"者" meaning in Japanese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

Forms: [kyūjitai]
  1. Tags: grade-3-kanji, kanji, no-gloss, shinjitai
    Sense id: en-者-ja-character-47DEQpj8 Categories (other): Grade 3 kanji, Japanese terms with redundant transliterations

Noun

IPA: [mo̞no̞] Forms: [canonical] (ruby: (もの)), mono [romanization]
Etymology: ⟨mo₂no₂⟩ → /mono/ From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720. Theorized to derive from Proto-Japonic *mənə. Cognate with 物 (mono, “thing”, physical as opposed to abstract). In ancient texts marked with pronunciation information, this character was always read as hito until around the late 800s, at which point the mono reading becomes prevalent. The mono reading has historically often been used with mild pejorative overtones, as compared to the more neutral term 人 (hito). This may suggest a broadening of the original “thing” sense for mono, which then was applied as a pejorative for a “person”. Etymology templates: {{IPAfont|⟨mo₂no₂⟩}} ⟨mo₂no₂⟩, {{inh|ja|ojp|-|sort=もの}} Old Japanese, {{inh|ja|jpx-pro|*mənə|sort=もの}} Proto-Japonic *mənə, {{m|ja|物||thing|pos=physical as opposed to abstract|tr=mono}} 物 (mono, “thing”, physical as opposed to abstract), {{m|ja|人|tr=hito}} 人 (hito) Head templates: {{ja-noun|もの}} 者(もの) • (mono)
  1. person Synonyms: Derived forms: おろかもの (orokamono) (english: fool, idiot), 人気者: popular person (ninkimono) (ruby: (にん), (), (もの)), 悪者 (warumono) (ruby: (わる), (もの)) (english: rascal, bad fellow), 臆病者 (okubyōmono) (ruby: (おく), (びょう), (もの)) (english: coward), 若者: youth (wakamono), youngster, 裏切り者: traitor (uragirimono), betrayer, turncoat
    Sense id: en-者-ja-noun-OKgeh-eW Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant alt parameters, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 0 98 2 Disambiguation of Japanese links with redundant alt parameters: 0 100 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 0 99 1 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 0 97 3 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 0 98 2 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 0 98 2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Suffix

IPA: [ɕa̠] Forms: [canonical] (ruby: (しゃ)), -sha [romanization]
Etymology: From Middle Chinese 者 (MC tsyaeX). Etymology templates: {{der|ja|ltc|-|sort=しゃ}} Middle Chinese, {{ltc-l|者}} 者 (MC tsyaeX) Head templates: {{ja-pos|suffix|しゃ}} 者(しゃ) • (-sha)
  1. someone of that type, someone who does that Tags: morpheme Synonyms: [often] Related terms: (-ya) (ruby: ()), (-shu) (ruby: (しゅ))
    Sense id: en-者-ja-suffix-Km6CmkLo Derived forms: 作者: author (sakusha), creator of a work, 利用者 (riyōsha) (ruby: (), (よう), (しゃ)) (english: consumer), 勇者 (yūsha) (ruby: (ゆう), (しゃ)) (english: hero, brave person), 医者 (isha) (ruby: (), (しゃ)) (english: physician), 学者 (gakusha) (ruby: (がく), (しゃ)) (english: scholar), 忍者: ninja (ninja) (ruby: (にん), (じゃ)), 患者: patient (kanja) (ruby: (かん), (じゃ)), 愛国者 (aikokusha) (ruby: 愛国(あいこく), (しゃ)) (english: patriot), 愛読者 (aidokusha) (ruby: 愛読(あいどく), (しゃ)) (english: avid reader, book lover), 担当者 (tantōsha) (ruby: 担当(たんとう), (しゃ)) (english: person in charge), 新聞記者 (shinbun kisha) (ruby: 新聞(しんぶん), (), (しゃ)) (english: journalist), 歯医者 (haisha) (ruby: 歯医(はい), (しゃ)) (english: dentist), 生存者 (seizonsha) (ruby: (せい), (ぞん), (しゃ)) (english: survivor), 芸者 (geisha), 芸者: geisha (geija), 著者 (chosha) (ruby: (ちょ), (しゃ)) (english: author), 被害者 (higaisha) (ruby: (), (がい), (しゃ)) (english: victim), 記者: reporter (kisha), journalist, 配偶者 (haigūsha) (ruby: 配偶(はいぐう), (しゃ)) (english: spouse)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for 者 meaning in Japanese (7.4kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "者",
      "tags": [
        "kyūjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Grade 3 kanji",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "id": "en-者-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "grade-3-kanji",
        "kanji",
        "no-gloss",
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kyūjitai",
    "Shinjitai"
  ],
  "word": "者"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "⟨mo₂no₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨mo₂no₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "-",
        "sort": "もの"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "jpx-pro",
        "3": "*mənə",
        "sort": "もの"
      },
      "expansion": "Proto-Japonic *mənə",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "物",
        "3": "",
        "4": "thing",
        "pos": "physical as opposed to abstract",
        "tr": "mono"
      },
      "expansion": "物 (mono, “thing”, physical as opposed to abstract)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "人",
        "tr": "hito"
      },
      "expansion": "人 (hito)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "⟨mo₂no₂⟩ → /mono/\nFrom Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720. Theorized to derive from Proto-Japonic *mənə.\nCognate with 物 (mono, “thing”, physical as opposed to abstract).\nIn ancient texts marked with pronunciation information, this character was always read as hito until around the late 800s, at which point the mono reading becomes prevalent. The mono reading has historically often been used with mild pejorative overtones, as compared to the more neutral term 人 (hito). This may suggest a broadening of the original “thing” sense for mono, which then was applied as a pejorative for a “person”.",
  "forms": [
    {
      "form": "者",
      "ruby": [
        [
          "者",
          "もの"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mono",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "もの"
      },
      "expansion": "者(もの) • (mono)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 99 1",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 97 3",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 98 2",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "english": "fool, idiot",
          "roman": "orokamono",
          "word": "おろかもの"
        },
        {
          "roman": "ninkimono",
          "ruby": [
            [
              "人",
              "にん"
            ],
            [
              "気",
              "き"
            ],
            [
              "者",
              "もの"
            ]
          ],
          "word": "人気者: popular person"
        },
        {
          "english": "rascal, bad fellow",
          "roman": "warumono",
          "ruby": [
            [
              "悪",
              "わる"
            ],
            [
              "者",
              "もの"
            ]
          ],
          "word": "悪者"
        },
        {
          "english": "coward",
          "roman": "okubyōmono",
          "ruby": [
            [
              "臆",
              "おく"
            ],
            [
              "病",
              "びょう"
            ],
            [
              "者",
              "もの"
            ]
          ],
          "word": "臆病者"
        },
        {
          "roman": "wakamono",
          "word": "若者: youth"
        },
        {
          "word": "youngster"
        },
        {
          "roman": "uragirimono",
          "word": "裏切り者: traitor"
        },
        {
          "word": "betrayer"
        },
        {
          "word": "turncoat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "person"
      ],
      "id": "en-者-ja-noun-OKgeh-eW",
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "人"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "もの"
    },
    {
      "ipa": "[mo̞no̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Daijisen",
    "Kyūjitai",
    "Nihon Shoki",
    "Shinjitai",
    "Shogakukan",
    "Tōkyō",
    "ja:大辞泉",
    "ja:松村明"
  ],
  "word": "者"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "しゃ"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "者"
      },
      "expansion": "者 (MC tsyaeX)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 者 (MC tsyaeX).",
  "forms": [
    {
      "form": "者",
      "ruby": [
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-sha",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix",
        "2": "しゃ"
      },
      "expansion": "者(しゃ) • (-sha)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "derived": [
        {
          "roman": "sakusha",
          "word": "作者: author"
        },
        {
          "word": "creator of a work"
        },
        {
          "english": "consumer",
          "roman": "riyōsha",
          "ruby": [
            [
              "利",
              "り"
            ],
            [
              "用",
              "よう"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "利用者"
        },
        {
          "english": "hero, brave person",
          "roman": "yūsha",
          "ruby": [
            [
              "勇",
              "ゆう"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "勇者"
        },
        {
          "english": "physician",
          "roman": "isha",
          "ruby": [
            [
              "医",
              "い"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "医者"
        },
        {
          "english": "scholar",
          "roman": "gakusha",
          "ruby": [
            [
              "学",
              "がく"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "学者"
        },
        {
          "roman": "ninja",
          "ruby": [
            [
              "忍",
              "にん"
            ],
            [
              "者",
              "じゃ"
            ]
          ],
          "word": "忍者: ninja"
        },
        {
          "roman": "kanja",
          "ruby": [
            [
              "患",
              "かん"
            ],
            [
              "者",
              "じゃ"
            ]
          ],
          "word": "患者: patient"
        },
        {
          "english": "patriot",
          "roman": "aikokusha",
          "ruby": [
            [
              "愛国",
              "あいこく"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "愛国者"
        },
        {
          "english": "avid reader, book lover",
          "roman": "aidokusha",
          "ruby": [
            [
              "愛読",
              "あいどく"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "愛読者"
        },
        {
          "english": "person in charge",
          "roman": "tantōsha",
          "ruby": [
            [
              "担当",
              "たんとう"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "担当者"
        },
        {
          "english": "journalist",
          "roman": "shinbun kisha",
          "ruby": [
            [
              "新聞",
              "しんぶん"
            ],
            [
              "記",
              "き"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "新聞記者"
        },
        {
          "english": "dentist",
          "roman": "haisha",
          "ruby": [
            [
              "歯医",
              "はい"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "歯医者"
        },
        {
          "english": "survivor",
          "roman": "seizonsha",
          "ruby": [
            [
              "生",
              "せい"
            ],
            [
              "存",
              "ぞん"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "生存者"
        },
        {
          "roman": "geisha",
          "word": "芸者"
        },
        {
          "roman": "geija",
          "word": "芸者: geisha"
        },
        {
          "english": "author",
          "roman": "chosha",
          "ruby": [
            [
              "著",
              "ちょ"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "著者"
        },
        {
          "english": "victim",
          "roman": "higaisha",
          "ruby": [
            [
              "被",
              "ひ"
            ],
            [
              "害",
              "がい"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "被害者"
        },
        {
          "roman": "kisha",
          "word": "記者: reporter"
        },
        {
          "word": "journalist"
        },
        {
          "english": "spouse",
          "roman": "haigūsha",
          "ruby": [
            [
              "配偶",
              "はいぐう"
            ],
            [
              "者",
              "しゃ"
            ]
          ],
          "word": "配偶者"
        }
      ],
      "glosses": [
        "someone of that type, someone who does that"
      ],
      "id": "en-者-ja-suffix-Km6CmkLo",
      "links": [
        [
          "someone",
          "someone"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "roman": "-ya",
          "ruby": [
            [
              "家",
              "や"
            ]
          ],
          "word": "家"
        },
        {
          "roman": "-shu",
          "ruby": [
            [
              "手",
              "しゅ"
            ]
          ],
          "word": "手"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "raw_tags": [
            "not interchangeable"
          ],
          "tags": [
            "often"
          ],
          "word": "人"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕa̠]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kyūjitai",
    "Shinjitai"
  ],
  "word": "者"
}
{
  "categories": [
    "Grade 3 kanji",
    "Japanese Han characters",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese kanji with goon reading しゃ",
    "Japanese kanji with kan'on reading しゃ",
    "Japanese kanji with kun reading もの",
    "Japanese kanji with nanori reading ひさ",
    "Japanese kanji with nanori reading ひと",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese suffixes",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms spelled with 者",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant transliterations",
    "Japanese terms written with one Han script character"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "者",
      "tags": [
        "kyūjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "grade-3-kanji",
        "kanji",
        "no-gloss",
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kyūjitai",
    "Shinjitai"
  ],
  "word": "者"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant alt parameters",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese suffixes",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms derived from Old Japanese",
    "Japanese terms derived from Proto-Japonic",
    "Japanese terms inherited from Old Japanese",
    "Japanese terms inherited from Proto-Japonic",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms spelled with 者",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character"
  ],
  "derived": [
    {
      "english": "fool, idiot",
      "roman": "orokamono",
      "word": "おろかもの"
    },
    {
      "roman": "ninkimono",
      "ruby": [
        [
          "人",
          "にん"
        ],
        [
          "気",
          "き"
        ],
        [
          "者",
          "もの"
        ]
      ],
      "word": "人気者: popular person"
    },
    {
      "english": "rascal, bad fellow",
      "roman": "warumono",
      "ruby": [
        [
          "悪",
          "わる"
        ],
        [
          "者",
          "もの"
        ]
      ],
      "word": "悪者"
    },
    {
      "english": "coward",
      "roman": "okubyōmono",
      "ruby": [
        [
          "臆",
          "おく"
        ],
        [
          "病",
          "びょう"
        ],
        [
          "者",
          "もの"
        ]
      ],
      "word": "臆病者"
    },
    {
      "roman": "wakamono",
      "word": "若者: youth"
    },
    {
      "word": "youngster"
    },
    {
      "roman": "uragirimono",
      "word": "裏切り者: traitor"
    },
    {
      "word": "betrayer"
    },
    {
      "word": "turncoat"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "⟨mo₂no₂⟩"
      },
      "expansion": "⟨mo₂no₂⟩",
      "name": "IPAfont"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ojp",
        "3": "-",
        "sort": "もの"
      },
      "expansion": "Old Japanese",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "jpx-pro",
        "3": "*mənə",
        "sort": "もの"
      },
      "expansion": "Proto-Japonic *mənə",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "物",
        "3": "",
        "4": "thing",
        "pos": "physical as opposed to abstract",
        "tr": "mono"
      },
      "expansion": "物 (mono, “thing”, physical as opposed to abstract)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "人",
        "tr": "hito"
      },
      "expansion": "人 (hito)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "⟨mo₂no₂⟩ → /mono/\nFrom Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720. Theorized to derive from Proto-Japonic *mənə.\nCognate with 物 (mono, “thing”, physical as opposed to abstract).\nIn ancient texts marked with pronunciation information, this character was always read as hito until around the late 800s, at which point the mono reading becomes prevalent. The mono reading has historically often been used with mild pejorative overtones, as compared to the more neutral term 人 (hito). This may suggest a broadening of the original “thing” sense for mono, which then was applied as a pejorative for a “person”.",
  "forms": [
    {
      "form": "者",
      "ruby": [
        [
          "者",
          "もの"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "mono",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "もの"
      },
      "expansion": "者(もの) • (mono)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "person"
      ],
      "links": [
        [
          "person",
          "person"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "人"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "もの"
    },
    {
      "ipa": "[mo̞no̞]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Daijisen",
    "Kyūjitai",
    "Nihon Shoki",
    "Shinjitai",
    "Shogakukan",
    "Tōkyō",
    "ja:大辞泉",
    "ja:松村明"
  ],
  "word": "者"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese suffixes",
    "Japanese terms derived from Middle Chinese",
    "Japanese terms spelled with third grade kanji",
    "Japanese terms spelled with 者",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "sakusha",
      "word": "作者: author"
    },
    {
      "word": "creator of a work"
    },
    {
      "english": "consumer",
      "roman": "riyōsha",
      "ruby": [
        [
          "利",
          "り"
        ],
        [
          "用",
          "よう"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "利用者"
    },
    {
      "english": "hero, brave person",
      "roman": "yūsha",
      "ruby": [
        [
          "勇",
          "ゆう"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "勇者"
    },
    {
      "english": "physician",
      "roman": "isha",
      "ruby": [
        [
          "医",
          "い"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "医者"
    },
    {
      "english": "scholar",
      "roman": "gakusha",
      "ruby": [
        [
          "学",
          "がく"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "学者"
    },
    {
      "roman": "ninja",
      "ruby": [
        [
          "忍",
          "にん"
        ],
        [
          "者",
          "じゃ"
        ]
      ],
      "word": "忍者: ninja"
    },
    {
      "roman": "kanja",
      "ruby": [
        [
          "患",
          "かん"
        ],
        [
          "者",
          "じゃ"
        ]
      ],
      "word": "患者: patient"
    },
    {
      "english": "patriot",
      "roman": "aikokusha",
      "ruby": [
        [
          "愛国",
          "あいこく"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "愛国者"
    },
    {
      "english": "avid reader, book lover",
      "roman": "aidokusha",
      "ruby": [
        [
          "愛読",
          "あいどく"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "愛読者"
    },
    {
      "english": "person in charge",
      "roman": "tantōsha",
      "ruby": [
        [
          "担当",
          "たんとう"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "担当者"
    },
    {
      "english": "journalist",
      "roman": "shinbun kisha",
      "ruby": [
        [
          "新聞",
          "しんぶん"
        ],
        [
          "記",
          "き"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "新聞記者"
    },
    {
      "english": "dentist",
      "roman": "haisha",
      "ruby": [
        [
          "歯医",
          "はい"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "歯医者"
    },
    {
      "english": "survivor",
      "roman": "seizonsha",
      "ruby": [
        [
          "生",
          "せい"
        ],
        [
          "存",
          "ぞん"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "生存者"
    },
    {
      "roman": "geisha",
      "word": "芸者"
    },
    {
      "roman": "geija",
      "word": "芸者: geisha"
    },
    {
      "english": "author",
      "roman": "chosha",
      "ruby": [
        [
          "著",
          "ちょ"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "著者"
    },
    {
      "english": "victim",
      "roman": "higaisha",
      "ruby": [
        [
          "被",
          "ひ"
        ],
        [
          "害",
          "がい"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "被害者"
    },
    {
      "roman": "kisha",
      "word": "記者: reporter"
    },
    {
      "word": "journalist"
    },
    {
      "english": "spouse",
      "roman": "haigūsha",
      "ruby": [
        [
          "配偶",
          "はいぐう"
        ],
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "word": "配偶者"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ja",
        "2": "ltc",
        "3": "-",
        "sort": "しゃ"
      },
      "expansion": "Middle Chinese",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "者"
      },
      "expansion": "者 (MC tsyaeX)",
      "name": "ltc-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle Chinese 者 (MC tsyaeX).",
  "forms": [
    {
      "form": "者",
      "ruby": [
        [
          "者",
          "しゃ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-sha",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix",
        "2": "しゃ"
      },
      "expansion": "者(しゃ) • (-sha)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "related": [
    {
      "roman": "-ya",
      "ruby": [
        [
          "家",
          "や"
        ]
      ],
      "word": "家"
    },
    {
      "roman": "-shu",
      "ruby": [
        [
          "手",
          "しゅ"
        ]
      ],
      "word": "手"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "someone of that type, someone who does that"
      ],
      "links": [
        [
          "someone",
          "someone"
        ],
        [
          "type",
          "type"
        ],
        [
          "that",
          "that"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "raw_tags": [
            "not interchangeable"
          ],
          "tags": [
            "often"
          ],
          "word": "人"
        }
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɕa̠]"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Kyūjitai",
    "Shinjitai"
  ],
  "word": "者"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "者"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "noun",
  "title": "者",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "者"
  ],
  "section": "Japanese",
  "subsection": "suffix",
  "title": "者",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.