"przekładność" meaning in Polish

See przekładność in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pʂɛˈkwad.nɔɕt͡ɕ/
Rhymes: -adnɔɕt͡ɕ Etymology: From przekładny + -ość. First attested in 1857. Etymology templates: {{af|pl|przekładny|-ość}} przekładny + -ość, {{etydate/the|1857}} 1857, {{ref|<span class="cited-source">Jan Paweł Woronicz (<span class="None" lang="und">1857) <cite>Kazania, nauki parafialne tudzież homilie i odezwy Jana Pawła Woronicza.</cite> (in Polish), page 295</span></span>|name=}}, {{etydate|1857|ref=<span class="cited-source">Jan Paweł Woronicz (<span class="None" lang="und">1857) <cite>Kazania, nauki parafialne tudzież homilie i odezwy Jana Pawła Woronicza.</cite> (in Polish), page 295</span></span>}} First attested in 1857. Head templates: {{pl-noun|f}} przekładność f Inflection templates: {{pl-decl-noun-f}} Forms: no-table-tags [table-tags], przekładność [nominative, singular], przekładności [nominative, plural], przekładności [genitive, singular], przekładności [genitive, plural], przekładności [dative, singular], przekładnościom [dative, plural], przekładność [accusative, singular], przekładności [accusative, plural], przekładnością [instrumental, singular], przekładnościami [instrumental, plural], przekładności [locative, singular], przekładnościach [locative, plural], przekładności [singular, vocative], przekładności [plural, vocative]
  1. (rare, obsolete, translation studies) Synonym of przetłumaczalność Tags: feminine, obsolete, rare Categories (topical): Translation studies Synonyms: przetłumaczalność [synonym, synonym-of]

Download JSON data for przekładność meaning in Polish (4.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "przekładny",
        "3": "-ość"
      },
      "expansion": "przekładny + -ość",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1857"
      },
      "expansion": "1857",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\">Jan Paweł Woronicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">1857) <cite>Kazania, nauki parafialne tudzież homilie i odezwy Jana Pawła Woronicza.</cite> (in Polish), page 295</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1857",
        "ref": "<span class=\"cited-source\">Jan Paweł Woronicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">1857) <cite>Kazania, nauki parafialne tudzież homilie i odezwy Jana Pawła Woronicza.</cite> (in Polish), page 295</span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in 1857.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From przekładny + -ość. First attested in 1857.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładność",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładnościom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładność",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładnością",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładnościami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładnościach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "przekładność f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "prze‧kład‧ność"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -ość",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "pl",
          "name": "Translation studies",
          "orig": "pl:Translation studies",
          "parents": [
            "Linguistics",
            "Language",
            "Social sciences",
            "Communication",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of przetłumaczalność"
      ],
      "id": "en-przekładność-pl-noun-WA2cyJ8k",
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "przetłumaczalność",
          "przetłumaczalność#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, obsolete, translation studies) Synonym of przetłumaczalność"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "przekładalny"
        },
        {
          "word": "przekładkowy"
        },
        {
          "word": "przekładnikowy"
        },
        {
          "word": "przekładniowy"
        },
        {
          "word": "przekładny"
        },
        {
          "word": "przekładowczy"
        },
        {
          "word": "przekładowy"
        },
        {
          "word": "przekładkowo"
        },
        {
          "word": "przekładowo"
        },
        {
          "word": "przekład"
        },
        {
          "word": "przekładacz"
        },
        {
          "word": "przekładalność"
        },
        {
          "word": "przekładaniec"
        },
        {
          "word": "przekładanka"
        },
        {
          "word": "przekładca"
        },
        {
          "word": "przekładka"
        },
        {
          "word": "przekładnia"
        },
        {
          "word": "przekładnica"
        },
        {
          "word": "przekładnik"
        },
        {
          "word": "przekładowca"
        },
        {
          "word": "przekładowczyni"
        },
        {
          "word": "przekładowość"
        },
        {
          "word": "przekładzina"
        },
        {
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "kładać"
        },
        {
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "kłaść"
        },
        {
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "przekładać"
        },
        {
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "przekłaść"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "przetłumaczalność"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʂɛˈkwad.nɔɕt͡ɕ/"
    },
    {
      "rhymes": "-adnɔɕt͡ɕ"
    }
  ],
  "word": "przekładność"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "przekładny",
        "3": "-ość"
      },
      "expansion": "przekładny + -ość",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1857"
      },
      "expansion": "1857",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "<span class=\"cited-source\">Jan Paweł Woronicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">1857) <cite>Kazania, nauki parafialne tudzież homilie i odezwy Jana Pawła Woronicza.</cite> (in Polish), page 295</span></span>",
        "name": ""
      },
      "expansion": "",
      "name": "ref"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1857",
        "ref": "<span class=\"cited-source\">Jan Paweł Woronicz (<span class=\"None\" lang=\"und\">1857) <cite>Kazania, nauki parafialne tudzież homilie i odezwy Jana Pawła Woronicza.</cite> (in Polish), page 295</span></span>"
      },
      "expansion": "First attested in 1857.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From przekładny + -ość. First attested in 1857.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "pl-decl-noun-f",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładność",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładnościom",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładność",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładnością",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładnościami",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładnościach",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "przekładności",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "przekładność f",
      "name": "pl-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "prze‧kład‧ność"
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "pl-decl-noun-f"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "przekładalny"
    },
    {
      "word": "przekładkowy"
    },
    {
      "word": "przekładnikowy"
    },
    {
      "word": "przekładniowy"
    },
    {
      "word": "przekładny"
    },
    {
      "word": "przekładowczy"
    },
    {
      "word": "przekładowy"
    },
    {
      "word": "przekładkowo"
    },
    {
      "word": "przekładowo"
    },
    {
      "word": "przekład"
    },
    {
      "word": "przekładacz"
    },
    {
      "word": "przekładalność"
    },
    {
      "word": "przekładaniec"
    },
    {
      "word": "przekładanka"
    },
    {
      "word": "przekładca"
    },
    {
      "word": "przekładka"
    },
    {
      "word": "przekładnia"
    },
    {
      "word": "przekładnica"
    },
    {
      "word": "przekładnik"
    },
    {
      "word": "przekładowca"
    },
    {
      "word": "przekładowczyni"
    },
    {
      "word": "przekładowość"
    },
    {
      "word": "przekładzina"
    },
    {
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "kładać"
    },
    {
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "kłaść"
    },
    {
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "przekładać"
    },
    {
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "przekłaść"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Polish 3-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish feminine nouns",
        "Polish lemmas",
        "Polish links with manual fragments",
        "Polish links with redundant alt parameters",
        "Polish links with redundant wikilinks",
        "Polish nouns",
        "Polish terms suffixed with -ość",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with obsolete senses",
        "Polish terms with rare senses",
        "Rhymes:Polish/adnɔɕt͡ɕ",
        "Rhymes:Polish/adnɔɕt͡ɕ/3 syllables",
        "pl:Translation studies"
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of przetłumaczalność"
      ],
      "links": [
        [
          "translation studies",
          "translation studies"
        ],
        [
          "przetłumaczalność",
          "przetłumaczalność#Polish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, obsolete, translation studies) Synonym of przetłumaczalność"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "przetłumaczalność"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine",
        "obsolete",
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "linguistics",
        "sciences",
        "translation-studies"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pʂɛˈkwad.nɔɕt͡ɕ/"
    },
    {
      "rhymes": "-adnɔɕt͡ɕ"
    }
  ],
  "word": "przekładność"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.