuguese/noun: invalid uppercase tag Southern-Brazil not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Pages with 19 entries\", \"Pages with entries\", \"Portuguese 3-syllable words\", \"Portuguese adverbs\", \"Portuguese conjunctions\", \"Portuguese countable nouns\", \"Portuguese entries with incorrect language header\", \"Portuguese lemmas\", \"Portuguese masculine nouns\", \"Portuguese nouns\", \"Portuguese nouns with irregular gender\", \"Portuguese terms derived from Latin\", \"Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese\", \"Portuguese terms inherited from Latin\", \"Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese\", \"Portuguese terms with IPA pronunciation\", \"Portuguese uncomparable adverbs\"], \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"Inherited\"}, \"expansion\": \"Inherited\", \"name\": \"glossary\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"roa-opt\", \"3\": \"agora\", \"4\": \"\", \"5\": \"\", \"g\": \"\", \"g2\": \"\", \"g3\": \"\", \"id\": \"\", \"lit\": \"\", \"nocat\": \"\", \"pos\": \"\", \"sc\": \"\", \"sort\": \"\", \"tr\": \"\", \"ts\": \"\"}, \"expansion\": \"Old Galician-Portuguese agora\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"roa-opt\", \"3\": \"agora\"}, \"expansion\": \"Inherited from Old Galician-Portuguese agora\", \"name\": \"inh+\"}, {\"args\": {\"1\": \"pt\", \"2\": \"la\", \"3\": \"hāc hōrā\"}, \"expansion\": \"Latin hāc hōrā\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"gl\", \"2\": \"agora\"}, \"expansion\": \"Galician agora\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"es\", \"2\": \"ahora\"}, \"expansion\": \"Spanish ahora\", \"name\": \"cog\"}], \"etymology_text\": \"Inherited from Old Galician-Portuguese agora, from Latin hāc hōrā. Compare Galician agora and Spanish ahora.\", \"forms\": [{\"form\": \"agoras\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"m\"}, \"expansion\": \"agora m (plural agoras)\", \"name\": \"pt-noun\"}], \"hyphenation\": [\"a‧go‧ra\"], \"lang\": \"Portuguese\", \"lang_code\": \"pt\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"now (the present time)\"], \"links\": [[\"now\", \"now\"]], \"synonyms\": [{\"word\": \"presente\"}], \"tags\": [\"masculine\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/aˈɡɔ.ɾa/\", \"tags\": [\"Southern-Brazil\"]}, {\"ipa\": \"/ɐˈɡɔ.ɾɐ/\", \"tags\": [\"Portugal\"]}, {\"ipa\": \"[ɐˈɣɔ.ɾɐ]\", \"tags\": [\"Portugal\"]}], \"word\": \"agora\"}", "path": [], "section": "Portuguese", "subsection": "noun", "title": "agora", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.