See dabei in All languages combined, or Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dabeisein"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "da",
"3": "bei"
},
"expansion": "da + bei",
"name": "compound"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "thereby"
},
"expansion": "English thereby",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "yi",
"2": "דערבײַ"
},
"expansion": "Yiddish דערבײַ (derbay)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "da + bei. Compare English thereby, Yiddish דערבײַ (derbay).",
"forms": [
{
"form": "dabey",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
},
{
"form": "darbey",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
},
{
"form": "darbei",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "adverb",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "am {{{2}}}",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "dabei",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "dabei",
"name": "de-adv"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "adv",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "-"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "herab"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinab"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "woran"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "darandran1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hieran"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "ans"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "am"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "heranran1anher3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinan -"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "aneinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "anbeiannoch3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "worauf"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "daraufdrauf1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierauf"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "daraufhin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "aufs1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "heraufrauf1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinaufrauf1aufhin3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "aufeinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "woraus"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "darausdraus1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hieraus"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "ausm1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "herausraus1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinausraus1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "auseinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "außerdem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "außerm1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wobei"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierbei"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "beim"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "herbei"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "beieinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "- bisher"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "bislangbis zu"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wodurch"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dadurch"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierdurch"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "durchs1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hindurch"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "durcheinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wofür"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dafür"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierfür"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "fürs1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "füreinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wogegen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dagegen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hiergegen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wohingegendahingegen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hingegen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "gegeneinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wohinter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dahinter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierhinter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinters1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinterm1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hintern1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "- hinterher"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hintereinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinterdrein"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "worinworein"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "darindarein"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierinhierrein"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "indem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "ins"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "im"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hereinrein1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hineinrein1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "ineinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "womit"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "damit"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hiermit"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "- mithin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "miteinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "mitausmithilfemitsamtmitunter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wonach"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "danach"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hiernach"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "nachdem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "nachm1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hernachnachher"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "nacheinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "woneben"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "daneben"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierneben"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "-nebenher"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "nebeneinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "nebenbei"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wonebst3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "danebst3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "nebstdem3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "nebstbei3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "ohnediesohnedem3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "- ohnehin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "ohneeinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "seitdem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "- seither"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "worüber"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "darüberdrüber"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierüber"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "überdiesüberdem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "übers1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "überm1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "übern1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "herüberrüber1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinüberrüber1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "übereinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hintenüberquerüberschrägübervornüberkopfübertagsübernachtsübersommersüber"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "worum"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "darumdrum"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierum"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "ums"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "herumrum1umher"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinumrum1umhin3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "umeinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "linksumrechtsumkurzumweitumreihumringsumrundumumso"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "worunter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "darunterdrunter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierunter"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "unterdessen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "unters1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "unterm1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "untern1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "herunterrunter1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinunterrunter1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "untereinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wovon"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "davon"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hiervon"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "vom"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "voneinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wovor"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "davor"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hiervor"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "vordem3voreinst2vorerst"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "vors1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "vorm1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hervorvorher"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "-vorhin"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "voreinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "vorabvoranvoraufvorausvorübervorzu"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "währenddem3währenddessen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "weswegendeswegendessentwegen2dere(n)twegen2"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "meinetwegendeinetwegenseinetwegenihretwegenunseret-"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "unsert-"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "unsretwegeneuret-"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "euertwegen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dawider3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierwider3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "widereinander3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wozu"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dazu"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierzu"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "zudem"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "zum"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "zur"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "herzu2"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hinzu"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "zueinander"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "zuwider2"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wozwischen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dazwischen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierzwischen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "zwischendein3zwischenein3zwischenherzwischendurchinzwischen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dankdessen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "wolang"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dalang"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "hierlang"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dementgegen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "dementsprechend"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "demgegenüber"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "demgemäß"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "weshalbdeshalbdessenthalben2dere(n)thalben2"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "meinethalben3deinethalben3seinethalben3ihrethalben3unseret-"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "unsrethalben3euret-"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "euerthalben3"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "allesamt1"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "stattdessen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "trotzdemtrotzdessen"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "nichtsdestotrotz"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0 0 0",
"word": "demzufolge"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "68 0 6 6 9 12",
"kind": "other",
"name": "German appendices",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"form_of": [
{
"extra": "replaces bei + demonstrative or personal pronoun, unless referring to people",
"word": "bei"
}
],
"glosses": [
"pronominal adverb of bei (replaces bei + demonstrative or personal pronoun, unless referring to people)"
],
"id": "en-dabei-de-adv-NMh--Ywc",
"links": [
[
"bei",
"bei#German"
],
[
"demonstrative",
"demonstrative pronoun#English"
],
[
"personal",
"personal pronoun#English"
]
],
"tags": [
"adverb",
"form-of",
"pronominal"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
18
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
15
],
[
18,
20
]
],
"english": "Do you have money on you?",
"text": "Hast du Geld dabei?",
"translation": "Do you have money on you?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"with one, on one"
],
"id": "en-dabei-de-adv-W5RuZ-~9",
"links": [
[
"with",
"with"
],
[
"on",
"on"
]
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
36
]
],
"english": "He wants to go shopping, when indeed today is Sunday.",
"text": "Er will einkaufen gehen. Dabei ist heute Sonntag.",
"translation": "He wants to go shopping, when indeed today is Sunday.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"indeed, (but) actually (expressing a contradiction)"
],
"id": "en-dabei-de-adv-9gCxaVXI",
"links": [
[
"indeed",
"indeed"
],
[
"actually",
"actually"
]
],
"qualifier": "when",
"raw_glosses": [
"(when) indeed, (but) actually (expressing a contradiction)"
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
21
]
],
"english": "I’m in the process of painting my apartment.",
"text": "Ich bin dabei, meine Wohnung zu streichen.",
"translation": "I’m in the process of painting my apartment.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"in the process of"
],
"id": "en-dabei-de-adv-OPuMtVNQ",
"info_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": ":zu(inf)<doing something>"
},
"expansion": "[with zu (+ infinitive) ‘doing something’]",
"extra_data": {
"words": [
"zu",
"(+",
"infinitive)",
"‘doing",
"something’"
]
},
"name": "+obj"
}
],
"links": [
[
"in the process of",
"in the process of"
]
],
"raw_glosses": [
"in the process of [with zu (+ infinitive) ‘doing something’]"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "31 0 1 26 42 1",
"kind": "other",
"name": "German entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 0 0 29 46 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "25 0 0 29 46 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
61,
66
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
61,
75
]
],
"english": "They drove over the meadow with the tractor and destroyed it in the process.",
"text": "Sie fuhren mit dem Traktor über die Wiese und zerstörten sie dabei.",
"translation": "They drove over the meadow with the tractor and destroyed it in the process.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"in the process"
],
"id": "en-dabei-de-adv-vwmhl~4O",
"links": [
[
"in the process",
"in the process"
]
]
},
{
"categories": [],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
31
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
20,
27
]
],
"english": "Seed and pollen can thereby be dispersed across great distances.",
"text": "Saatgut und Pollen können dabei über weite Distanzen verschleppt werden.",
"translation": "Seed and pollen can thereby be dispersed across great distances.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"thereby, thus"
],
"id": "en-dabei-de-adv-~GN2KNyk",
"links": [
[
"thereby",
"thereby"
],
[
"thus",
"thus"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/daˑˈbaɪ̯/"
},
{
"audio": "De-dabei.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-dabei.ogg/De-dabei.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/De-dabei.ogg"
},
{
"audio": "De-dabei2.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/De-dabei2.ogg/De-dabei2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c4/De-dabei2.ogg"
},
{
"rhymes": "-aɪ̯"
}
],
"word": "dabei"
}
{
"categories": [
"German adverbs",
"German appendices",
"German compound terms",
"German entries with incorrect language header",
"German lemmas",
"German pronominal adverbs",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:German/aɪ̯",
"Rhymes:German/aɪ̯/2 syllables"
],
"derived": [
{
"word": "dabeisein"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "da",
"3": "bei"
},
"expansion": "da + bei",
"name": "compound"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "thereby"
},
"expansion": "English thereby",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "yi",
"2": "דערבײַ"
},
"expansion": "Yiddish דערבײַ (derbay)",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "da + bei. Compare English thereby, Yiddish דערבײַ (derbay).",
"forms": [
{
"form": "dabey",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
},
{
"form": "darbey",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
},
{
"form": "darbei",
"tags": [
"alternative",
"obsolete"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": "adverb",
"3": "",
"4": "",
"5": "",
"6": "am {{{2}}}",
"head": "",
"sort": ""
},
"expansion": "dabei",
"name": "head"
},
{
"args": {},
"expansion": "dabei",
"name": "de-adv"
}
],
"lang": "German",
"lang_code": "de",
"pos": "adv",
"related": [
{
"word": "-"
},
{
"word": "herab"
},
{
"word": "hinab"
},
{
"word": "woran"
},
{
"word": "darandran1"
},
{
"word": "hieran"
},
{
"word": "ans"
},
{
"word": "am"
},
{
"word": "heranran1anher3"
},
{
"word": "hinan -"
},
{
"word": "aneinander"
},
{
"word": "anbeiannoch3"
},
{
"word": "worauf"
},
{
"word": "daraufdrauf1"
},
{
"word": "hierauf"
},
{
"word": "daraufhin"
},
{
"word": "aufs1"
},
{
"word": "heraufrauf1"
},
{
"word": "hinaufrauf1aufhin3"
},
{
"word": "aufeinander"
},
{
"word": "woraus"
},
{
"word": "darausdraus1"
},
{
"word": "hieraus"
},
{
"word": "ausm1"
},
{
"word": "herausraus1"
},
{
"word": "hinausraus1"
},
{
"word": "auseinander"
},
{
"word": "außerdem"
},
{
"word": "außerm1"
},
{
"word": "wobei"
},
{
"word": "hierbei"
},
{
"word": "beim"
},
{
"word": "herbei"
},
{
"word": "beieinander"
},
{
"word": "- bisher"
},
{
"word": "bislangbis zu"
},
{
"word": "wodurch"
},
{
"word": "dadurch"
},
{
"word": "hierdurch"
},
{
"word": "durchs1"
},
{
"word": "hindurch"
},
{
"word": "durcheinander"
},
{
"word": "wofür"
},
{
"word": "dafür"
},
{
"word": "hierfür"
},
{
"word": "fürs1"
},
{
"word": "füreinander"
},
{
"word": "wogegen"
},
{
"word": "dagegen"
},
{
"word": "hiergegen"
},
{
"word": "wohingegendahingegen"
},
{
"word": "hingegen"
},
{
"word": "gegeneinander"
},
{
"word": "wohinter"
},
{
"word": "dahinter"
},
{
"word": "hierhinter"
},
{
"word": "hinters1"
},
{
"word": "hinterm1"
},
{
"word": "hintern1"
},
{
"word": "- hinterher"
},
{
"word": "hintereinander"
},
{
"word": "hinterdrein"
},
{
"word": "worinworein"
},
{
"word": "darindarein"
},
{
"word": "hierinhierrein"
},
{
"word": "indem"
},
{
"word": "ins"
},
{
"word": "im"
},
{
"word": "hereinrein1"
},
{
"word": "hineinrein1"
},
{
"word": "ineinander"
},
{
"word": "womit"
},
{
"word": "damit"
},
{
"word": "hiermit"
},
{
"word": "- mithin"
},
{
"word": "miteinander"
},
{
"word": "mitausmithilfemitsamtmitunter"
},
{
"word": "wonach"
},
{
"word": "danach"
},
{
"word": "hiernach"
},
{
"word": "nachdem"
},
{
"word": "nachm1"
},
{
"word": "hernachnachher"
},
{
"word": "nacheinander"
},
{
"word": "woneben"
},
{
"word": "daneben"
},
{
"word": "hierneben"
},
{
"word": "-nebenher"
},
{
"word": "nebeneinander"
},
{
"word": "nebenbei"
},
{
"word": "wonebst3"
},
{
"word": "danebst3"
},
{
"word": "nebstdem3"
},
{
"word": "nebstbei3"
},
{
"word": "ohnediesohnedem3"
},
{
"word": "- ohnehin"
},
{
"word": "ohneeinander"
},
{
"word": "seitdem"
},
{
"word": "- seither"
},
{
"word": "worüber"
},
{
"word": "darüberdrüber"
},
{
"word": "hierüber"
},
{
"word": "überdiesüberdem"
},
{
"word": "übers1"
},
{
"word": "überm1"
},
{
"word": "übern1"
},
{
"word": "herüberrüber1"
},
{
"word": "hinüberrüber1"
},
{
"word": "übereinander"
},
{
"word": "hintenüberquerüberschrägübervornüberkopfübertagsübernachtsübersommersüber"
},
{
"word": "worum"
},
{
"word": "darumdrum"
},
{
"word": "hierum"
},
{
"word": "ums"
},
{
"word": "herumrum1umher"
},
{
"word": "hinumrum1umhin3"
},
{
"word": "umeinander"
},
{
"word": "linksumrechtsumkurzumweitumreihumringsumrundumumso"
},
{
"word": "worunter"
},
{
"word": "darunterdrunter"
},
{
"word": "hierunter"
},
{
"word": "unterdessen"
},
{
"word": "unters1"
},
{
"word": "unterm1"
},
{
"word": "untern1"
},
{
"word": "herunterrunter1"
},
{
"word": "hinunterrunter1"
},
{
"word": "untereinander"
},
{
"word": "wovon"
},
{
"word": "davon"
},
{
"word": "hiervon"
},
{
"word": "vom"
},
{
"word": "voneinander"
},
{
"word": "wovor"
},
{
"word": "davor"
},
{
"word": "hiervor"
},
{
"word": "vordem3voreinst2vorerst"
},
{
"word": "vors1"
},
{
"word": "vorm1"
},
{
"word": "hervorvorher"
},
{
"word": "-vorhin"
},
{
"word": "voreinander"
},
{
"word": "vorabvoranvoraufvorausvorübervorzu"
},
{
"word": "währenddem3währenddessen"
},
{
"word": "weswegendeswegendessentwegen2dere(n)twegen2"
},
{
"word": "meinetwegendeinetwegenseinetwegenihretwegenunseret-"
},
{
"word": "unsert-"
},
{
"word": "unsretwegeneuret-"
},
{
"word": "euertwegen"
},
{
"word": "dawider3"
},
{
"word": "hierwider3"
},
{
"word": "widereinander3"
},
{
"word": "wozu"
},
{
"word": "dazu"
},
{
"word": "hierzu"
},
{
"word": "zudem"
},
{
"word": "zum"
},
{
"word": "zur"
},
{
"word": "herzu2"
},
{
"word": "hinzu"
},
{
"word": "zueinander"
},
{
"word": "zuwider2"
},
{
"word": "wozwischen"
},
{
"word": "dazwischen"
},
{
"word": "hierzwischen"
},
{
"word": "zwischendein3zwischenein3zwischenherzwischendurchinzwischen"
},
{
"word": "dankdessen"
},
{
"word": "wolang"
},
{
"word": "dalang"
},
{
"word": "hierlang"
},
{
"word": "dementgegen"
},
{
"word": "dementsprechend"
},
{
"word": "demgegenüber"
},
{
"word": "demgemäß"
},
{
"word": "weshalbdeshalbdessenthalben2dere(n)thalben2"
},
{
"word": "meinethalben3deinethalben3seinethalben3ihrethalben3unseret-"
},
{
"word": "unsrethalben3euret-"
},
{
"word": "euerthalben3"
},
{
"word": "allesamt1"
},
{
"word": "stattdessen"
},
{
"word": "trotzdemtrotzdessen"
},
{
"word": "nichtsdestotrotz"
},
{
"word": "demzufolge"
}
],
"senses": [
{
"form_of": [
{
"extra": "replaces bei + demonstrative or personal pronoun, unless referring to people",
"word": "bei"
}
],
"glosses": [
"pronominal adverb of bei (replaces bei + demonstrative or personal pronoun, unless referring to people)"
],
"links": [
[
"bei",
"bei#German"
],
[
"demonstrative",
"demonstrative pronoun#English"
],
[
"personal",
"personal pronoun#English"
]
],
"tags": [
"adverb",
"form-of",
"pronominal"
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
18
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
13,
15
],
[
18,
20
]
],
"english": "Do you have money on you?",
"text": "Hast du Geld dabei?",
"translation": "Do you have money on you?",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"with one, on one"
],
"links": [
[
"with",
"with"
],
[
"on",
"on"
]
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
36
]
],
"english": "He wants to go shopping, when indeed today is Sunday.",
"text": "Er will einkaufen gehen. Dabei ist heute Sonntag.",
"translation": "He wants to go shopping, when indeed today is Sunday.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"indeed, (but) actually (expressing a contradiction)"
],
"links": [
[
"indeed",
"indeed"
],
[
"actually",
"actually"
]
],
"qualifier": "when",
"raw_glosses": [
"(when) indeed, (but) actually (expressing a contradiction)"
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
13
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
4,
21
]
],
"english": "I’m in the process of painting my apartment.",
"text": "Ich bin dabei, meine Wohnung zu streichen.",
"translation": "I’m in the process of painting my apartment.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"in the process of"
],
"info_templates": [
{
"args": {
"1": "de",
"2": ":zu(inf)<doing something>"
},
"expansion": "[with zu (+ infinitive) ‘doing something’]",
"extra_data": {
"words": [
"zu",
"(+",
"infinitive)",
"‘doing",
"something’"
]
},
"name": "+obj"
}
],
"links": [
[
"in the process of",
"in the process of"
]
],
"raw_glosses": [
"in the process of [with zu (+ infinitive) ‘doing something’]"
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
61,
66
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
61,
75
]
],
"english": "They drove over the meadow with the tractor and destroyed it in the process.",
"text": "Sie fuhren mit dem Traktor über die Wiese und zerstörten sie dabei.",
"translation": "They drove over the meadow with the tractor and destroyed it in the process.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"in the process"
],
"links": [
[
"in the process",
"in the process"
]
]
},
{
"categories": [
"German terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
26,
31
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
20,
27
]
],
"english": "Seed and pollen can thereby be dispersed across great distances.",
"text": "Saatgut und Pollen können dabei über weite Distanzen verschleppt werden.",
"translation": "Seed and pollen can thereby be dispersed across great distances.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"thereby, thus"
],
"links": [
[
"thereby",
"thereby"
],
[
"thus",
"thus"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/daˑˈbaɪ̯/"
},
{
"audio": "De-dabei.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/De-dabei.ogg/De-dabei.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/De-dabei.ogg"
},
{
"audio": "De-dabei2.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/De-dabei2.ogg/De-dabei2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c4/De-dabei2.ogg"
},
{
"rhymes": "-aɪ̯"
}
],
"word": "dabei"
}
Download raw JSONL data for dabei meaning in German (9.2kB)
{
"called_from": "page/2196",
"msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://en.wikipedia.org/wiki/German%20grammar'], ['German']){} >",
"path": [
"dabei"
],
"section": "German",
"subsection": "adverb",
"title": "dabei",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-31 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (e97c820 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.