"mais" meaning in Portuguese

See mais in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /ˈmajs/ [Brazil], [ˈmaɪ̯s] [Brazil], /ˈmajs/ [Brazil], [ˈmaɪ̯s] [Brazil], /ˈmajʃ/ [Rio-de-Janeiro], [ˈmaɪ̯ʃ] [Rio-de-Janeiro], /ˈmajʃ/ [Portugal] Audio: Pt-mais.ogg Forms: mays [alternative]
Rhymes: (Brazil) -ajs, (Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ Etymology: From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|mais}} Old Galician-Portuguese mais, {{inh|pt|la|magis|t=more}} Latin magis (“more”), {{doublet|pt|mas}} Doublet of mas Head templates: {{pt-adv|hascomp=no}} mais (not comparable)
  1. used to form the comparative of adjectives and adverbs; more; -er Tags: not-comparable
    Sense id: en-mais-pt-adv-pt:forms_the_comparative
  2. preceded by the definitive article, used to form the superlative of adjectives and adverbs; most; -est Tags: not-comparable
    Sense id: en-mais-pt-adv-pt:forms_the_superlative
  3. more (to a greater degree or extent) Tags: not-comparable
    Sense id: en-mais-pt-adv-pt:to_a_greater_degree_or_extent
  4. most (superlative degree of muito) Tags: not-comparable
    Sense id: en-mais-pt-adv-iZvnt-Yp
  5. (with indefinite or interrogative pronoun) else Tags: not-comparable
    Sense id: en-mais-pt-adv-fdUwxNNt
  6. (in negative sentences) any more, any longer Tags: not-comparable, with-negation
    Sense id: en-mais-pt-adv-pt:any_more Categories (other): Pages with 32 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 32 entries: 6 0 0 1 4 11 0 11 0 1 4 0 0 0 0 3 6 3 6 0 5 1 5 1 0 0 13 2 8 6 1 Disambiguation of Pages with entries: 6 0 0 1 4 12 0 12 0 1 5 0 0 0 0 3 6 3 6 0 6 1 4 0 0 0 14 1 9 5 0 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 2 12 4 1 0 33 9 22 13 4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mais mais, mais ou menos
Etymology number: 1

Conjunction

IPA: /ˈmajs/ [Brazil], [ˈmaɪ̯s] [Brazil], /ˈmajs/ [Brazil], [ˈmaɪ̯s] [Brazil], /ˈmajʃ/ [Rio-de-Janeiro], [ˈmaɪ̯ʃ] [Rio-de-Janeiro], /ˈmajʃ/ [Portugal] Audio: Pt-mais.ogg Forms: mays [alternative]
Rhymes: (Brazil) -ajs, (Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ Etymology: From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|mais}} Old Galician-Portuguese mais, {{inh|pt|la|magis|t=more}} Latin magis (“more”), {{doublet|pt|mas}} Doublet of mas Head templates: {{head|pt|conjunction}} mais
  1. (arithmetic) plus (sum of the previous one and the following one) Categories (topical): Arithmetic
    Sense id: en-mais-pt-conj-pt:plus Topics: arithmetic
  2. (Brazil, colloquial) and; with; together with Tags: Brazil, colloquial
    Sense id: en-mais-pt-conj-pt:together_with Categories (other): Brazilian Portuguese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Conjunction

IPA: /ˈmajs/ [Brazil], [ˈmaɪ̯s] [Brazil], /ˈmajs/ [Brazil], [ˈmaɪ̯s] [Brazil], /ˈmajʃ/ [Rio-de-Janeiro], [ˈmaɪ̯ʃ] [Rio-de-Janeiro], /ˈmajʃ/ [Portugal] Audio: Pt-mais.ogg
Rhymes: (Brazil) -ajs, (Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ Etymology: Alteration of mas through the epenthesis of /j/ in Brazilian Portuguese. Head templates: {{head|pt|conjunction}} mais
  1. (Brazil) Misspelling of mas. Tags: Brazil, alt-of, misspelling Alternative form of: mas
    Sense id: en-mais-pt-conj-pt:misspelling_of_mas Categories (other): Brazilian Portuguese
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈmajs/ [Brazil], [ˈmaɪ̯s] [Brazil], /ˈmajs/ [Brazil], [ˈmaɪ̯s] [Brazil], /ˈmajʃ/ [Rio-de-Janeiro], [ˈmaɪ̯ʃ] [Rio-de-Janeiro], /ˈmajʃ/ [Portugal] Audio: Pt-mais.ogg Forms: mays [alternative]
Rhymes: (Brazil) -ajs, (Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ Etymology: From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus. Etymology templates: {{inh|pt|roa-opt|mais}} Old Galician-Portuguese mais, {{inh|pt|la|magis|t=more}} Latin magis (“more”), {{doublet|pt|mas}} Doublet of mas Head templates: {{pt-noun|m}} mais m (invariable)
  1. plus sign (name of the character +) Tags: invariable, masculine Synonyms: sinal de mais
    Sense id: en-mais-pt-noun-pt:plus_sign
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "mais mais"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "mais ou menos"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "mais"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese mais",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "magis",
        "t": "more"
      },
      "expansion": "Latin magis (“more”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mas"
      },
      "expansion": "Doublet of mas",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus.",
  "forms": [
    {
      "form": "mays",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "mais (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mais"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "The Tagus is more beautiful than the river that flows through my village",
          "ref": "1914, Alberto Caeiro, O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia:",
          "text": "O Tejo é mais bello que o rio que corre pela minha aldeia",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Then they continued to study while the sky outside was becoming gradually darker.",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 246:",
          "text": "Então continuaram a estudar enquanto o céu lá fora se tornava gradualmente mais escuro.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "[…] , the greater the axonal diameter, the faster it conducts impulses.",
          "ref": "2009 (3rd edition), Elaine N. Marieb, Katja Hoehn, Anatomia e Fisiologia, Artmed Editora, page 366",
          "text": "[…], quanto maior o diâmetro axonal, mais rapidamente ele conduz impulsos.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to form the comparative of adjectives and adverbs; more; -er"
      ],
      "id": "en-mais-pt-adv-pt:forms_the_comparative",
      "links": [
        [
          "comparative",
          "comparative#English"
        ],
        [
          "more",
          "more"
        ],
        [
          "-er",
          "-er"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:forms the comparative"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] , in the end of a very cold day, the coldest this year.",
          "ref": "2012, Maria José Silvestre, Acaso, Xlibris Corporation, page 85:",
          "text": "[…], num final de dia muito frio, o mais frio desse ano.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "preceded by the definitive article, used to form the superlative of adjectives and adverbs; most; -est"
      ],
      "id": "en-mais-pt-adv-pt:forms_the_superlative",
      "links": [
        [
          "superlative",
          "superlative#English"
        ],
        [
          "most",
          "most"
        ],
        [
          "-est",
          "-est"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:forms the superlative"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "So I ran more, hoping there would be enough time to go through.",
          "ref": "2009, Afonso Zilio, Ensinamentos Através Dos Sonhos, Clube dos Autores, page 143:",
          "text": "Então eu corri mais, esperando dar tempo de passar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "more (to a greater degree or extent)"
      ],
      "id": "en-mais-pt-adv-pt:to_a_greater_degree_or_extent",
      "links": [
        [
          "more",
          "more"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:to a greater degree or extent"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "Now I want to see who has the most strength.",
          "text": "Agora eu quero ver quem tem mais força.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "most (superlative degree of muito)"
      ],
      "id": "en-mais-pt-adv-iZvnt-Yp",
      "links": [
        [
          "most",
          "most"
        ],
        [
          "muito",
          "muito#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "else"
      ],
      "id": "en-mais-pt-adv-fdUwxNNt",
      "links": [
        [
          "else",
          "else"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with indefinite or interrogative pronoun) else"
      ],
      "raw_tags": [
        "with indefinite or interrogative pronoun"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 0 0 1 4 11 0 11 0 1 4 0 0 0 0 3 6 3 6 0 5 1 5 1 0 0 13 2 8 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 32 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 0 0 1 4 12 0 12 0 1 5 0 0 0 0 3 6 3 6 0 6 1 4 0 0 0 14 1 9 5 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 12 4 1 0 33 9 22 13 4",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He is right, I don't want to sleep in the same dormitory as him any more, he is crazy.",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 182:",
          "text": "Ele tem razão, eu não quero mais dormir no mesmo dormitório que ele, ele é doido.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I don’t like living here any more",
          "text": "Não gosto mais de morar aqui",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "any more, any longer"
      ],
      "id": "en-mais-pt-adv-pt:any_more",
      "links": [
        [
          "any more",
          "any more"
        ],
        [
          "any longer",
          "any longer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in negative sentences) any more, any longer"
      ],
      "senseid": [
        "pt:any more"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "with-negation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ajs"
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ"
    },
    {
      "homophone": "mas (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "más (Brazil) stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "audio": "Pt-mais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/Pt-mais.ogg/Pt-mais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Pt-mais.ogg"
    }
  ],
  "word": "mais"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "mais"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese mais",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "magis",
        "t": "more"
      },
      "expansion": "Latin magis (“more”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mas"
      },
      "expansion": "Doublet of mas",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus.",
  "forms": [
    {
      "form": "mays",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "mais",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mais"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pt",
          "name": "Arithmetic",
          "orig": "pt:Arithmetic",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Mathematics",
            "Sciences",
            "Formal sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plus (sum of the previous one and the following one)"
      ],
      "id": "en-mais-pt-conj-pt:plus",
      "links": [
        [
          "arithmetic",
          "arithmetic"
        ],
        [
          "plus",
          "plus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(arithmetic) plus (sum of the previous one and the following one)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:plus"
      ],
      "topics": [
        "arithmetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Me and her will be getting married next week",
          "text": "Eu mais ela vamos casar na semana que vem",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "and; with; together with"
      ],
      "id": "en-mais-pt-conj-pt:together_with",
      "links": [
        [
          "and",
          "and"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, colloquial) and; with; together with"
      ],
      "senseid": [
        "pt:together with"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ajs"
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ"
    },
    {
      "homophone": "mas (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "más (Brazil) stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "audio": "Pt-mais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/Pt-mais.ogg/Pt-mais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Pt-mais.ogg"
    }
  ],
  "word": "mais"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "mais"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese mais",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "magis",
        "t": "more"
      },
      "expansion": "Latin magis (“more”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mas"
      },
      "expansion": "Doublet of mas",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus.",
  "forms": [
    {
      "form": "mays",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "mais m (invariable)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mais"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "plus sign (name of the character +)"
      ],
      "id": "en-mais-pt-noun-pt:plus_sign",
      "links": [
        [
          "plus sign",
          "plus sign"
        ],
        [
          "+",
          "+#English"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:plus sign"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sinal de mais"
        }
      ],
      "tags": [
        "invariable",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ajs"
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ"
    },
    {
      "homophone": "mas (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "más (Brazil) stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "audio": "Pt-mais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/Pt-mais.ogg/Pt-mais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Pt-mais.ogg"
    }
  ],
  "word": "mais"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Alteration of mas through the epenthesis of /j/ in Brazilian Portuguese.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "mais",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mais"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "mas"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of mas."
      ],
      "id": "en-mais-pt-conj-pt:misspelling_of_mas",
      "links": [
        [
          "mas",
          "mas#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) Misspelling of mas."
      ],
      "senseid": [
        "pt:misspelling of mas"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "alt-of",
        "misspelling"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ajs"
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ"
    },
    {
      "homophone": "mas (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "más (Brazil) stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "audio": "Pt-mais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/Pt-mais.ogg/Pt-mais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Pt-mais.ogg"
    }
  ],
  "word": "mais"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 32 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese indeclinable nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Rhymes:Portuguese/ajs",
    "Rhymes:Portuguese/ajs/1 syllable",
    "Rhymes:Portuguese/ajʃ",
    "Rhymes:Portuguese/ajʃ/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mais mais"
    },
    {
      "word": "mais ou menos"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "mais"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese mais",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "magis",
        "t": "more"
      },
      "expansion": "Latin magis (“more”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mas"
      },
      "expansion": "Doublet of mas",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus.",
  "forms": [
    {
      "form": "mays",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "hascomp": "no"
      },
      "expansion": "mais (not comparable)",
      "name": "pt-adv"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mais"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "The Tagus is more beautiful than the river that flows through my village",
          "ref": "1914, Alberto Caeiro, O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia:",
          "text": "O Tejo é mais bello que o rio que corre pela minha aldeia",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Then they continued to study while the sky outside was becoming gradually darker.",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 246:",
          "text": "Então continuaram a estudar enquanto o céu lá fora se tornava gradualmente mais escuro.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "[…] , the greater the axonal diameter, the faster it conducts impulses.",
          "ref": "2009 (3rd edition), Elaine N. Marieb, Katja Hoehn, Anatomia e Fisiologia, Artmed Editora, page 366",
          "text": "[…], quanto maior o diâmetro axonal, mais rapidamente ele conduz impulsos.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to form the comparative of adjectives and adverbs; more; -er"
      ],
      "links": [
        [
          "comparative",
          "comparative#English"
        ],
        [
          "more",
          "more"
        ],
        [
          "-er",
          "-er"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:forms the comparative"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[…] , in the end of a very cold day, the coldest this year.",
          "ref": "2012, Maria José Silvestre, Acaso, Xlibris Corporation, page 85:",
          "text": "[…], num final de dia muito frio, o mais frio desse ano.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "preceded by the definitive article, used to form the superlative of adjectives and adverbs; most; -est"
      ],
      "links": [
        [
          "superlative",
          "superlative#English"
        ],
        [
          "most",
          "most"
        ],
        [
          "-est",
          "-est"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:forms the superlative"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "So I ran more, hoping there would be enough time to go through.",
          "ref": "2009, Afonso Zilio, Ensinamentos Através Dos Sonhos, Clube dos Autores, page 143:",
          "text": "Então eu corri mais, esperando dar tempo de passar.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "more (to a greater degree or extent)"
      ],
      "links": [
        [
          "more",
          "more"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:to a greater degree or extent"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese superlative adjectives",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Now I want to see who has the most strength.",
          "text": "Agora eu quero ver quem tem mais força.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "most (superlative degree of muito)"
      ],
      "links": [
        [
          "most",
          "most"
        ],
        [
          "muito",
          "muito#Portuguese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "else"
      ],
      "links": [
        [
          "else",
          "else"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with indefinite or interrogative pronoun) else"
      ],
      "raw_tags": [
        "with indefinite or interrogative pronoun"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Portuguese terms with quotations",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He is right, I don't want to sleep in the same dormitory as him any more, he is crazy.",
          "ref": "2003, J. K. Rowling, translated by Lia Wyler, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 182:",
          "text": "Ele tem razão, eu não quero mais dormir no mesmo dormitório que ele, ele é doido.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "I don’t like living here any more",
          "text": "Não gosto mais de morar aqui",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "any more, any longer"
      ],
      "links": [
        [
          "any more",
          "any more"
        ],
        [
          "any longer",
          "any longer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in negative sentences) any more, any longer"
      ],
      "senseid": [
        "pt:any more"
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "with-negation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ajs"
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ"
    },
    {
      "homophone": "mas (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "más (Brazil) stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "audio": "Pt-mais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/Pt-mais.ogg/Pt-mais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Pt-mais.ogg"
    }
  ],
  "word": "mais"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 32 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese indeclinable nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Rhymes:Portuguese/ajs",
    "Rhymes:Portuguese/ajs/1 syllable",
    "Rhymes:Portuguese/ajʃ",
    "Rhymes:Portuguese/ajʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "mais"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese mais",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "magis",
        "t": "more"
      },
      "expansion": "Latin magis (“more”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mas"
      },
      "expansion": "Doublet of mas",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus.",
  "forms": [
    {
      "form": "mays",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "mais",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mais"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "pt:Arithmetic"
      ],
      "glosses": [
        "plus (sum of the previous one and the following one)"
      ],
      "links": [
        [
          "arithmetic",
          "arithmetic"
        ],
        [
          "plus",
          "plus"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(arithmetic) plus (sum of the previous one and the following one)"
      ],
      "senseid": [
        "pt:plus"
      ],
      "topics": [
        "arithmetic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese colloquialisms",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Me and her will be getting married next week",
          "text": "Eu mais ela vamos casar na semana que vem",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "and; with; together with"
      ],
      "links": [
        [
          "and",
          "and"
        ],
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "together",
          "together"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil, colloquial) and; with; together with"
      ],
      "senseid": [
        "pt:together with"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ajs"
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ"
    },
    {
      "homophone": "mas (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "más (Brazil) stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "audio": "Pt-mais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/Pt-mais.ogg/Pt-mais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Pt-mais.ogg"
    }
  ],
  "word": "mais"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 32 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese adverbs",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese doublets",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese indeclinable nouns",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms derived from Latin",
    "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms inherited from Latin",
    "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Portuguese uncomparable adverbs",
    "Rhymes:Portuguese/ajs",
    "Rhymes:Portuguese/ajs/1 syllable",
    "Rhymes:Portuguese/ajʃ",
    "Rhymes:Portuguese/ajʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "roa-opt",
        "3": "mais"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese mais",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "la",
        "3": "magis",
        "t": "more"
      },
      "expansion": "Latin magis (“more”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "mas"
      },
      "expansion": "Doublet of mas",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mais, from Latin magis (“more”). Doublet of mas. Displaced collateral form chus.",
  "forms": [
    {
      "form": "mays",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m"
      },
      "expansion": "mais m (invariable)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mais"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "plus sign (name of the character +)"
      ],
      "links": [
        [
          "plus sign",
          "plus sign"
        ],
        [
          "+",
          "+#English"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "pt:plus sign"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sinal de mais"
        }
      ],
      "tags": [
        "invariable",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ajs"
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ"
    },
    {
      "homophone": "mas (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "más (Brazil) stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "audio": "Pt-mais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/Pt-mais.ogg/Pt-mais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Pt-mais.ogg"
    }
  ],
  "word": "mais"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 32 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese 1-syllable words",
    "Portuguese conjunctions",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "Portuguese terms with homophones",
    "Rhymes:Portuguese/ajs",
    "Rhymes:Portuguese/ajs/1 syllable",
    "Rhymes:Portuguese/ajʃ",
    "Rhymes:Portuguese/ajʃ/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Alteration of mas through the epenthesis of /j/ in Brazilian Portuguese.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "conjunction"
      },
      "expansion": "mais",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mais"
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "conj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "mas"
        }
      ],
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese misspellings"
      ],
      "glosses": [
        "Misspelling of mas."
      ],
      "links": [
        [
          "mas",
          "mas#Portuguese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) Misspelling of mas."
      ],
      "senseid": [
        "pt:misspelling of mas"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "alt-of",
        "misspelling"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajs/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯s]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈmaɪ̯ʃ]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmajʃ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "(Brazil) -ajs"
    },
    {
      "rhymes": "(Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ"
    },
    {
      "homophone": "mas (Brazil)"
    },
    {
      "homophone": "más (Brazil) stripped-by-parse_pron_post_template_fn"
    },
    {
      "audio": "Pt-mais.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/Pt-mais.ogg/Pt-mais.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Pt-mais.ogg"
    }
  ],
  "word": "mais"
}

Download raw JSONL data for mais meaning in Portuguese (13.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-05 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.