See bail in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"english": "finishing touch",
"translation": "finishing touch",
"word": "bailchríoch"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"english": "invalid, void",
"translation": "invalid, void",
"word": "gan bhail"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0",
"word": "bailigh"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "sga",
"3": "bal",
"t": "state (of affairs), condition, situation; prosperity, good luck, good effect"
},
"expansion": "Old Irish bal (“state (of affairs), condition, situation; prosperity, good luck, good effect”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Irish bal (“state (of affairs), condition, situation; prosperity, good luck, good effect”); see buil (“effect, result, condition, completion”).",
"forms": [
{
"form": "baile",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "bail",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "a bhail",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "baile",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "bail",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "an bhail",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "na baile",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "leis an mbail",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "don bhail",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ga-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "bail",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "bhail",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "mbail",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "abail",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"10": "",
"11": "",
"12": "-",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "genitive singular",
"4": "baile",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"f1request": "1",
"f4request": "1",
"g": "f",
"g2": "",
"g3": "",
"head": ""
},
"expansion": "bail f (genitive singular baile)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "f",
"2": "~e",
"3": "-"
},
"expansion": "bail f (genitive singular baile)",
"name": "ga-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "ga-mut"
}
],
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "26 13 13 18 30",
"kind": "other",
"name": "Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
13
]
],
"english": "Better enough than too much.",
"raw_tags": [
"proverb"
],
"text": "Is fearr bail ná iomad.",
"translation": "Better enough than too much.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"prosperity"
],
"id": "en-bail-ga-noun-9U2TCS-u",
"links": [
[
"prosperity",
"prosperity"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "rath"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "26 13 13 18 30",
"kind": "other",
"name": "Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"proper condition, order"
],
"id": "en-bail-ga-noun-TCEhV5YC",
"links": [
[
"condition",
"condition"
],
[
"order",
"order"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "26 13 13 18 30",
"kind": "other",
"name": "Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"state"
],
"id": "en-bail-ga-noun-S6aXNcpT",
"links": [
[
"state",
"state"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "26 13 13 18 30",
"kind": "other",
"name": "Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"treatment"
],
"id": "en-bail-ga-noun-YMQRsrrs",
"links": [
[
"treatment",
"treatment"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "26 13 13 18 30",
"kind": "other",
"name": "Irish entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"validity"
],
"id": "en-bail-ga-noun-kV8Dg2ru",
"links": [
[
"validity",
"validity"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bˠalʲ/"
}
],
"word": "bail"
}
{
"categories": [
"Irish entries with incorrect language header",
"Irish feminine nouns",
"Irish lemmas",
"Irish nouns",
"Irish second-declension nouns",
"Irish terms derived from Old Irish",
"Irish terms inherited from Old Irish",
"Pages with 8 entries",
"Pages with entries",
"gd-noun 2"
],
"derived": [
{
"english": "finishing touch",
"translation": "finishing touch",
"word": "bailchríoch"
},
{
"english": "invalid, void",
"translation": "invalid, void",
"word": "gan bhail"
},
{
"word": "bailigh"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"2": "sga",
"3": "bal",
"t": "state (of affairs), condition, situation; prosperity, good luck, good effect"
},
"expansion": "Old Irish bal (“state (of affairs), condition, situation; prosperity, good luck, good effect”)",
"name": "inh"
}
],
"etymology_text": "From Old Irish bal (“state (of affairs), condition, situation; prosperity, good luck, good effect”); see buil (“effect, result, condition, completion”).",
"forms": [
{
"form": "baile",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "bail",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "a bhail",
"source": "declension",
"tags": [
"indefinite",
"singular",
"vocative"
]
},
{
"form": "baile",
"source": "declension",
"tags": [
"genitive",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "bail",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"indefinite",
"singular"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "declension",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "an bhail",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "na baile",
"source": "declension",
"tags": [
"definite",
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "leis an mbail",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "don bhail",
"source": "declension",
"tags": [
"dative",
"definite",
"singular"
]
},
{
"form": "no-table-tags",
"source": "mutation",
"tags": [
"table-tags"
]
},
{
"form": "ga-mut",
"source": "mutation",
"tags": [
"inflection-template"
]
},
{
"form": "bail",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "bhail",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "mbail",
"source": "mutation",
"tags": [
"error-unrecognized-form"
]
},
{
"form": "abail",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ga",
"10": "",
"11": "",
"12": "-",
"13": "",
"14": "",
"15": "",
"16": "",
"2": "noun",
"3": "genitive singular",
"4": "baile",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"9": "",
"altform": "",
"cat2": "",
"f1request": "1",
"f4request": "1",
"g": "f",
"g2": "",
"g3": "",
"head": ""
},
"expansion": "bail f (genitive singular baile)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "f",
"2": "~e",
"3": "-"
},
"expansion": "bail f (genitive singular baile)",
"name": "ga-noun"
}
],
"inflection_templates": [
{
"args": {},
"name": "ga-mut"
}
],
"lang": "Irish",
"lang_code": "ga",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"categories": [
"Irish terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
7,
13
]
],
"english": "Better enough than too much.",
"raw_tags": [
"proverb"
],
"text": "Is fearr bail ná iomad.",
"translation": "Better enough than too much.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"prosperity"
],
"links": [
[
"prosperity",
"prosperity"
]
],
"synonyms": [
{
"word": "rath"
}
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"proper condition, order"
],
"links": [
[
"condition",
"condition"
],
[
"order",
"order"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"state"
],
"links": [
[
"state",
"state"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"treatment"
],
"links": [
[
"treatment",
"treatment"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"validity"
],
"links": [
[
"validity",
"validity"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/bˠalʲ/"
}
],
"word": "bail"
}
Download raw JSONL data for bail meaning in Irish (3.7kB)
{
"called_from": "inflection/865",
"msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: bail/Irish 'radical' base_tags=set()",
"path": [
"bail"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "bail",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
"path": [
"bail"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "bail",
"trace": ""
}
{
"called_from": "inflection/735",
"msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
"path": [
"bail"
],
"section": "Irish",
"subsection": "noun",
"title": "bail",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-23 from the enwiktionary dump dated 2025-12-02 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.