See mas in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mas é" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mas sim" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "mas também" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "mas" }, "expansion": "Macanese: mas", "name": "desc" } ], "text": "Macanese: mas" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "mas" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese mas", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "magis", "4": "", "5": "more" }, "expansion": "Latin magis (“more”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*meǵh₂-", "4": "", "5": "great" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "mais" }, "expansion": "Doublet of mais", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mas, from Latin magis (“more”), from Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”). Doublet of mais.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "conjunction" }, "expansion": "mas", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "mas" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The book is short, but good.", "text": "O livro é curto, mas bom.", "type": "example" }, { "english": "We are lazy but we do what needs to be done.", "text": "Somos preguiçosos mas fazemos o que precisa de ser feito.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (introduces a clause that contradicts the implications of the previous clause)" ], "id": "en-mas-pt-conj-pt:contradiction", "links": [ [ "but", "but" ] ], "senseid": [ "pt:contradiction" ], "synonyms": [ { "tags": [ "informal" ], "word": "só que" }, { "english": "more formal", "word": "contudo" }, { "english": "more formal", "word": "no entanto" }, { "english": "more formal", "word": "porém" }, { "tags": [ "formal" ], "word": "todavia" }, { "english": "more formal", "word": "entretanto" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "We were not received with applause, but [with] rocks.", "text": "Fomos recebidos não com aplausos, mas pedradas.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (introduces the correct information for something that was denied in the previous clause)" ], "id": "en-mas-pt-conj-pt:correction", "links": [ [ "but", "but" ] ], "senseid": [ "pt:correction" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 1 1 0 0 1 1 2 1 0 1 0 1 2 4 0 6 2 1 1 8 3 4 0 0 0 1 1 1 1 3 0 3 3 3 10 4 1 10 0 1 1 0 0 0 4 0 7 3", "kind": "other", "name": "Pages with 42 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 1 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 4 0 6 1 1 1 9 3 5 0 0 0 1 0 1 1 3 0 4 3 3 12 5 1 11 0 1 1 0 0 0 5 0 9 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 11 11 40 16 7", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "All students flunked mathematics, but no one studied really.", "text": "Todos alunos reprovaram em matemática, mas ninguém estudou mesmo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but ... really; of course; no wonder (introduces the cause of the previous clause, with the implication that the result was expected given this cause)" ], "id": "en-mas-pt-conj-pt:expected_result", "links": [ [ "but", "but" ], [ "really", "really" ], [ "of course", "of course" ], [ "no wonder", "no wonder" ] ], "senseid": [ "pt:expected result" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "What the heck!", "text": "Mas que porcaria!", "type": "example" }, { "english": "What the hell are you doing here?", "text": "Mas que diabos vocês estão fazendo aqui?", "type": "example" } ], "glosses": [ "emphasises an exclamation" ], "id": "en-mas-pt-conj-pt:emphasis", "qualifier": "beginning a sentence", "raw_glosses": [ "(beginning a sentence) emphasises an exclamation" ], "senseid": [ "pt:emphasis" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/maʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/majʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[maɪ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/mɐʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "homophone": "mais (Brazil, with intrusive /j/)" } ], "word": "mas" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "mas" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese mas", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "magis", "4": "", "5": "more" }, "expansion": "Latin magis (“more”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*meǵh₂-", "4": "", "5": "great" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "mais" }, "expansion": "Doublet of mais", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mas, from Latin magis (“more”), from Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”). Doublet of mais.", "head_templates": [ { "args": { "hascomp": "no" }, "expansion": "mas (not comparable)", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "mas" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "This book is good, really good.", "text": "Este livro é bom, mas bom mesmo.", "type": "example" }, { "english": "The thieves ran, and how they ran.", "text": "Os ladrões correram, mas correram.", "type": "example" } ], "glosses": [ "emphasises a previous clause, adverb or adjective; really; and how" ], "id": "en-mas-pt-adv-pt:emphasis_adverb", "links": [ [ "really", "really" ], [ "and how", "and how" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) emphasises a previous clause, adverb or adjective; really; and how" ], "senseid": [ "pt:emphasis adverb" ], "synonyms": [ { "word": "e como" }, { "word": "e" } ], "tags": [ "colloquial", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/maʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/majʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[maɪ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/mɐʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "homophone": "mais (Brazil, with intrusive /j/)" } ], "word": "mas" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "mas" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese mas", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "magis", "4": "", "5": "more" }, "expansion": "Latin magis (“more”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*meǵh₂-", "4": "", "5": "great" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "mais" }, "expansion": "Doublet of mais", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mas, from Latin magis (“more”), from Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”). Doublet of mais.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "mas m (invariable)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "mas" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "deixar de mas" }, { "word": "sem mas nem meio mas" } ], "examples": [ { "english": "I want you to finish this, no buts or whys.", "text": "Quero que você termine isso, sem mas nem porquês.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (an instance of proclaiming an exception)" ], "id": "en-mas-pt-noun-pt:instance_of_an_exception", "links": [ [ "but", "but" ] ], "senseid": [ "pt:instance of an exception" ], "tags": [ "invariable", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/maʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/majʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[maɪ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/mɐʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "homophone": "mais (Brazil, with intrusive /j/)" } ], "word": "mas" }
{ "categories": [ "Pages with 42 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese conjunctions", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese indeclinable nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Portuguese uncomparable adverbs" ], "derived": [ { "word": "mas é" }, { "word": "mas sim" }, { "word": "mas também" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "mzs", "2": "mas" }, "expansion": "Macanese: mas", "name": "desc" } ], "text": "Macanese: mas" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "mas" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese mas", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "magis", "4": "", "5": "more" }, "expansion": "Latin magis (“more”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*meǵh₂-", "4": "", "5": "great" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "mais" }, "expansion": "Doublet of mais", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mas, from Latin magis (“more”), from Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”). Doublet of mais.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "conjunction" }, "expansion": "mas", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "mas" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The book is short, but good.", "text": "O livro é curto, mas bom.", "type": "example" }, { "english": "We are lazy but we do what needs to be done.", "text": "Somos preguiçosos mas fazemos o que precisa de ser feito.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (introduces a clause that contradicts the implications of the previous clause)" ], "links": [ [ "but", "but" ] ], "senseid": [ "pt:contradiction" ], "synonyms": [ { "tags": [ "informal" ], "word": "só que" }, { "english": "more formal", "word": "contudo" }, { "english": "more formal", "word": "no entanto" }, { "english": "more formal", "word": "porém" }, { "tags": [ "formal" ], "word": "todavia" }, { "english": "more formal", "word": "entretanto" } ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "We were not received with applause, but [with] rocks.", "text": "Fomos recebidos não com aplausos, mas pedradas.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (introduces the correct information for something that was denied in the previous clause)" ], "links": [ [ "but", "but" ] ], "senseid": [ "pt:correction" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "All students flunked mathematics, but no one studied really.", "text": "Todos alunos reprovaram em matemática, mas ninguém estudou mesmo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but ... really; of course; no wonder (introduces the cause of the previous clause, with the implication that the result was expected given this cause)" ], "links": [ [ "but", "but" ], [ "really", "really" ], [ "of course", "of course" ], [ "no wonder", "no wonder" ] ], "senseid": [ "pt:expected result" ] }, { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "What the heck!", "text": "Mas que porcaria!", "type": "example" }, { "english": "What the hell are you doing here?", "text": "Mas que diabos vocês estão fazendo aqui?", "type": "example" } ], "glosses": [ "emphasises an exclamation" ], "qualifier": "beginning a sentence", "raw_glosses": [ "(beginning a sentence) emphasises an exclamation" ], "senseid": [ "pt:emphasis" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/maʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/majʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[maɪ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/mɐʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "homophone": "mais (Brazil, with intrusive /j/)" } ], "word": "mas" } { "categories": [ "Pages with 42 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese conjunctions", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese indeclinable nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Portuguese uncomparable adverbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "mas" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese mas", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "magis", "4": "", "5": "more" }, "expansion": "Latin magis (“more”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*meǵh₂-", "4": "", "5": "great" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "mais" }, "expansion": "Doublet of mais", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mas, from Latin magis (“more”), from Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”). Doublet of mais.", "head_templates": [ { "args": { "hascomp": "no" }, "expansion": "mas (not comparable)", "name": "pt-adv" } ], "hyphenation": [ "mas" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese colloquialisms", "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This book is good, really good.", "text": "Este livro é bom, mas bom mesmo.", "type": "example" }, { "english": "The thieves ran, and how they ran.", "text": "Os ladrões correram, mas correram.", "type": "example" } ], "glosses": [ "emphasises a previous clause, adverb or adjective; really; and how" ], "links": [ [ "really", "really" ], [ "and how", "and how" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) emphasises a previous clause, adverb or adjective; really; and how" ], "senseid": [ "pt:emphasis adverb" ], "synonyms": [ { "word": "e como" }, { "word": "e" } ], "tags": [ "colloquial", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/maʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/majʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[maɪ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/mɐʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "homophone": "mais (Brazil, with intrusive /j/)" } ], "word": "mas" } { "categories": [ "Pages with 42 entries", "Pages with entries", "Portuguese 1-syllable words", "Portuguese adverbs", "Portuguese conjunctions", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese indeclinable nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Portuguese uncomparable adverbs" ], "derived": [ { "word": "deixar de mas" }, { "word": "sem mas nem meio mas" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "mas" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese mas", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "magis", "4": "", "5": "more" }, "expansion": "Latin magis (“more”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*meǵh₂-", "4": "", "5": "great" }, "expansion": "Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "pt", "2": "mais" }, "expansion": "Doublet of mais", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mas, from Latin magis (“more”), from Proto-Indo-European *meǵh₂- (“great”). Doublet of mais.", "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "mas m (invariable)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "mas" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Portuguese terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I want you to finish this, no buts or whys.", "text": "Quero que você termine isso, sem mas nem porquês.", "type": "example" } ], "glosses": [ "but (an instance of proclaiming an exception)" ], "links": [ [ "but", "but" ] ], "senseid": [ "pt:instance of an exception" ], "tags": [ "invariable", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/mas/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/majs/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[maɪ̯s]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/maʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/majʃ/", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "[maɪ̯ʃ]", "tags": [ "Rio-de-Janeiro" ] }, { "ipa": "/mɐʃ/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "homophone": "mais (Brazil, with intrusive /j/)" } ], "word": "mas" }
Download raw JSONL data for mas meaning in Portuguese (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-06 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.