See przeciwko in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przeciwko", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish przeciwko", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przeciwko" }, "expansion": "Inherited from Old Polish przeciwko", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "pl", "3": "przeciw", "4": "ku" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of przeciw + ku", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish przeciwko. By surface analysis, univerbation of przeciw + ku.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "preposition" }, "expansion": "przeciwko", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "prze‧ciw‧ko" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dat" }, "expansion": "[with dative]", "extra_data": { "tags": [ "dative" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "against (in opposition to)" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-Y6GWtNAi", "links": [ [ "against", "against" ] ], "synonyms": [ { "word": "przeciw" } ] }, { "glosses": [ "against (in conflict with)" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-DPgb8pSx", "links": [ [ "against", "against" ] ], "synonyms": [ { "word": "przeciw" } ] }, { "glosses": [ "against ((located) opposite to)" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-jDj1Aab0", "links": [ [ "against", "against" ] ], "synonyms": [ { "word": "przeciw" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "9 9 7 7 4 4 4 9 5 8 5 7 5 4 2 7 6", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "towards, to meet with" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-059FxyVZ", "links": [ [ "towards", "towards" ], [ "meet", "meet" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) towards, to meet with" ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "with relation to" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-ScKpDbq2", "links": [ [ "with relation to", "with relation to" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) with relation to" ], "synonyms": [ { "word": "wobec" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "9 9 7 7 4 4 4 9 5 8 5 7 5 4 2 7 6", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "denotes recipient of an oral message; to" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-Xj8Lf0lW", "links": [ [ "to", "to" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) denotes recipient of an oral message; to" ], "synonyms": [ { "word": "do" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 2 1 2 9 1 1 9 4 4 3 3 0 0 3 5 3 4 8 8 4 10 2 9 4", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 2 9 0 0 10 4 4 3 3 0 0 3 5 3 3 9 8 4 11 3 10 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 5 5 1 0 4 6 4 5 11 10 5 13 3 12 6", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 5 5 0 1 3 7 4 6 10 9 5 12 3 10 6", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "in the way of" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-M4SfA6Y6", "links": [ [ "in the way of", "in the way of" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) in the way of" ], "synonyms": [ { "word": "na przeszkodzie" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "6 6 5 5 1 0 4 6 4 5 11 10 5 13 3 12 6", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 9 7 7 4 4 4 9 5 8 5 7 5 4 2 7 6", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "against (in comparison to)" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-dQtyBTB3", "links": [ [ "against", "against" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) against (in comparison to)" ], "synonyms": [ { "word": "w porównaniu z" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "proportionally to" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-LDbc5ZhI", "links": [ [ "proportionally", "proportionally" ], [ "to", "to" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) proportionally to" ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 2 1 2 9 1 1 9 4 4 3 3 0 0 3 5 3 4 8 8 4 10 2 9 4", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 2 9 0 0 10 4 4 3 3 0 0 3 5 3 3 9 8 4 11 3 10 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 5 5 1 0 4 6 4 5 11 10 5 13 3 12 6", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 5 5 0 1 3 7 4 6 10 9 5 12 3 10 6", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "in contrast to" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-RiobtSCh", "links": [ [ "in contrast to", "in contrast to" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) in contrast to" ], "synonyms": [ { "word": "w przeciwieństwie do" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "for (to the benefit of)" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-tWSBTJk7", "links": [ [ "for", "for" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) for (to the benefit of)" ], "synonyms": [ { "word": "dla" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 2 1 2 9 1 1 9 4 4 3 3 0 0 3 5 3 4 8 8 4 10 2 9 4", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 1 0 2 9 0 0 10 4 4 3 3 0 0 3 5 3 3 9 8 4 11 3 10 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 5 5 1 0 4 6 4 5 11 10 5 13 3 12 6", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 7 5 5 0 1 3 7 4 6 10 9 5 12 3 10 6", "kind": "other", "name": "Polish univerbations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "in exchange for" ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-dbRjowuT", "links": [ [ "in exchange for", "in exchange for" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) in exchange for" ], "synonyms": [ { "word": "w zamian" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1564, J. Mączyński, Lexicon, page 3c:", "text": "Adversus et adversum praepositio. Przećiwko.", "type": "quote" }, { "ref": "1564, J. Mączyński, Lexicon, page 64a:", "text": "Contra, Praepositio accusativo casui serviens, Przećywko/ Náprzećyw.", "type": "quote" }, { "ref": "1579, A. Calagius, Synonyma Latina, page 222a:", "text": "Gegen vber. Przećiwko. Contra. E regione. Per adversum. Fronte sub adversa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "against; Further details are uncertain." ], "id": "en-przeciwko-pl-prep-8HKIiDrw", "links": [ [ "against", "against" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) against; Further details are uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʂɛˈt͡ɕif.kɔ/" }, { "ipa": "/pr̝ɛˈt͡ɕif.kɔ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/pʂɛˈt͡ɕif.kɔ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ifkɔ" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "przeciwko" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przeciwko", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish przeciwko", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przeciwko" }, "expansion": "Inherited from Old Polish przeciwko", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "pl", "3": "przeciw", "4": "ku" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of przeciw + ku", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish przeciwko. By surface analysis, univerbation of przeciw + ku.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "przeciwko (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "prze‧ciw‧ko" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "9 9 7 7 4 4 4 9 5 8 5 7 5 4 2 7 6", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "on the other side" ], "id": "en-przeciwko-pl-adv-y4C1kDSa", "links": [ [ "on the other side", "on the other side of" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) on the other side" ], "synonyms": [ { "word": "naprzeciwko" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "9 9 7 7 4 4 4 9 5 8 5 7 5 4 2 7 6", "kind": "other", "name": "Polish prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to the other side" ], "id": "en-przeciwko-pl-adv-SrB1ah1J", "links": [ [ "to", "to" ], [ "other", "other" ], [ "side", "side" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) to the other side" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1564, J. Mączyński, Lexicon, page 349d:", "text": "E regione tanquam adverbium ponitur in oratione, Ná przećiwko/ Przećiwko.", "type": "quote" }, { "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 380b:", "text": "Exadversum, Ex opposito, eregione. – Przecziwko.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "id": "en-przeciwko-pl-adv-xvbE2kAR", "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish", "not-comparable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish terms with uncertain meaning", "parents": [ "Terms with uncertain meaning", "Terms by usage" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 253b:", "text": "Contra – Przecziwko, na przecziw.", "type": "quote" }, { "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 371a:", "text": "Erga – Przecziwko.", "type": "quote" }, { "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 1115a:", "text": "Versus – Przecziwko.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "id": "en-przeciwko-pl-adv-xvbE2kAR1", "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʂɛˈt͡ɕif.kɔ/" }, { "ipa": "/pr̝ɛˈt͡ɕif.kɔ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/pʂɛˈt͡ɕif.kɔ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ifkɔ" } ], "word": "przeciwko" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish location adverbs", "Polish prepositions", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish uncomparable adverbs", "Polish univerbations", "Rhymes:Polish/ifkɔ", "Rhymes:Polish/ifkɔ/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przeciwko", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish przeciwko", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przeciwko" }, "expansion": "Inherited from Old Polish przeciwko", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "pl", "3": "przeciw", "4": "ku" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of przeciw + ku", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish przeciwko. By surface analysis, univerbation of przeciw + ku.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "preposition" }, "expansion": "przeciwko", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "prze‧ciw‧ko" ], "info_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "dat" }, "expansion": "[with dative]", "extra_data": { "tags": [ "dative" ] }, "name": "+obj" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "prep", "senses": [ { "glosses": [ "against (in opposition to)" ], "links": [ [ "against", "against" ] ], "synonyms": [ { "word": "przeciw" } ] }, { "glosses": [ "against (in conflict with)" ], "links": [ [ "against", "against" ] ], "synonyms": [ { "word": "przeciw" } ] }, { "glosses": [ "against ((located) opposite to)" ], "links": [ [ "against", "against" ] ], "synonyms": [ { "word": "przeciw" } ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "towards, to meet with" ], "links": [ [ "towards", "towards" ], [ "meet", "meet" ], [ "with", "with" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) towards, to meet with" ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "with relation to" ], "links": [ [ "with relation to", "with relation to" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) with relation to" ], "synonyms": [ { "word": "wobec" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "denotes recipient of an oral message; to" ], "links": [ [ "to", "to" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) denotes recipient of an oral message; to" ], "synonyms": [ { "word": "do" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "in the way of" ], "links": [ [ "in the way of", "in the way of" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) in the way of" ], "synonyms": [ { "word": "na przeszkodzie" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "against (in comparison to)" ], "links": [ [ "against", "against" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) against (in comparison to)" ], "synonyms": [ { "word": "w porównaniu z" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "proportionally to" ], "links": [ [ "proportionally", "proportionally" ], [ "to", "to" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) proportionally to" ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "in contrast to" ], "links": [ [ "in contrast to", "in contrast to" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) in contrast to" ], "synonyms": [ { "word": "w przeciwieństwie do" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "for (to the benefit of)" ], "links": [ [ "for", "for" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) for (to the benefit of)" ], "synonyms": [ { "word": "dla" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "in exchange for" ], "links": [ [ "in exchange for", "in exchange for" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) in exchange for" ], "synonyms": [ { "word": "w zamian" } ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish quotations with omitted translation", "Polish terms with quotations", "Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1564, J. Mączyński, Lexicon, page 3c:", "text": "Adversus et adversum praepositio. Przećiwko.", "type": "quote" }, { "ref": "1564, J. Mączyński, Lexicon, page 64a:", "text": "Contra, Praepositio accusativo casui serviens, Przećywko/ Náprzećyw.", "type": "quote" }, { "ref": "1579, A. Calagius, Synonyma Latina, page 222a:", "text": "Gegen vber. Przećiwko. Contra. E regione. Per adversum. Fronte sub adversa.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "against; Further details are uncertain." ], "links": [ [ "against", "against" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) against; Further details are uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʂɛˈt͡ɕif.kɔ/" }, { "ipa": "/pr̝ɛˈt͡ɕif.kɔ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/pʂɛˈt͡ɕif.kɔ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ifkɔ" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "przeciwko" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 3-syllable words", "Polish adverbs", "Polish entries with incorrect language header", "Polish lemmas", "Polish location adverbs", "Polish prepositions", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Polish uncomparable adverbs", "Polish univerbations", "Rhymes:Polish/ifkɔ", "Rhymes:Polish/ifkɔ/3 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przeciwko", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish przeciwko", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "przeciwko" }, "expansion": "Inherited from Old Polish przeciwko", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "+univ", "2": "pl", "3": "przeciw", "4": "ku" }, "expansion": "By surface analysis, univerbation of przeciw + ku", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish przeciwko. By surface analysis, univerbation of przeciw + ku.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "przeciwko (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "hyphenation": [ "prze‧ciw‧ko" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "on the other side" ], "links": [ [ "on the other side", "on the other side of" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) on the other side" ], "synonyms": [ { "word": "naprzeciwko" } ], "tags": [ "Middle", "Polish", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "Middle Polish" ], "glosses": [ "to the other side" ], "links": [ [ "to", "to" ], [ "other", "other" ], [ "side", "side" ] ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) to the other side" ], "tags": [ "Middle", "Polish", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish quotations with omitted translation", "Polish terms with quotations", "Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1564, J. Mączyński, Lexicon, page 349d:", "text": "E regione tanquam adverbium ponitur in oratione, Ná przećiwko/ Przećiwko.", "type": "quote" }, { "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 380b:", "text": "Exadversum, Ex opposito, eregione. – Przecziwko.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish", "not-comparable" ] }, { "categories": [ "Middle Polish", "Polish quotations with omitted translation", "Polish terms with quotations", "Polish terms with uncertain meaning" ], "examples": [ { "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 253b:", "text": "Contra – Przecziwko, na przecziw.", "type": "quote" }, { "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 371a:", "text": "Erga – Przecziwko.", "type": "quote" }, { "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 1115a:", "text": "Versus – Przecziwko.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The meaning of this term is uncertain." ], "raw_glosses": [ "(Middle Polish) The meaning of this term is uncertain." ], "tags": [ "Middle", "Polish", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pʂɛˈt͡ɕif.kɔ/" }, { "ipa": "/pr̝ɛˈt͡ɕif.kɔ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "ipa": "/pʂɛˈt͡ɕif.kɔ/", "tags": [ "Middle", "Polish" ] }, { "rhymes": "-ifkɔ" } ], "word": "przeciwko" }
Download raw JSONL data for przeciwko meaning in Polish (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.