See Bande in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bandenartig" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bandenmäßig" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "fr", "3": "bande" }, "expansion": "French bande", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "pro", "3": "banda", "4": "", "5": "regiment of troops" }, "expansion": "Old Occitan banda (“regiment of troops”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French bande, from Old Occitan banda (“regiment of troops”), of Germanic origin.", "forms": [ { "form": "Bande", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Banden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Bande f (genitive Bande, plural Banden)", "name": "de-noun" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Automatenknackerbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Betrügerbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Diebesbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Drogenbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Einbrecherbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Erpresserbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Gangsterbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Jugendbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Räuberbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Schlepperbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Schleuserbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Schmugglerbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Straßenbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Tresorknackerbande" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Verbrecherbande" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "Bandenanführer" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Bandenkrieg" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Bandenkriminalität" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Bandenmitglied" } ], "senses": [ { "glosses": [ "gang (group of people united for some immoral or criminal objective)" ], "id": "en-Bande-de-noun--9uX7OGG", "links": [ [ "gang", "gang" ] ], "synonyms": [ { "word": "Gang" }, { "word": "Horde" }, { "word": "Rotte" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(music) band", "text": "Musikbande", "type": "example" } ], "glosses": [ "group, squad, band" ], "id": "en-Bande-de-noun-3ZB4J3vo", "links": [ [ "group", "group" ], [ "squad", "squad" ], [ "band", "band" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) group, squad, band" ], "synonyms": [ { "word": "Gruppe" }, { "word": "Truppe" } ], "tags": [ "archaic", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbandə/" }, { "audio": "De-at-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-at-Bande.ogg/De-at-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/De-at-Bande.ogg" }, { "audio": "De-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Bande.ogg/De-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/De-Bande.ogg" } ], "word": "Bande" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "fr", "3": "bande" }, "expansion": "French bande", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "frk", "3": "*binda", "4": "", "5": "join, link" }, "expansion": "Frankish *binda (“join, link”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French bande, from Frankish *binda (“join, link”).", "forms": [ { "form": "Bande", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Banden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Bande f (genitive Bande, plural Banden)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Games", "orig": "de:Games", "parents": [ "Recreation", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Sports", "orig": "de:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "elevated boundary of a playing field; boards" ], "id": "en-Bande-de-noun-NtODaBbm", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "games", "game#Noun" ], [ "board", "board" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, games) elevated boundary of a playing field; boards" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 14 15 53 17", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 7 13 65 13", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 4 11 61 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2023 February 27, Angelika Nußberger, “Makro- und Mikrotrends in der Entwicklung von Grundrechten”, in Der Staat, volume 61, number 4, pages 552–3:", "text": "Der EuGH hat insofern eine Sonderstellung, als er für Einzelne nicht unmittelbar zugänglich, sondern nur dann zur Auslegung berufen ist, wenn nationale Gerichte entsprechende Fragen vorlegen. Aber auch auf die Vorlagepraxis können Anwältinnen und Anwälte Einfluss nehmen, indem sie eine Vorlage in den Schriftsätzen anmahnen; dann wird gewissermaßen über die Bande gespielt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "obstacle presented by a regulatory framework" ], "id": "en-Bande-de-noun-OPvQiWev", "raw_glosses": [ "(figurative) obstacle presented by a regulatory framework" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbandə/" }, { "audio": "De-at-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-at-Bande.ogg/De-at-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/De-at-Bande.ogg" }, { "audio": "De-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Bande.ogg/De-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/De-Bande.ogg" } ], "word": "Bande" } { "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "noun form" }, "expansion": "Bande", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Band" } ], "glosses": [ "nominative/accusative/genitive plural of Band" ], "id": "en-Bande-de-noun--LnnzXcp", "links": [ [ "Band", "Band#German" ] ], "tags": [ "accusative", "form-of", "genitive", "nominative", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbandə/" }, { "audio": "De-at-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-at-Bande.ogg/De-at-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/De-at-Bande.ogg" }, { "audio": "De-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Bande.ogg/De-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/De-Bande.ogg" } ], "word": "Bande" }
{ "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German non-lemma forms", "German noun forms", "German nouns", "German terms derived from French", "German terms derived from Old Occitan", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "bandenartig" }, { "word": "bandenmäßig" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "fr", "3": "bande" }, "expansion": "French bande", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "pro", "3": "banda", "4": "", "5": "regiment of troops" }, "expansion": "Old Occitan banda (“regiment of troops”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French bande, from Old Occitan banda (“regiment of troops”), of Germanic origin.", "forms": [ { "form": "Bande", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Banden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Bande f (genitive Bande, plural Banden)", "name": "de-noun" } ], "hyponyms": [ { "word": "Automatenknackerbande" }, { "word": "Betrügerbande" }, { "word": "Diebesbande" }, { "word": "Drogenbande" }, { "word": "Einbrecherbande" }, { "word": "Erpresserbande" }, { "word": "Gangsterbande" }, { "word": "Jugendbande" }, { "word": "Räuberbande" }, { "word": "Schlepperbande" }, { "word": "Schleuserbande" }, { "word": "Schmugglerbande" }, { "word": "Straßenbande" }, { "word": "Tresorknackerbande" }, { "word": "Verbrecherbande" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Bandenanführer" }, { "word": "Bandenkrieg" }, { "word": "Bandenkriminalität" }, { "word": "Bandenmitglied" } ], "senses": [ { "glosses": [ "gang (group of people united for some immoral or criminal objective)" ], "links": [ [ "gang", "gang" ] ], "synonyms": [ { "word": "Gang" }, { "word": "Horde" }, { "word": "Rotte" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "German terms with archaic senses", "German terms with collocations" ], "examples": [ { "english": "(music) band", "text": "Musikbande", "type": "example" } ], "glosses": [ "group, squad, band" ], "links": [ [ "group", "group" ], [ "squad", "squad" ], [ "band", "band" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) group, squad, band" ], "synonyms": [ { "word": "Gruppe" }, { "word": "Truppe" } ], "tags": [ "archaic", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbandə/" }, { "audio": "De-at-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-at-Bande.ogg/De-at-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/De-at-Bande.ogg" }, { "audio": "De-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Bande.ogg/De-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/De-Bande.ogg" } ], "word": "Bande" } { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German non-lemma forms", "German noun forms", "German nouns", "German terms derived from Frankish", "German terms derived from French", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "fr", "3": "bande" }, "expansion": "French bande", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "frk", "3": "*binda", "4": "", "5": "join, link" }, "expansion": "Frankish *binda (“join, link”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French bande, from Frankish *binda (“join, link”).", "forms": [ { "form": "Bande", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Banden", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Bande", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Banden", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Bande f (genitive Bande, plural Banden)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "de:Games", "de:Sports" ], "glosses": [ "elevated boundary of a playing field; boards" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "games", "game#Noun" ], [ "board", "board" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, games) elevated boundary of a playing field; boards" ], "tags": [ "feminine" ], "topics": [ "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "ref": "2023 February 27, Angelika Nußberger, “Makro- und Mikrotrends in der Entwicklung von Grundrechten”, in Der Staat, volume 61, number 4, pages 552–3:", "text": "Der EuGH hat insofern eine Sonderstellung, als er für Einzelne nicht unmittelbar zugänglich, sondern nur dann zur Auslegung berufen ist, wenn nationale Gerichte entsprechende Fragen vorlegen. Aber auch auf die Vorlagepraxis können Anwältinnen und Anwälte Einfluss nehmen, indem sie eine Vorlage in den Schriftsätzen anmahnen; dann wird gewissermaßen über die Bande gespielt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "obstacle presented by a regulatory framework" ], "raw_glosses": [ "(figurative) obstacle presented by a regulatory framework" ], "tags": [ "feminine", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbandə/" }, { "audio": "De-at-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-at-Bande.ogg/De-at-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/De-at-Bande.ogg" }, { "audio": "De-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Bande.ogg/De-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/De-Bande.ogg" } ], "word": "Bande" } { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German non-lemma forms", "German noun forms", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "noun form" }, "expansion": "Bande", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "Band" } ], "glosses": [ "nominative/accusative/genitive plural of Band" ], "links": [ [ "Band", "Band#German" ] ], "tags": [ "accusative", "form-of", "genitive", "nominative", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈbandə/" }, { "audio": "De-at-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/De-at-Bande.ogg/De-at-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/De-at-Bande.ogg" }, { "audio": "De-Bande.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-Bande.ogg/De-Bande.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/De-Bande.ogg" } ], "word": "Bande" }
Download raw JSONL data for Bande meaning in German (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable German dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.